Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Hume
Hume Çeviri Rusça
108 parallel translation
"Es un pequeño paso para el hombre... " y un salto gi-gan-te... " para la hume-da...
" Один маленький шаг для человека но гигантский скачок для обезьяны ( manki... ), обезьяны?
" hume... da... ¡ Humedad!
.. ... человечества!
{ C : $ 00FFFF } ¿ Tiene la "Enciclopedia Paranormal de Hume"?
У Вас есть'Энциклопедия Паранормального'Хьюма?
Pete Hume dice que conoce la zona como nadie más.
Пит Хьюм сказал, что вы знаете горы, как никто другой.
Sr. Utter, ¿ estudia Ud. a Hume?
Мистер Аттер, вы ученик Юма?
Y no Io digo porque Hume fuera escocés... y mi madre se apellide McCammon.
Мой любимый философ, и не только потому, что он был шотландцем, а девичья фамилия моей матери МакКамон.
Lance Desmond David Hume, has cumplido tu condena... y desde ahora y para siempre quedas expulsado del Real Regimiento Escocés... de las Fuerzas Armadas de la Reina.
Младший капрал Десмонд Дэвид Хьюм, на этом Ваш проговор исполнен и Вы теперь и навсегда с позором демобилизуетесь из Королевского шотландского полка вооружённых сил Её Величества.
Penélope siguió con su vida, Hume.
Пенелопа живёт своей жизнью, Хьюм.
Hume... el señor Desmond Hume
Хьюм.. ээ. Мистер Дезмонд Хьюм.
Señor Hume, el señor Widmore le espera.
Мистер Хьюм, Мистер Видмор готов вас принять.
Estoy impresionado, Hume.
Я впечатлен, Хьюм.
El almirante MacCutcheon fue un gran hombre, Hume.
Адмирал Маккачон великий человек, Хьюм.
Hume, nunca serás un gran hombre.
Хьюм, никогда не будешь великим.
Y si no haces esas cosas, Desmond David Hume, cada uno de nosotros, está muerto.
И если ты не сделаешь того, Дезмонд Дэвид Хьюм, каждый из нас погибнет.
Cuando Desmond Hume conocio a Penny Whitmore, fue amor a primera vista.
Когда Десмонд Хьюм встретил Пенни Уидмор, это была любовь с первого взгляда.
¿ Qué esperas, Hume?
А ты чего ждёшь, Хьюм?
¿ Qué te sucede, Hume?
Что такое, Хьюм?
Y agradézcanle al soldado Hume que tengan que hacer el doble.
И скажите спасибо рядовому Хьюму за то, что придётся делать это дольше.
¿ Tienes algo que decir, Hume?
Хочешь что-то сказать, Хьюм?
Gracias por lo de hoy, Hume.
Спасибо за утро, Хьюм.
- Perdón, soy Desmond Hume, y me dijeron que podría encontrarte aquí.
- Да, простите, я Десмонд Хьюм, меня попросили вас найти.
DESMOND HUME SERÁ MI CONSTANTE
ДЕСМОНД ХЬЮМ БУДЕТ МОЕЙ КОНСТАНТОЙ
Y eso, Sr. Jarrah, Sr. Hume, es una de las muchas razones por las que queremos a Benjamin Linus.
И это, мистер Джарра, мистер Хьюм, одна из большого числа причин, по которой мы разыскиваем Бенджамина Лайнуса.
Me llamo Desmond Hume, busco a Theresa Spencer.
Меня зовут Дезмонд Хьюм. Я ищу Терезу Спенсер.
El Sr. Hume es... un colega.
Мистер Хьюм... мой коллега.
Si alguna vez logras salir de la isla, encuentra a Desmond Hume por mí.
Если когда-нибудь выберешься с острова, найди Дезмонда Хьюма.
- ¿ Señora Hume? - Sí.
Мисс Хьюм?
- Vamos, señor Hume.
- Пойдёмте, мистер Хьюм.
Señor Hume...
Мистер Хьюм...
No está en un hospital, Sr. Hume.
Вы больше не больнице, мистер Хьюм.
- No, Señor Hume, no...
- Нет, стойте.. Мистер Хьюм...
Señor Hume...
- Мистер Хьюм...
Yo iré con el Sr. Hume, para iniciar las pruebas.
Я подойду вместе с Хьюмом, и тогда можем приступать.
Traigan a Hume ahora!
Они приведут Хьюма. Сейчас.
- Sr. Hume! Hola.
- Мистер Хьюм, здравствуйте.
Buenos días, Sr. Hume. ¿ Cómo estuvo su vuelo?
Доброе утро, мистер Хьюм, как долетели?
- Señor Hume?
- Мистер Хьюм?
Sr. Peace, soy Desmond Hume.
Мистер Пэйс, я - Дезмонд Хьюм.
Bien, Sr. Hume. Déjeme darle una opción.
Мистер Хьюм, а что, если я предложу вам выбор?
Señor Hume.
Мистер Хьюм.
Mi nombre es Desmond Hume.
Меня зовут Дезмонд Хьюм.
Por supuesto, señor Hume.
Да, конечно, мистер Хьюм.
Muchas gracias Sr. Hume por venir a avisarme personalmente.
Большое спасибо, мистер Хьюм, за то что лично донесли эту новость.
No hable, Hume.
Замолчите, Хьюм.
- Y hacia dónde vamos, Señor Hume?
- Так куда едем, мистер Хьюм?
- ¿ Sr. Hume?
- Мистер Хьюм.
Cree en el amor a primera vista Sr. Hume?
Вы верите в любовь с первого взгляда, мистер Хьюм?
No quiero detonar una bomba nuclear Mr Hume.
Я не хочу взрывать ядерную бомбу, мистер Хьюм.
Alli, Sr. Hume.
Нет, мистер Хьюм.
Si hay algo que pueda hacer por ud Sr. Hume, solo debe pedirmelo.
Будет сделано. И если вам ещё что-то понадобится, мистер Хьюм, просто скажите.
Era David Hume, uno de mis favoritos.
Это был Дейвид Хьюм.