English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / J

J Çeviri Rusça

6,600 parallel translation
¡ Acabamos de ver como J. Crew lo puso ahí!
Мы только что видели, как этот засранец её туда положил.
Sí, sugerí O.J. y te pareció demasiado atrevido.
Да, я предложила О. Джей, ты сказал, слишком провокационно. * О. Джей Симпсон-футболист, обвиненный в убийстве бывшей жены
Michael J. Fox le reemplazó a las dos semanas de empezar el rodaje.
Майкл Джей Фокс заменил его всего через две недели съёмок.
Vamos a T.J.
Пока пойдем к ТиДжею
Le pedimos a Rita que se pasara porque queríamos hablar con ella sobre A.J y tú.
Мы попросили Риту задержаться, потому что хотим поговорить о тебе и ЭйДжее.
¿ Te gusta A.J?
Тебе нравится ЭйДжей?
La única manera de proteger a todos... es separaros a ti y a A.J.
Единственный способ защитить всех... это разделить тебя и ЭйДжея.
Entonces, ¿ cuál es tu historia, A.J?
А у тебя какие новости, ЭйДжей?
Bueno, tenemos un pequeño anuncio... A.J ya no se va a quedar con nosotros.
Мы хотим сделать небольшое объявление... ЭйДжей больше не будет жить с нами.
Hay un montón de otras chicas por ahí fuera, A.J...
Вокруг полно других девчонок, ЭйДжей...
Callie y A.J han sido arrestados.
Кэлли и ЭйДжея арестовали...
Bueno, A.J se mudará.
Ну, ЭйДжей переедет
No es A.J lo que me preocupa.
Это не ЭйДжей.
La única forma de proteger a todos, es separándote de A.J.
Единственный способ защитить всех... это разделить тебя и ЭйДжея.
A.J., hablé con tu oficial de fianza.
ЭйДжей, я говорила с твоим надзирателем.
Oye, entonces ahora que Callie está con Rita, ¿ a dónde irá A.J. hasta que papá consiga su licencia?
Так теперь Кэлли живет у Риты, а где будет жить ЭйДжей, пока папа не получит лицензию?
¿ Entonces A.J. no se va a ir?
Получается, ЭйДжей не переезжает?
B, yo sé que tienes tus asuntos con A.J., pero tú has pasado por menos problemas que él, así que por favor, no te portes así.
Би, я знаю о ваших разногласиях с ЭйДжеем, но тебе было немного легче по жизни, чем ему, так что не будь таким строгим.
Y ya que A.J. se quedó viviendo aquí porque Callie se fue... eso solo puede significar una cosa, ¿ no?
И раз ЭйДжей стал жить здесь после ухода Кэлли... Это может означать только одно, так?
¿ Callie está saliendo con A.J. ahora?
У Кэлли что-то было с ЭйДжеем?
La noche de su cumpleaños vi a A.J y a Callie besándose.
Ночью, в ее день рождения я видела, как ЭйДжей целовался с Кэлли.
A.J. no va a ser el hermano de Callie.
ЭйДжей не собирается быть ее братом.
¿ Por qué no nos dijeron que A.J. debía vivir en otro sitio?
Почему бы просто не сказать, что ЭйДжей поживет в другом месте?
No, peleaban por ti y por A.J. ¿ Qué le dijeron a Brandon?
Нет, они поругались из-за тебя и ЭйДжея. И что же они сказали Брэндону?
Si no quieres que tu papá acoja a A.J., creo que debes decir algo.
Если ты не хочешь, чтобы отец усыновлял ЭйДжея, то, по-моему, стоит ему это сказать.
- T.J. - ¡ T.J.!
- ТиДжей - Тиджей!
T.J.
ТиДжей.
¿ Qué pasó con tu sueño de ser bailarina suplente en J.T.?
А что случилось с твоей мечтой быть на подтанцовке у Джей Ти?
{ J : niño } No estoy. No estoy. No estoy.
Нет... нет... не!
C.J. TUCKER. Este vagabundo que lo atacó con un destornillador, parece que no lo pudo ver muy bien.
Этот бездомный, который напал на вас с отвёрткой, похоже, вы на него как-то не так на него посмотрели?
- Sí. ¿ Trabajó para C.J. Tucker construyendo edificios en el centro?
Вы когда-либо работали на C.J. Tucker Construction, занимающихся строительством многоквартирных домов в центре города?
T.J. este tío podría ser peligroso.
ТиДжей, этот парень может быть опасным.
- T.J., un momento.
- ТиДжей, подожди
¿ Vas a ver a T.J. hoy?
Встретишься сегодня с ТиДжеем?
Dos'All-American'del D.J.'s... extra de bacon, doble de queso.
Два "СуперАмериканца" из "от ДиДжея" с беконом и двойным сыром.
¿ Qué pasa con ellos, D. J.?
Как насчёт них, ДиДжей?
¿ J.G.?
J.G.?
Lo hicimos con gusto, A.J.
Мы были рады помочь, ЭйДжей.
A.J.
Эй Джей.
No hemos hablado de A.J.
Мы не разговаривали об Эй Джее.
Magnesio-J, Hidrógeno-F...
Магний-J, Водород-F..
J'pité Le fool.
— Эдриан! Защищайся, дурак!
¿ T.J. y Dave?
Ти-Джей и Дейв?
Cuando llegamos, este tío se convirtió en O.J. Simpson... empezó a saltar sobre los equipajes, empujando a la gente, hasta que le dio un codazo a la persona equivocada.
Там один чувак решил, что он О. Джей Симпсон, побежал, расталкивая людей, пока не наскочил на того, кто дал сдачи.
J. K. Rowling.
Дж.К. Роулинг.
J... Tracy?
Трэйси?
J'adore.
Мне нравится.
P.J. Moffet ha muerto.
Пи Джей Моффет мёртв.
P.J. Moffet era uno de mis héroes literarios.
Пи Джей Моффет был одним из моих литературных кумиров.
Voy a adoptar a A.J...
Мне не хочется никого спасать.
Lista de admitidos en la academia { J : dejo solo los nombre propios }
Смотри!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]