English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jaden

Jaden Çeviri Rusça

68 parallel translation
No nos importa alguna pequeña diablura, Jaden.
Нам не важны маленькие проказы, Джейдн.
Esta es Jaden.
Это Джейден.
Yo he estado casi un año, Ellos trajeron a Jaden hace menos de dos meses.
Я был ( а ) им почти год, они взяли Джейден около 2 месяцев тому назад.
Jaden, estas activo.
Джейден, вставай.
Jaden.
Джейден.
Jaden tomó la TV para su habitación pero creo, ya sabes, ella está aquí desde hace más tiempo.
Джейден забрала телевизор себе в комнату, но я думаю, ты поймешь, она здесь дольше.
El Jaden lo empezó, no lo hizo...
Джейден начала это, она не может...
El Jaden es en el mismo barco.
У Джейден такие же условия.
Mira, Jaden, ¿ Quieres a Tom?
Слушай, Джейден. Ты хочешь Тома?
Cállate Jaden.
Заткнись, Джейден.
¿ Conflictos con Jaden otra vez?
Опять ссоришься с Джейден?
Jaden finalmente me convenció para hablar.
Джейден в конце концов уговорила меня все рассказать.
Jaden va a por tí.
За тобой следит Джейден.
Karate Kid con Jaden Smith.
"Каратэ-пацан" с Джейденом Смитом.
En este momento estoy profundamente dentro de la cabeza de Jaden Y ese no es un lugar bonito.
Я нахожусь в голове у Джейден и это не очень милое место.
En el momento en el que Percy me puso dentro, ella y Jaden ya habían sido elegidas.
К тому времени, как Перси посвятил меня в это дело, они с Джейден уже были выбраны.
Jaden, ahora, sobre la base de los recientes resultados, recuerda tu estatus provisional.
Джейден, на основании твоих действий в недавней операции, у тебя остается временный статус.
Alex y Jaden fueron elegidas de un catálogo de un sociópata.
Алекс и Джейден были выбраны по каталогу каким-то социопатом.
Esta es Jaden.
Это Джайден.
Si se lo contamos a Michael, seguirá el protocolo de la División y os pondrá a Jaden y a ti en peligro inminente.
Если мы скажем Майклу, он будет действовать по инструкции Подразделения, и поставит вас с Джейден под угрозу.
Creo que es Jaden.
Кажется, это Джейден.
Jaden, ¿ me recibes?
Джейден, слышишь меня?
Jaden ha sido capturada.
Джейден схватили.
- ¿ Jaden está contigo?
- Джейден с тобой?
Kalume, el laboratorio, Jaden...
Калуме, лаборатория, Джейден...
Felicidades, Jaden.
Поздравляю, Джейден.
Puedes tener el informe de la muerte de Jaden cuando acabes.
Когда закончишь, можешь получить отчет о гибели Джейден.
Intercepté una llamada telefónica que le hizo a Nikita pidiéndole ayuda mientras estaba de pie sobre el cadáver de Jaden.
Я перехватила ее телефонный звонок Никите с просьбой о помощи, когда она стояла над телом Джейден.
Estoy esperando por balística para confirmar su historia de que mató a Jaden en defensa propia.
Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты.
Quería salir antes de morir Jaden.
Я хотела уйти до того, как погибла Джейден.
Tal y como le vi hacer con Jaden.
Примерно, как он проделал это при мне с Джейден.
Mira, ¿ que hay sobre la señorita Jaden?
Слушайте, а что насчет мисс Джейден?
Connie Jaden, nuestra vecina.
Конни Джейден, наша соседка.
¿ Connie Jaden?
Конни Джейден?
Connie Jaden por prostitución.
Конни Джейден, за проституцию.
Jaden, Madison, Brie y el pequeño se llamará Piper.
Джейден, Мэдисон, Бри, и крошка Пайпер.
Soy la madre de Braden, Aidan y Jaden.
Я мама Брэйдена, Эйдена и Джэйдена.
Jaden dice que sí debes.
Джейден говорит то же самое.
El padre de Jaden Smith.
Папа Джейдена Смита.
Eres un chico terrible ¡ desearía que Jaden Smith sea mi hijo!
Ты отстойный ребенок! Лучше бы моим сыном был Джейден Смитт!
Jaden Smith deja que sus padres hagan lo que quieran.
Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят.
Tú o Jaden Smith y ellos dijeron Jaden Smith. Él puede patearte el culo.
И все уверены, что Джейден Смитт надрал бы тебе жопу.
Ayer vino Jaden Smith y estaba en plan :
Вчера зашел Джейден Смит и говорит такой :
Y yo estaba en plan : " Jaden, sé serio.
А я отвечаю : Джейден, будь серьёзнее.
Triste fue que ese taxista me confundiera con Jaden Smith.
Расстроена, это когда водитель такси думает, что я Джейден Смит.
Yo sería Jaden.
Я бы был Джэйден.
Hitler, Manson, Jaden Smith.
Гитлер, Мэнсон, Джейден Смит
Jaden.
Джэйден.
- Basta, Jaden.
Отставить, Джейден.
¿ Cómo manejamos esto? Supongo que a la manera dura. ¡ Jaden!
Джайден!
Entonces quizás deberías irte a vivir con Jaden Smith, papá.
Тогда иди и живи с Джейденом Смиттом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]