English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jen

Jen Çeviri Rusça

1,493 parallel translation
¿ Estás bien, Jen?
Ты в порядке, Джен?
Recordé que entraron en casa de los padres de Jen justo antes de empezar el curso.
А потом я вспомнила, что перед самым началом семестра в дом родителей Джен проникли взломщики.
- La pobre Jen se marcha esta tarde.
И бедную Джен сегодня днем увезут, да?
Jen, tienes mucho más para ofrecer que lo que esas chicas tienen.
Дженни, у тебя так много всего, что ты можешь предложить, Больше чем все эти девушки, правда.
- Hola, Jen.
- Привет, Джен. - О!
- Es fantástico, Jen.
Это прекрасно, Джен.
Intentamos llamarte, pero estabas en crisis por Jen K y fuiste con tus hermanos a un club de nudistas.
Мы пытались позвонить тебе, но у тебя как раз был кризис в отношениях с Джен К. и ты заливал его со старшими братьями в стрипклубе.
Dame consejos con las mujeres, Sr. Jen K.
Ой, дайте мне, пожалуйста, совет об отношениях, мистер Джен К.
Decide que Jen K ya no existe y así será.
Реши, что с Джен К. покончено, так и будет.
Antes de Jen K.
"До Джен К."
Hola, Jen. ¿ Puedo ver a Jules un momento, por favor?
Привет, Джен. Могу я отвлечь Джули на секундочку?
Soy tan inteligente como Jen, mama.
Я такая же умная, как и Джен, мам.
Lo hice con Jen.
Ведь с Джен получилось.
Oye, Jen, se te está acumulando el correo.
O, Джен, твою почту я положил вон туда.
- Hola Jen.
- Привет, Джен.
¿ Realmente crees que puedes empezar tu propio negocio ahora mismo? ¿ Vienes, Jen?
Ты действительно думаешь, что сможешь начать свой собственный бизнес сейчас?
- Jen K.
Джен Кей.
Como lo que tuve con Jen K.
Что-то такое, как было у нас Джен Кей.
- No fluía, no como con Jen K.
Не было никаких искр, - не так, как было с Джен Кей.
Enocntré a Jen K ayer en Express Fun.
Я столкнулся с Джен Кей вчера вечером в Espresso Farm.
A alquien como Jen K?
Кого-то как Джен Кей?
Por qué no invitas a Jen K de nuevo ya que claramente no la has olvidado
Почему бы тебе не пригласить Джен Кей и не понять, что она тебе нужна?
Y si te digo que debes llamar a Jen K para salir. Y si me dides que debo terminar con Michael.
А как то, что я скажу тебе должен ли ты спросить Джен Кей снова, а ты скажешь мне должен ли я расстаться с Майклом.
Tu te preguntas, cuando yo estaba con Jen K., estaba seguro que era ella.
Знаете, когда я был с Джен Кей, я был убежден, что она та самая.
Y desde entonces comparo a todos las chicas con el Gran Jen k.
И с тех пор я сравнивал каждую девушку с великой Джен Кей.
Pero ahora me doy cuenta de que hasta Jen K... no es como Jen K.
Но только теперь я понимаю, что даже Джен Кей не действительно Джен Кей.
Jen F me contó que las Gamma Mu hicieron un pan de jengibre con forma de la casa Omega Chi.
Джен Ф сказала мне, что Гамма Мьюс испекла точную копию дома Омега Кай.
Por favor, Jen, trae a Anya.
Прошу, Джен, позвони Ане.
El tipo que vino a ver a Jen.
Помнишь неделю назад парень искал Джен?
- Lo parece, Jen.
Нет, правда, Джен.
Dime, Jen, por Dios.
Скажи, Джен, ради бога.
Hechizado con Jen Barber, una empleada de Reynholm Industries le administró la poción con la esperanza de conseguir su amor.
Охваченный страстью к прелестной Джен Барбер, сотруднице Рейнхолм Индастриз, он пытается подлить ей снадобье в надежде завоевать её сердце.
Jen se encerró en su oficina con Moss y Roy, con los que intentó conseguir una reunión sexual.
Джен запирает Дугласа в кабинете с Моссом и Роем, которых тот пытается склонить к половому сношению.
Jen, enfurecida, se embarcó en un largo proceso legal con la ayuda del brillante abogado Jon Rergen, un amigo de su tía.
Разъярённая Джен устраивает длительную судебную тяжбу при посредстве блестящего адвоката Йона Рергена, приятеля её тётушки.
Jen, me estás sacando hasta los calzoncillos
Джен, это просто грабёж в солнечный день!
Así que, Jen, ¿ qué vas a hacer con tus 500 libras?
Ну, Джен, а что ты собираешься делать со своими 500 фунтами?
Jen, ya habíamos hablado de esto
Не надо, Джен мы же уже это обсуждали.
Jen, también fuimos violados.
Джен, он нас чуть не изнасиловал!
550 libras no son moco de pavo, Jen.
550 фунтов это тебе не шуточки, Джен!
Oh, no exactamente, Jen, sin ofender pero me opongo a la idea de que necesitemos un asesor, como si fuésemos un par de memos que no saben cómo cuidar de si mismos.
Эх... Нет! Вот именно, Джен : ничего личного, но я против самой идеи того, что нами вообще нужно управлять, как будто мы дауны, за которыми присматривать надо!
Oh, vale, bien por ti, Jen.
А, хорошо, рад за тебя, Джен.
Hola, Jen.
Привет Джен!
Bueno, tengo que decir, me gusta lo que veo, Jen.
Что ж, должна сказать, Джен, мне нравится то что я в вас вижу.
Ésta debe ser Jen.
Ты, должно быть, Джен.
Hola, Jen.
Привет, Джен!
Jen, te voy a poner en el manos libres.
Джен, я переключаю тебя на громкую связь!
Jen, ahora estás en el manos libres.
Джен, ты на громкой связи!
Jen- -
Итак, Джен...
¿ Quién es, Jen?
Кто там, Джен?
Esto es una locura, Jen.
Это сумасшествие, Джен.
¿ Jen?
Джен?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]