Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jacksonville
Jacksonville Çeviri Rusça
143 parallel translation
¡ Suban todos! Palm Beach, Savannah, Jacksonville,
Палм Бич, Саванна, Джексонвилл,..
En Jacksonville puede llamar a su casa.
Вы можете телеграфировать домой и попросить ещё, когда мы прибудем в Джексонвилл.
Jacksonville, 30 minutos para desayunar.
Джексонвилл. 30 минут на завтрак, ребята.
- Estamos en Jacksonville, ¿ verdad?
Мы ведь в Джексонвилле, верно?
Charleston, Savannah, Jacksonville y Miami.
Чарлстон, Саванна, Джексонвиль и Майами.
Los Ángeles, San Francisco, San Antonio, Dallas, Houston Nueva York, Chicago, Columbus, Jacksonville, Cleveland Múnich, Essen, Hamburgo, París, Lille Niza, Toulouse, Ámsterdam, Londres, Glasgow.
Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Сан-Антонио, Даллас, Хьюстон. Нью-Йорк, Чикаго, Колумбус, Джэксонвилль, Кливленд. Мюнхен, Эссен, Гамбург, Париж, Лилль.
Centros comerciales. Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
Форт Уорз, Дэйвенпорт, Джекснонвилль.
Encontrarás tu auto estacionado en buen estado y seguro en la estación de autobuses en Jacksonville, Florida.
Ты найдёшь свою машину в целости и сохранности на автобусной стоянке в Джексонвилле, штат Флорида.
El primero, de Jacksonville, Florida invicto por cinco años.
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет.
Si cerramos nuestros centros de distribución en Toledo... Joplin y Jacksonville, eliminaremos totalmente los números rojos.
Если мы закроем филиалы в Толедо, Джоплине, Джексонвилле, то полностью сократим убытки.
Al licenciarme. Durante 5 años, en Jacksonville.
После юридического. 5 лет в прокуратуре Джексонвилла.
Ya lo miraremos cuando estemos en Jacksonville.
Просмотрим все это, когда приедем в Джексонвиль
Tras el trabajo, fue a Jacksonville, a unos 45 minutos al sur de Thurman.
После работы он поехал в Джексонвилль. Это милях в сорока пяти от Турмана.
En algunos distritos de Jacksonville la participación fue del 70 %.
Кое-где явка превысила 70 % / %.
Viajo a Jacksonville ese fin de semana.
Я улечу в Джексонвилль на выходные.
¿ Qué hay en Jacksonville?
А что в Джексонвилле?
Eso hay en Jacksonville.
Вот что в Джэксонвилле.
Te va a encantar Jacksonville.
Дорогая, тебе понравится Джексонвилль.
Tienes que ir a Jacksonville para que no pueda lastimarte.
Бэлла, уезжай в Джексонвилль, чтобы я больше не причинил тебе зла.
Irás a Jacksonville a vivir con tu madre.
Ты поедешь в Джексонвилль... жить со своей матерью.
Pero, ve ve a Jacksonville, haz nuevos amigos...
Поезжай в Джексонвилль. Найди себе новых друзей.
Haciendo una entrega en Jacksonville, por lo que volverá mañana.
- Доставляет товар в Джексонвилль, - Вернётся завтра
O si me voy ahora, puedo estar en Jacksonville a la media noche, y cortar el tiempo... y a él, a la mitad.
- Или если я поеду сейчас, то буду в Джексонвилле к полуночи, и таким образом урежу время... и его... вдвое.
De acuerdo con esto, tenía una entrega en Jacksonville hace dos días, y debería haber regresado anoche.
согласно этому, Он должен был доставить груз в Джексонвиль два дня назад. И должен был вернуться сюда прошлой ночью.
Necesito ir a Jacksonville, al laboratorio donde Billy y yo llevamos a cabo los experimentos con cortexiphan por primera vez.
Мне нужно поехать в Джексонвиль в лабораторию, где Билли и я Впервые провели испытания кортексифана.
Walter, Jacksonville está a 1000 millas de aquí.
Уолтер, Джексонвилль в 1000 милях отсюда.
¡ Lo que necesito está en Jacksonville!
Все, что мне нужно, находится в Джексонвилле!
Es en Jacksonville donde funcionó el proceso.
Джексонвилль - это место, где процесс работал.
¿ Qué le hace pensar que lo que necesita para activar esta capacidad tuya está todavía dentro de la instalación en Jacksonville?
Почему он считает, что все что ему нужно, чтобы разбудить эту способность в вас, все еще находится в Джексонвилле?
Y necesito que juntes todos los objetos del otro lado que recuperamos del edificio Zelazney y de Jacksonville...
Я хочу, чтобы ты собрала Все объекты с другой стороны которые мы обнаружили в здании желязны
Cuando estuvimos en Jacksonville,
Когда мы были в Джексонвилле
No, mi casa en Jacksonville, Florida.
Нет, мой дом в Джексонвилле, Флорида.
Es un traficante de Jacksonville que comenzó a mover una gran cantidad de mercadería.
Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному.
Si yo hubiera despegado para Jacksonville Como los otros pollitos, ¿ Quien hubiese encontrado la fotografia que salvo tu trasero?
Если бы я отправилась в Джексонвилль, как все трусишки, кто бы нашел фотографию, которая спасла твою костлявую задницу?
Todavía estoy esperando de Jacksonville, Naples.
Все еще жду из Джексонвилля, Неаполя.
Estuve en Jacksonville.
Я был в Джексонвилле.
Estaba en Jacksonville.
Он был в Джексонвилле.
La Costa de Jersey ahora incluye Jacksonville, Miami, el golfo de Jersey Mexico y las islas Jersey.
Побережье Джерси теперь включает в себя Джексонвилль, Майами, Мексиканский залив Джерси и острова Джерси.
En Jacksonville.
В Джексонвилле.
El primer lugar en el que yo miraría es Jacksonville.
Сначала я хотел бы поискать в Джексонвиле.
Jacksonville es el último lugar al que ella iría.
Джексонвиль - последнее место, куда бы она отправилась.
Vayamos a Jacksonville.
Давайте отправимся в Джексонвиль. Полагаю, это за нами.
Tengo diez años de experiencia en Jacksonville.
Я десять лет работал в Джексонвиле.
Si quieres ir a la guardería de Jacksonville...
Если мы хотим попасть в детский сад...
El autobús es robado, y hallaron un recibo en el piso de una tienda de Jacksonville, Florida. - ¿ Un viaje por Oxy?
Автобус оказался украденным, а внутри они нашли чек из небольшого магазинчика в Джексонвиле, штат Флорида.
- Sí, voy a Jacksonville.
- Да, направляюсь в Джексонвиль.
El director un mercado lento. El inventario de la instalación de Jacksonville debe reducirse un 15 %.
Оборотные фонды в Джексонвиле должны быть уменьшены на 15 %
Jacksonville, Florida.
Джексонвилль, Флорида.
¿ Tú no eres de Jacksonville?
Да ты ведь тоже из Джексонвилля?
Pensaba que tú supuestamente deberías estar en Jacksonville.
Думал, ты будешь в Джэксонвилле.
Jacksonville, 1984.
Эрика Харрис, в девичестве Эрика Уэлс, родилась в 1984 году, в Джексонвилле.