English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Himura

Himura Çeviri Rusça

43 parallel translation
Oh, ¿ eres tú, Himura-san?
О, Химура,... добро пожаловать.
Llévala a tu cuarto Himura-san mientras llevo agua caliente y un cambio de ropa.
Используй свою комнату. А я приготовлю ей ванну и смену белья.
No fuiste tú, Himura-san, quien la trajó.
Ведь это ты привёл её сюда, так?
Sólo nosotros internamente conocemos de tí, Himura. Y el hecho de que estuvo esperando por tí.
Только несколько человек знают о тебе,... но всё равно они смогли тебя подкараулить.
He puesto a Himura como protagonista de esta filosofía.
Я отдал управление Кётаро Сейги Химуре.
Una funda que pueda detener una espada llamada Himura.
... Ножнами для того, чтобы держать "меч-Химуру".
No puedo evitar el sentir que estoy arrastrando a Himura a la locura.
Я не хочу вмешиваться.
Himura.
Химура.
Himura Battousai!
Химура Баттосай!
Himura Kenshin es mi nombre
Меня зовут Химура Кэнсин, вот так вот.
Himura Battousai-San.
Химуры Баттосай-сана.
¡ Himura Battousai!
Химура Баттосай!
¡ Esta si es pelea! , Himura Battousai
Победа или поражение, Химура Баттосай.
¿ Eres el señor Himura?
Вы - господин Химура?
Sin Himura, la nación está perdida
Без Химуры эта страна погибнет.
Battosai Himura.
Я ищу Химуру Баттосая.
Asi que las historias son ciertas Battosai Himura.
Выходит, легенды о вас не лгут, господин Химура Баттосай.
¿ Himura?
Химура?
Eres bienvenido aquí, Battosai Himura.
Добро пожаловать, господин Химура Баттосай.
El Battosai Himura Que Aoshi está buscando.
Тот самый Химура Баттосай, которого ищет господин Аоши.
Sin compañeros que cuidar, ni Shogun que odiar, Toda su ira y tristeza Se volvió a Battousai Himura, El más grande guerrero de su época.
Без товарищей, которых он мог бы защищать, без сёгуната, который он мог бы ненавидеть, весь его гнев и отчаяние обратились на Химуру Баттосая, самого великого воина нашей эпохи.
Himura!
Химура!
Señor Himura!
Господин Химура!
Battosai Himura?
Химура Баттосай?
Señor Himura, ¡ toma esto!
Господин Химура! Держите!
¡ Himura!
Химура!
Himura-san.
Химура-сан.
1 ) } Shoko Himura Oficina de Investigación Criminal y Centro de Análisis del Departamento de Policía Metropolitana por favor.
542 ) } Химура Сёко 488 ) } Аналитический отдел Главного управления
incluyendo a Himura.
включая Химуру.
Himura. ¿ Nos engañaste todo el tiempo?
ты все это время водила нас за нос?
Light Yagami. Dale el cuaderno a Himura ahora.
живо отдай Тетрадь Химуре.
¡ Es Mello! ¡ Le dijo a Himura que me diera esto!
Она велела Химуре отдать Тетрадь мне!
¡ Himura vino a dármelo hace un momento!
Химура только что была здесь!
Papá... estaba hablando con Himura...
Отец... говорил с Химурой.
Himura...
- Химурой?
Himura se llevó el Death Note. Mello escapó. Lo hicieron todo.
Укравшая Тетрадь Химура... и сбежавшая Мэлло... это они сделали.
Este es Takeshi Himura, mi abogado.
Это мой адвокат, Такеши Химура.
Naoki Himura dijo que su hija fue atacada... por una entidad.
Найоки Химура пишет, что на её дочку напало какое-то существо.
Himura.
Химура...
- Sí. Himura.
Ясно.
Himura...
- Химура-кун!
Fueron a investigar a Himura.
- Ищут след Химуры.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]