English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jabba

Jabba Çeviri Rusça

132 parallel translation
Dile a Jabba que ya tengo su dinero.
Скажи Джаббе, что я принес деньги.
Jabba ha puesto un precio tan alto a tu cabeza que todos los cazadores de recompensas de la galaxia te estarán buscando.
Джабба назначил такую премию за твою голову... что каждый охотник за головами в галактике уже тебя ищет.
Dile a Jabba- -
Скажи Джаббе...
Jabba está harto de ti.
Джаббе ты уже не нужен.
Eso díselo a Jabba.
Можешь рассказать это Джаббе.
Estoy aquí, Jabba.
Я здесь, Джабба.
Mira, Jabba, incluso a mí me abordan a veces.
Слушай, Джабба, даже меня иногда досматривают.
Quince, Jabba.
Пятнадцать, Джабба.
Jabba, eres una persona maravillosa.
Джабба, ты чудесный человек.
Si no le pago a Jabba, me matará.
Если я не заплачу Джаббе Хату, мне не жить.
Lleven al capitán Solo con Jabba cuando me traigan a Skywalker.
Вы можете отвезти капитана Соло к Джаббе Хатту... после того, как у меня в руках будет Скайуокер.
Les avisaremos cuando hallemos a Jabba y al cazador de recompensas.
Когда мы найдем Джаббу Хатта и того охотника, мы с тобой свяжемся.
Si te dijera la mitad de las cosas que oí sobre Jabba te causaría un cortocircuito.
Если бы я тебе рассказал половину того... что я слышал об этом Джаббе Хатте... у тебя бы, наверное, случилось короткое замыкание.
Traemos un mensaje para su amo, Jabba.
Мы пришли передать сообщение твоему хозяину, Джаббе Хатту.
Dice que nuestras instrucciones son entregárselo a Jabba personalmente.
Он сказал, что мы должны передать его только Джаббе лично.
Sé que usted es poderoso, gran Jabba y que su enojo con Solo debe ser igual de poderoso.
Я знаю, что вы - сильный, могучий Джабба... и что ваш гнев на Соло, должно быть, так же силен.
El ilustre Jabba le da la bienvenida y con gusto le pagará la recompensa de 25 000.
Сиятельный Джабба приветствует тебя... и охотно заплатит тебе награду в 25 тысяч.
El gran Jabba pregunta por qué debe pagar 50 000.
Могучий Джабба спрашивает, почему он должен платить 50 тысяч.
Jabba ofrece la suma de 35 y le sugiero que la acepte.
Джабба предлагает 35... и я очень советую тебе согласиться.
Oye, Jabba.
Эй, Джабба.
Te pagaré el triple, Jabba.
Джабба, я тебе заплачу втрое.
Debo hablar con Jabba.
Я должен поговорить с Джаббой.
Me llevarás con Jabba ahora.
Ты отведешь меня к Джаббе сейчас же.
Su Gran Alteza, el gran Jabba ha decretado que sean ejecutados de inmediato.
Его возвышенное высочие, великий Джабба Хатт... повелел, что вы должны быть немедленно казнены.
Pero si alguno desea pedir misericordia el gran Jabba escuchará sus súplicas.
Но если кто-либо из вас желает молить о пощаде... то великий Джабба Хатт готов выслушать ваши мольбы.
Recuerdas la escena con Jabba el Hutt?
Помнишь ту сцену с Джабой Хаттом?
Jabba tenía prisionera a la princesa Leia -.
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Soy la prisionera de Jabba.
Я пленница Джабы.
¡ Está claro, tío! ¿ Qué coño fumaba Jabba en aquella cachimba?
- И не говори, Эдди, а что, по-твоему, курил Жаба в этой большой стеклянной трубке?
Debo decirte, nadie ha podido complacer a Jabba la mujerzuela.
- Должен сказать, никто раньше не удовлетворял шлюху Яху.
Sólo cuando recubrieron a Han de carbonita y Boba Fett lo llevó al palacio de Jabba... Mira en tu interior.
И только после того как Ханса поместили в "карбон"... ( Морозильный гроб )... и Боб Фэт принес его во дворец Джабы только тогда он осознал свою ошибку.
Jabba.
Джабба.
- ¿ Jabba?
- Джабба?
- ¿ Jabba es la princesa?
- А Джабба - принцесса?
Sí, puedo notarte... estás ahí... colmo la mascotilla de Jabba - "¡ Wa-ha-ha!"
Я чувствую это, ты тут прицепилась как маленький приятель Джаббы - "Уаха-ха-хаха!" [Salacious B. Crumb - шут Джаббы из 6 эпизода SW]
Y en el centro de todo, sentada como Jabba el Hut, esa mujer. La madre de Janice.
И в центре всего этого, как Джабба Хатт из Звёздных войн, восседала эта женщина - мать Джанис.
Estuve de encubierto por meses en el palacio de Jabba para salvar a Han... ¿ No recuerdo? ¡ Volé la segunda Estrella de la Muerte con el chico panqueque!
Перевод : obezyan
¿ Cuándo Ted Kennedy se convirtió en Jabba el Hutt?
Когда Тэд Кеннеди успел превратиться в Джаббу Хата?
Vas a hacer que me despidan si sigues viéndome como si fuese Jabba el Hutt.
- Меня уволят, если ты будешь смотреть на меня как... Джаба Хат
¿ Tienes por ahí una pequeña conexión amorosa, Jabba?
Эй, у тебя там намечается роман, Джабба?
¡ Jabba!
Бабар!
Empiecen a tratar a Jabba por el síndrome de Pickwick.
Начните лечить Джаббу от Пиквикского синдрома.
Parezco Jabba the Hut.
Я похож на Джаббу Хатта.
Pareces Jabba el Hutt agonizando.
Ты выглядишь, как умирающий Джабба Хатт ( из "Звездных войн" ).
Jabba The Hut recién salido de la ducha... -... o un droide de servicio?
с Jabba the Hutt после душа, или со служебным дроидом?
Greedo, en realidad iba camino a ver a Jabba y a decirle...
Гридо, я как раз шёл к Джаббе, чтобы...
Jabba no tiene tiempo para escorias como tu.
У Джаббы нету времени на мразь типа тебя!
Jabba el Hutt.
Джабба Хатт.
Se lo llevan al palacio de Jabba.
Они везут его во дворец Джаббы.
No te preocupes, encontraremos a Jabba the Hutt y a ese cazador y salvaremos a Han.
Не волнуйся, мы найдем Джаббу Хатта и этого наемника И вернем Хана.
¿ Jabba el hutt te colgará de su pared?
Вот что я скажу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]