English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Huron

Huron Çeviri Rusça

25 parallel translation
El responsable de todos los asaltos a las existencias del Ferrocarril de Huron y luego se aficionó a las estafas, basándose en la sensata teoría de que lo que más le gusta a la gente es conseguir algo sin pagar.
Парень, который устроил неразбериху с акциями Хьюрон РайлРоад а потом испарился так что тем простофилям оставалось только мечтать о прибыли.
El lago Huron?
Озеро... Озеро Гурон?
Fui uno de los autores del Manifiesto de Port Huron.
яЕ огда-то был одним из авторов антивоенной декларации ѕорт √ урон.
El Manifiesto de Port Huron original.
ѕервоначального варианта.
ROBANDO VIDAS Se encontró un cadáver en Huron Ann Arbor
( НАДПИСЬ ) "Мертвое тело обнаруженно вчера в Гуроне".
¿ Recuerdas un tipo que trabajaba en la Estación Amaco allá en Port Huron?
Вот что я скажу. Помнишь парня, который держал заправку.
Sí, le dije sobre la estación Amaco la que asalté hace un tiempo en Puerto Huron, tal vez escuchaste de eso.
А потом, я расссказал ему про ограбление заправки. Он должен об этом знать.
Es un idiota y un lunático, pero me debe una desde Port Huron.
Тот еще псих, но он мне должен после той истории в Порт Гуроне.
Dijo que le debías una por Port Huron.
Сказал, что у вас должок за Порт Гурон.
El ahora ex-alcalde ha entregado la llave de la ciudad de vuelta a la tribu India Huron.
Теперь уже бывший мер вернул ключи от города индейцам гуронам.
Hay mucho humo por el fuego. Akai ni siquiera puede ver donde está el Huron de Fuego.
где Мако.
Y después se dirigió hacia el oeste por Huron.
Затем поехал на запад на Гурон.
Una persona o varias en peligro en West Huron en la 5570.
Кто-то в беде на Вест Гурон, 5570.
West Huron en la 5570.
На Вест Гурон, 5570.
Necesito que la policía de Sacramento acuda al 5570 de West Huron.
Необходим наряд полиции на Вест Гурон, 5570.
Ayuda inmediata en el 5570 de West Huron.
Срочное подкрепление, на Вест Гурон, 5570.
Hay una o varias personas en peligro en el 5570 de West Huron.
Человек в беде на Вест Гурон, 5570.
Una persona o personas en peligro en el 5570 de West Huron.
Человек в беде на Вест Гурон, 5570.
Camión 81, Ambulancia 61... Oficial en apuros, Bishop y Huron.
Расчёт 81, скорая 61... нужна помощь офицеру, угол Бишоп и Хюрон.
En Michigan y Huron.
Мичиган и Хьюрон.
Lo que hay sobre Huron.
Гуронский бордель.
Los testigos dicen que él entregó HGH a Ledbetter en la esquina de West Huron y Leavitt y lo vio entrar en un casa media cuadra arriba.
Свидетель говорит, он высадил его на углу Вест Хъюрон и Левитт, и видел, как он зашёл в дом.
El contador chino en la calle Huron.
Китайскому бухгалтеру с Гурон-Стрит.
Múltiples disparos contra la policía... en Ashland y Huron.
Множествееная стрельба по полицейскому на Ашленд и Гурон.
En una mochila atrás del edificio Huron.
В рюкзаке, за зданием на Хьюрон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]