Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Increíble
Increíble Çeviri Rusça
20,611 parallel translation
Sabes lo que es increíble?
Знаешь, что удивительно?
Eres increíble.
Невероятно.
Tienes una imaginación increíble, Lou.
Лу, у тебя живое воображение.
Se supone que deben ser increíble.
Они должны быть потрясающие.
Esto es increíble. ¿ Derecha?
– И правда потрясающе. – Да?
Es un batido increíble.
Потрясающий смузи.
Gracias, eso fue... eso fue... realmente increíble.
Спасибо, это было... было... отлично.
Eso es increíble. - ¿ Liam?
Я выбираю помощницу.
Es increíble lo que encuentras en Pinterest. ¿ Frittata?
Что только не найдёшь на Пинтересте. Фриттата?
No he tenido esta energía desde que comí ese palito Pixy que resultó ser cocaína. Es increíble.
У меня не было столько энергии с того раза с того раза, когда у меня в сладком порошке оказался кокаин.
- Oh, es increíble.
– Потрясный.
Increíble, Debs.
Отлично справилась, Дебс.
¡ Increíble! ¿ No hay jabón?
Поверить не могу, нет мыла.
Ha sido algo increíble, nunca había experimentado algo así.
Такого со мной еще никогда не было.
Les mostraré : uno, dos, tres... Es increíble.
Сейчас покажу.
¡ Eso es increíble!
Это потрясающе!
Esto es increíble.
Это замечательно
Esperábamos algo increíble y fue increíble.
Мы ждали чего-то невероятного, и это было невероятно.
Es increíble.
Она чудесна.
Abby y yo tuvimos una cena increíble en el Morimoto.
Мы с Эбби потрясающе поужинали в Моримото.
Increíble, tío.
Просто невероятно, чувак.
El increíble americano.
Привет, прекрасный американский.
- Eres increíble.
— Ну ты и даёшь.
Recuerde, usted es un artista increíble, y serían suerte de tenerte, por lo que no acepta un no por respuesta.
Помни, ты потрясающий исполнитель, и они будут рады принять тебя, так что не принимайте нет за ответ.
Eso es increíble.
Возмутительно.
¡ Increíble!
Неслыханно! ( нем. )
- Increíble, ¿ no?
Потрясающе, да?
- No, Rick, tú eres increíble.
Нет, Рик – это ты потрясающий.
- Rick, eres increíble, lo sabes.
– Рик, ты потрясающий, и ты это знаешь.
- Increíble.
- Невероятно.
¡ Es increíble!
О, это так невероятно!
Padre Celestial, Pedimos que haga este espectáculo súper increíble Para todos nuestros fans,
Святой отец, мы просим, чтобы ты сделал это выступление суперпотрясным для всех наших фанатов, и мы молимся за Декса.
¡ Eso me hace sentir increíble!
М : Это так здорово!
Eres la mujer más increíble que haya conocido.
Ты самая невероятная женщина, которую я встречал
- ¡ Eso es increíble!
- Это потрясающе.
Sabes, nunca creí que podría recomponer mi corazón, después de perder a Chad Radwell, pero luego de estar contigo esta noche y tú, tu increíble mano y tu boca sensual, sé que ya estoy lista para seguir adelante.
Ты знаешь, я боялась, что не смогу собрать свое сердце после Чэда Рэдвилла, но после проведенного вечера вместе с тобой, твоей удивительной рукой и сексуальным ртом, Я думаю, что готова двигаться дальше.
Dr. Holt, Ud. es... Increíble.
Доктор Холт, вы невероятны.
¡ Increíble!
Замечательно!
Y él me invitó a esta increíble fiesta donde comí esta deliciosa cosa... natilla huevuda, tipo revuelta.
И он пригласил меня на чудесную тусовочку, где я попробовала вкуснейшую, заварную, яичную штуковину.
¡ Eso es... ¡ Eso es increíble!
Это... это потрясающе!
De todos modos, tengo algo serio increíble para mostrarle.
В общем, мне надо показать вам кое-что по-настоящему невероятное.
El tronco es increíble.
Сельдерей... просто невероятный.
¡ Eso estuvo increíble!
Это было круто!
Y todos son como de nada "¿ Qué tan increíble sería si ambos tuviéramos Corvettes?"
И они все об одном и том же : "Было бы круто, если бы мы оба ездили на корветах?"
Esto es increíble.
Это невероятно.
Me gusta mi ¡ Pad gigante, el pequeño y el tamaño normal. Este lugar es increíble.
Мне нравится мой гигантский iPad, так же как и маленький, и мой iPad обычного размера.
Bastante increíble, ¿ verdad?
Невероятно, да?
Eres brillante, una increíble mujer,
Ты блестящая, изумительная женщина,
Esto es increíble.
Она шикарна.
¡ Increíble!
Круто!
¡ Eso fue increíble!
- Ж : Это было классно!