English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Jessé

Jessé Çeviri Rusça

2,685 parallel translation
Jesse, escucha evidentemente cambiaste de opinión sobre esto así que gracias por eso.
Джесси, слушай, как я понимаю, ты передумал делать то, что собирался, и я благодарен тебе за это.
¿ Jesse hizo eso?
Джесси постарался?
Jesse está enojado por el chico.
Джесси расстроен из-за ребенка.
Jesse Pinkman, ¿ sabes?
В общем, это Джесси Пинкман.
Tienes que entender que con Jesse hay problemas emocionales, personales, abuso de drogas.
Постарайся понять. У Джесси много личных проблем, он эмоционально неуравновешен, злоупотребление наркотиками.
- No. Jesse no fue a lastimar a nadie.
Джесси не собирался никому причинять вред.
Lo único que necesitamos es respirar profundo y calmarnos porque Jesse no es un perro rabioso.
По-моему, нам нужно перевести дыхание и успокоиться, потому что Джесси — не какой-нибудь какой-нибудь... бешеный пёс.
¡ Jesse!
Джесси!
Jesse, apaga el encendedor.
Джесси, положи зажигалку.
Mira, Jesse no quiero matarte.
Слушай, Джесси... Джесси, я не хочу убивать тебя.
Jesse, escucha evidentemente cambiaste de opinión sobre esto así que gracias por eso.
Джесси, слушай. Kак я понимаю, ты передумал делать то, что собирался, и я благодарен тебе за это.
Jesse voy a estar en el Civic Plaza mañana en la tarde.
Джесси, Завтра в полдень я буду на Сивик Плаза.
Jesse, Jesse, no estamos tirando ideas aquí.
Джесси... Джесси, у нас тут не мозговой штурм.
Jesse, ¿ dónde estás?
Джесси, где ты?
Jesse, escúchame.
Джесси, послушай меня.
¿ Jesse?
Джесси?
Jesse, escucha...
Джесси, послушай...
Jesse Pinkman.
Джесси Пинкман.
"Hacerse cargo de Jesse Pinkman" fin de la cita, y que tú eras el siguiente en esa lista.
"позаботится о некоем Джесси Пинкмане" — конец цитаты, а потом, что ты следующий в списке на зачистку.
Jesse es como de la familia para mí.
Джесси мне как родной.
Soy Walter White, el amigo de Jesse.
Меня зовут Уолтер Уайт, я друг Джесси.
Es sobre Jesse.
Это касается Джесси.
En la casa de Jesse.
Да, мы встречались. У Джесси.
Jesse...
Джесси.
Jesse se está drogando otra vez, y... yo... Tengo un mal presentimiento sobre esto.
Джесси опять стал употреблять, и я... я... у меня плохие предчувствия.
El abogado de Jesse es Saul Goodman.
Адвокат Джесси — Сол Гудман.
Quizá podría encontrar a Jesse sin meterlo en problemas.
Я думаю, он наверное может знать, где искать Джесси, не навредив ему при этом.
Pudo averiguar que Jesse no estuviera arrestado.
Он только смог проверить, не арестован ли Джесси.
Mira, el asunto es que Jesse y yo tuvimos una pelea recientemente.
Понимаете, дело в том, что мы с Джесси недавно поссорились.
Jesse, hola, soy Andrea.
Джесси, привет, это Андреа.
¿ Y qué hay de Jesse?
А что насчет Джесси?
Jesse no está matando por doquier.
Джесси не в каком-то там адском загуле.
Mira, Jesse, no se cuál es tu plan para esto, pero...
Слушай, Джесси, я не знаю, что ты там задумал, но...
¡ Jesse, por favor, escúchame!
Джесси, прошу тебя, послушай.
Jesse...
Джесси...
Jesse, por favor.
Джесси, прошу тебя.
Jesse, ¡ háblame!
Джесси, говори со мной.
Jesse, ¡ no he colgado!
Джесси, я не вешал трубку!
Jesse, estoy aquí.
Джесси, я здесь.
Tengo a Jesse a la vista y viene por mi justo ahora.
Тут Джесси объявился, и он едет за мной прямо сейчас.
Jesse Pinkman.
Джесси Пинкман
Tengo a Jesse en la mira, y viene por mi ahora mismo.
Я вижу Джесси, и сейчас он идёт за мной.
Tío Jack, no veo a Jesse Pinkman.
Эй, дядя Джек, Я не вижу Джесси Пинкмана.
Jesse Pinkman, a quien sé que conoces y Pinkman les ha dado todo lo que necesitaban.
Джесси Пинкманом, который, как мне известно, и Пинкман выдал им всё, что нужно
Bueno, buenas noches, Jesse.
Ну, спокойной ночи, Джесси.
¿ Conoces a Jesse Pinkman?
Вы же знаете Джесси Пинкмана?
¿ Cómo está Jesse?
А что Джесси?
Jesse está aquí.
Джесси здесь?
Jesse.
Джесси.
Eso es, Jesse.
Точно, Джесси.
Jesse Pinkman, tú prometiste que lo matarías, y no lo hiciste.
Джесси Пинкман, ты обещал, что убьешь его, и не убил.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]