English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Inger

Inger Çeviri Rusça

41 parallel translation
Inger está adentro cocinando. "
Ингер дома, готовит обед ".
"Inger ha navegado por los siete mares y visto la gran ciudad, pero ahora está de vuelta en casa."
"Ингер плавала в семи морях, побывала в большом городе, но теперь она опять дома".
"Inger pululaba también."
"Ингер тоже бурлила".
"Inger también estaba entre todos."
"Ингер тоже бурлила".
Inger vivió conmigo un tiempo.
- Да какая разница...
- Inger buceará en alta mar.
- Ингер собирается заняться дайвингом.
Mi esposa Inger y yo quisiéramos que Viniera a nuestra casa a cenar.
Моя жена Ингер и я приглашаем Вас зайти к нам на обед.
Esta es mi esposa, Inger.
Это моя жена, Ингер.
Inger, ¿ es este un ejemplo para las jóvenes de la congregación?
Ингер, разве это хороший пример, для маленьких девочек?
- Detente! Inger, has pecado!
Ингер, ты согрешила!
Inger, Dios puede oírte.
Ингер, Господь слышит тебя.
Inger, lo que pasó anoche entre nosotros...
Ингер, что вчера между нами было?
- Inger... nunca sucedió.
Этого не было, хорошо?
Inger, ella está loca por ti y...
Ингер, например, без ума от тебя и...
- Dónde esta Inger? - No se siente bien.
- Плохо себя чувствует.
Contéstame, Inger.
Ответь мне, Ингер.
A dónde fué Inger?
Куда ушла Ингер?
- Inger...
- Ингер...
Hola, Inger.
- Привет, Ингер.
Peter Inger, de Investigaciones Inger.
Питер Айгер из Айгер Инвестигэйшнз.
Ziva, rastrea a Inger.
Зива, найди Айгера.
Sí, una chica llamada Inger Johannsen.
Да, да. Девочка по имени Ингер Йоханнсен.
Acabo de hablar con los padres de Inger Johannsen.
Я только что закончил разговаривать с родителями Ингер Йохансен.
Las quemaduras de pólvora en la base del cráneo son de un palo explosivo el mismo que mató a Inger Johannsen.
иу. пороховые ожоги на основании черепа согласуются с дубинкой - это тоже, что убило Ингер Йоханнсен
Las siguientes fueron Inger Johannesen y Ezra Krane.
Следующими были Ингер Йоханнсен и Эзра Крейн.
Dijo Inger.
Ингер говорит, ты хотел бы стать центральным защитником.
Pero Inger, ahora que estás fija en el hospital...
Но Ингер, дорогая, когда ты начала работать в больнице...
- Inger, ¿ es tu esposa?
- Ингер – это твоя жена?
- Inger.
- Ингер.
- No. Sólo Inger.
Только Ингер.
Son los dueños de la casa, Filip e Inger Johansson.
Это владельцы дома, Филлип и Ингер Йоханссоны.
Filip e Inger Johansson.
Филипп и Ингер Йоханссон.
Inger Johanne Vik, profesora de psicología...
Ингер Вик Йоханна, профессор психологии.
- ¿ Inger Johannesson?
Эй, Ингвар Найман здесь.
- Soy Inger Johanne Vik.
Это Джон Ингер Вик.
Hola, me gustaría ver a Inger Johanne.
Привет, я познакомиться Ингер Джоанн.
- ¿ Inger Johanne?
Ингер Йоханна?
Revisión de Caso, del modus operandi con la Profesora Inger Johanne Vik.
Casegenomgång на Модус с профессором Джоан Ингер Вик.
- Inger Johanne. Qué bueno verte.
— Ингер Юханне, рада тебя видеть.
Mi nombre es Inger Johanne Vik.
Меня зовут Ингер Юханне Вик.
Funcionó, determinamos que Inger Johannsen no murió por explosivos metidos por su garganta. Bien.
Замечательно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]