English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / June

June Çeviri Rusça

1,029 parallel translation
June.
Джун.
¡ June!
Джун!
- ¡ June, no!
- Джун, нет!
- June, quítame las manos de encima.
- Джун, не прикасайся ко мне.
June, no me toques.
Джун, не прикасайся ко мне.
- June...
- Джун...
¡ Me estoy hundiendo, June!
Я сейчас утону, Джун!
June, vamos, rápido.
Джун! Давай быстрей.
June, ¿ qué pasa?
Джун, в чём дело?
¡ Tira, June!
Тяни, Джун!
Ése debe ser el avión de June.
Кажется, на этом самолете должна была прилететь Джун.
No, June ha cogido la gripe.
Нет, тетя Джун простудилась.
June, lo...
Джун, мне жаль...
June, si hay algo que pueda hacer por ti, por favor, no dudes en llamarme.
Джун, если я могу тебе ещё чем-то помочь, пожалуйста, не стесняйся, сразу звони.
Vete a la cama, June, es tarde.
Иди спать, Джун. Уже поздно.
.To use a month like June.
.. И все легко, как летом..
Vamos, June, Violet, Eddie.
Давайте, Джун, Вайолет, Эдди.
¿ Dónde está June?
- Эй, а где Джун? - Она отпросилась.
Quilla June Holmes.
Куилла Джун Холмс.
Sé paciente, Quilla June.
Немного терпения, Куилла Джун.
La canción de David - no te espera ni a ti, Quilla June Holmes.
Песнь Дэвида не будет ждать даже тебя, Куилла Джун Холмс.
Quilla June para ser el receptor de un honor...
Куиллой Джун чтобы удостоиться чести
Quilla June.
Куилла Джун.
Quilla June Holmes 2006, ciento cuarenta y cuatro.
Куилла Джун Холмс. 2006, 1 сотня и 44
Hola a todos, mi nombre es June. ¿ Cual es el vuestro?
Привет всем! Это я, Джун. Так вот вы где?
¿ Y nosotros qué, June?
А как же мы, Джун?
- Pero quizá sea ella la que... - ¿ June?
Но, может быть, она выйдет замуж?
Brasil, donde corazones se alegraron en junio
Brazil Where hearts were entertained in June
Ven, June.
Иди сюда, Джун.
Sí, June, estoy buscando los costos de transportación desde Toledo... de septiembre...
Да, Джун, мне нужны транспортные расходы из Толедо, начиная с сентября...
- June Carberry.
- Джун Карбери.
Perdona, June quiso tomar otra copa en el club.
Извини, Джун просила зайти, ей надо помочь.
- ¿ Cómo estás, June?
- Как успехи, Джун?
- ¿ Eres June Ellis de Stockport?
Вы миссис Джун Эллис из Стокпорта?
En especial el Servicio Tributario. Es como Ward y June Cleaver y todos nosotros somos como Wally y los Beaver.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
June Allyson.
- Ах, Джун Аллисон.
Ahora estamos en junio y nos vamos a casar el día que dices que soy la única.
- # And now it's June # # And we're gonna get married # # the day you say # # That I'm the one #
"A June, que tanto amaba este jardín". "De Joseph, que siempre la acompañaba".
"Джун, которая любила этот сад, от Джозефа, который всегда сидел рядом".
Hola, June.
- Пока.
June Allyson.
Джун Аллисон.
¡ Dijo "June Allyson"!
Он сказал, "Джун Аллисон"!
¿ Dijiste "June Allyson"?
Ты только что сказал : "Джун Аллисон"?
Acaba de decir "June Allyson".
Он только что сказал : "Джун Аллисон".
Dijo "June Allyson".
Он сказал : "Джун Аллисон".
- Hasta luego, June.
- Пока, Джун.
June, eres un faro en una tormenta.
Ты как маяк во время шторма, Джун.
Tía June.
Тетя Джун.
Bueno, aquí viven Olivia y June.
Вот здесь живут Оливия и Джун.
June es una lisiada.
Джун - инвалид.
Olivia no necesitaba que nadie llevara a June al lavabo mientras trabajaba.
Оливии не нужен был человек, который помогал бы Джун ходить в туалет, пока сама Оливия находится на работе.
Quilla June
Куилла Джун.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]