Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Impact
Impact Çeviri Rusça
14 parallel translation
El impacto psicológico de "Ahí vienen los marines" va a ser malo.
Джонсон : - Психологический эффект Johnson : - The psychological impact от известия'они посылают морскую пехоту', будет отрицательным.
¡ Palma de impacto!
Rising impact palm! [Восходящий удар ладонью]
"Volcano", "Dante's Peak". "Deep Impact", "Armageddon".
Как "Вулкан" и "Пик Данте", "Столкновение с бездной" и "Армагеддон", верно?
Pensé que el único impacto que hubo fue el puño de Karofsky impactando en mi cara. ( NdT : juega con el doble significado de impact, impresión e impacto )
Единственное, что тут может произвести впечатление, так это кулак Каровски, впечатывающийся в мое лицо.
Impact!
Столкновение!
"Double Impact" Van Dam!
"Двойной удар" Ван Дама!
Regina, tu nuevo álbum "Fatal Impact" sale la semana que viene.
Реджина, ваш новый альбом, "Фатальное столкновение", выходит на следующей неделе.
- Impact -
Лос-Анджелес Столкновение.
Basándonos en el daño que sufrió el coche, he extrapolado que la velocidad debía ser de 50 kilómetros por hora en el momento del impacto.
MONTENEGRO : Based on the damage done to the car, I extrapolated the speed to be approximately 25 miles per hour on impact.
La fractura de colineal deprimido consistente con un impacto de un objeto contundente curva.
The depressed collinear fracture's consistent with an impact from a curved blunt object.
La serie tiene impacto.
The show has an impact.
Es algo gratificante en muchos sentidos ver el impacto que tiene.
It's kind of humbling in a lot of ways to see the impact that it has.
¿ No crees que nada de eso afectó su código central?
You don't think any of that had an impact on her core code?
Parece que va a impactar algo
Looks like its going to impact somewhere in south Indian-ocean.