English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jason

Jason Çeviri Rusça

5,036 parallel translation
Pero si intentáis seguirme o acercaros a Jason, no dudaré en llamarla.
Но если ты попытаешься последовать за мной или за Джейсоном, ей я позвоню в первую очередь.
¿ Quién tiene el GPS de Jason?
У кого GPS-координаты Джейсона?
Llámame en cuanto encuentres a Jason.
И позвони мне сразу же, как найдешь Джейсона.
Jason se detuvo hace diez minutos.
Джейсон остановился 10 минут назад.
¿ Vas a llamar a Jason otra vez?
Пытаешься дозвониться Джейсону?
- Jason, lo siento.
- Джейсон, прости.
- No lo hagas, Jason.
- Не надо, Джейсон.
Jason..
Джейсон...
Jason, ven a jugar conmigo.
Джейсон, Джейсон, поиграй со мной.
Jason, Ali. Esperadme.
Джейсон, Эли, подождите меня.
Jason, Ali. ¿ Vais a cantar?
Джейсон, Эли, вы скажете поздравление...
Tuvimos un pastel de cumpleaños ese día en los juegos cuando Jason y yo le conocimos.
У нас был торт ко Дню Рождения В тот день в галерее, когда Джейсон и я встретили его
Jason y el señor D.
Это Джейсон и Мистр Диллаурентис
No podemos arriesgarnos a que haga daño a Jason o al bebé.
Мы не можем рисковать Джейсоном, или грудным ребенком.
Jason y el señor D están viviendo una pesadilla de la que no pueden despertar.
Джейсон и мистер Ди живут в кошмаре и не могут проснуться.
Dios mío, Jason.
Боже мой, Джейсон.
Aunque no siento ni pizca de lástima por el señor D. Pobre Jason. Lo mismo digo.
Мне жаль Джейсона, но я не думаю что почувствую за мистера Ди такую же вину.
Soy Jason.
Эм, я Джейсон.
Jason DiLaurentis.
Джейсон ДиЛаурентис.
Jason y Ali están dentro.
Джейсон и Эли внутри.
Jason le pidió a tu padre que le dejara llevar a su novia. Viene de camino para conocerte.
Джейсон спросил, сможет ли он взять свою девушку... он как раз едет домой, чтобы познакомиться с тобой.
Es encantadora, Jason.
Она милая, Джейсон.
Jason le dijo a Emily que te vio esa noche, con mi top amarillo.
Джейсон сказал Эмили, что видел тебя той ночью В моем желтом топе.
El semita, señor, conocido como "Doc", nació como Jason Mayer.
Еврей, сэр, известный как "Док", зовут Джейсон Майер.
Jason es un abogado, Courtney una farmacéutica...
Джейсон – адвокат, Кортни – фармацевт, и трое детей, их зовут...
Yo soy Jason y es Courtney.
Я – Джейсон, а это – Кортни.
- Jason.
— Джейсон.
- ¡ Jason!
— Джейсон!
¿ Entonces crees que Jason va a reunirse con Charles en algún sitio esta noche?
Думаешь, Джейсон встретится где-то с Чарльзом сегодня?
He puesto uno de los GPS de Caleb en el coche de Jason así que cuando se mueva podremos seguirle hasta'A'.
Я взяла у Калеба один жучок и положила его в машину к Джейсону cекунду, он движется, мы можем последовать за ним к Э
Ese día en la sala de juegos cuando Jason y yo nos reunimos con él.
В тот день в галерее, когда я и Джейсен встретились с ним
Si no cómo tiene la barbilla perfecta de Ali y el pelo perfecto de Jason.
Как по-другому он мог получить прекрасный подбородок Эли и идеальные волосы Джейсона?
¿ Por qué tendría que importarle a Aria que tengas una foto de Jason en tu movil
С чего бы Арию волновало фото Джейсона на твоем телефоне?
Espera, ¿ por qué tienes una foto de Jason en tu teléfono?
Подожди, почему у тебя на телефоне фото Джейсона?
Ese no es Jason.
Это не Джейсон.
Bueno, ¿ qué te parece si dejamos el cuchillo, Jason?
Давай-ка уберем нож, ладно?
Jason Albert Deray, conocido como Big Hazard, señor.
Джейсон Альберт Дирей, известен на улицах как Big Hazard. сэр
Jason Derulo's "Big Ol'Cheekies" es el hit de la temporada, y estoy feliz porque mi vida es fabulosa.
Big ol cheekies Джейсона Деруло - хит сезона, и я счастлива, потому что у меня замечательная жизнь.
Sí, y supuestamente se alquiló a un tal Jason Adams.
Да, и якобы взята в аренду неким Джейсоном Адамсом.
A veces, los individuos en situaciones con tanto estrés... Se ponen en plan Jason Bourne.
Иногда люди в таких стрессовых ситуациях.... превращаются в Джейсона Борна.
Bueno, no todas las mujeres negras y grandes se comportan como si interpretaran a un juez en una película de Jason Segel.
Что ж, не все большие черные женщины похожи на судью из фильма Джейсона Сигела.
Helado para todos. Y ahora, para las noticias locales de Los Ángeles, tenemos a Jason Brown.
- "начит, всем мороженого. ѕќ" ¬ : ј теперь к текущим новост € м. ¬ студии ƒжейсон Ѕраун.
Y Jason del club olvidó pagarme.
А Джейсон из клуба забыл мне заплатить.
Bueno, Jason enloquece si tardan más de media hora para entregar la pizza.
Ну, Джейсон сойдет с ума, если пиццу будут везти больше получаса.
- ¡ Jason!
- Джейсон.
- Jason.
- Джейсон.
Jason está tratando de aumentar de peso para el fútbol.
Джейсон пытается набрать вес для футбола.
Jason ni siquiera me mira.
Джейсон даже не смотрит на меня.
Alicia, soy Jason.
Алисия, это Джейсон.
¡ Jason!
Джейсон!
Quiero decir, Jason ni siquiera sabía que Kenneth no era su...
Я имею в виду, что Джейсон не знал что Кеннет не его... [звенит стекло]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]