Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Karla
Karla Çeviri Rusça
101 parallel translation
Usted sabe, Karla es muy despierta.
Знаете, Карла очень проницательна.
Karla?
Карла?
Lo que es eso, "Bien venida, Karla"?
Что это такое : "Добро пожаловать, Карла"?
Son la bienvenida para la pequeña Karla Vexler, la ruivinha que nadaba desnuda en el rio.
Приветствие для нашей рыжеволосой Карлы Векслер, которая купалась голышом в реке.
Debe destacar la generosidad de Karla.
Надо отметить щедрость Карлы.
La pequeña Karla.
Малышка Карла.
Tan bueno verla de vuelta, pequeña Karla.
Как хорошо, что ты вернулась, малышка Карла.
Karla.
- Карла.
Suerte suya que me case, Karla.
К счастью для тебя, Карла.
Fue mejor que tuviera partido, Karla.
Хорошо, что ты уехала, Карла.
Karla. Karla.
Карла.
Sin embargo, las raices de Golan son tan profundas que no permitieron nos que olvidamos de nuestra pequeña Karla.
Однако корни Геллена настолько глубоки, что мы никогда не забывали нашу Карлу.
Entonces, permita que digamos, encantadora Karla,
И поэтому позвольте сказать вам, милая Карла :
Bien venida, Karla Zachanassian, y Dios a bendiga... la querida Karla Zachanassian.
Добро пожаловать, дорогая Карла Заканасиан! Да хранит вас Бог, дорогая Карла Заканасиан!
Diga cual es su condicion, Karla.
Скажи нам свое условие, Карла.
Karla Zachanassian, entonces Karla Vexler, alegaba que usted, Serge Miller, era el padre del niño que estaba para nacer.
Карла Заканасиан, а в то время Карла Векслер, заявила, что вы, Серж Миллер, являетесь отцом ее будущего ребенка.
Decia inclusive que Karla era una criatura tan vulgar e inmoral que...
Вы утверждали, что Карла Векслер была настолько распущена, что...
Dijimos... que habiamos dormido con Karla.
Мы сказали, что спали с Карлой.
Y ya dormra muchas veces con Karla Vexler?
И вы действительно спали с Карлой Векслер много раз?
Para probar que Karla era promiscua.
Чтобы показать, что Карла была неразборчива в связях.
Karla, me perdone, yo...
Карла, простите меня, я...
Es dificil para mi no llamarla de Karla. Finalmente...
Мне трудно не называть вас по имени.
Mire, Karla, Muchos de nosotros podriamos haber dejado Golan hay mucho tiempo.
Послушайте, Карла, многие из нас давно могли уехать из Геллена.
No quiero saber de otros lugares, Karla.
Я не знаю о других городах, Карла.
Quiero pedir una orden de prision contra Karla Zachanassian.
- Добрик, я хочу, чтобы ты выдал ордер на арест Карлы Заканасиан.
Karla.
Карла!
Karla, yo no quiero, pero se forzarme, yo juro que a mato.
Карла, я не хочу, но ты сама меня вынуждаешь... Клянусь, я убью тебя!
Karla, estoy desesperado.
Карла, я в отчаянии.
Donde ella murio, Karla.
- Где она умерла?
Oh, Karla, usted me forzo.
- О, Карла, Карла, ты вынудила меня.
Karla, la vida es asi!
Карла, такова жизнь!
No soy asesino, Karla.
Я не убийца, Карла.
Tambien hara publico que Karla ofrecio 2 millones por mi vida?
А то, что Карла предложила два миллиона за мою жизнь, тоже прозвучит открыто?
Karla, yo te amo.
Карла, я люблю тебя.
Karla.
О, Карла.
Karla Zachanassian.
Карла Заканасиан.
- ¡ Karla!
Карла!
- Soy Karla Fry, asistente del gerente.
- Я Карла Фрай, помощник менеджера.
Karla hizo el trabajo y dejó las notas.
Карла сделала дело и оставила записки.
Pero antes, este consejo final para Karla, quien nos llamó temprano del planeta Fripton.
Но перед завершением хочу ещё раз обратиться к Карле которая позвонила нам с планеты Фриптон.
Me gustaría saber dónde demonios está Karla.
Интересно бы узнать, где Карла.
Sí, bueno, quiero asegurarme de que Karla no ha vuelto a drogarse.
Я должен убедиться, что Карла ни на чем не сидит.
Es tu decisión, Karla.
Карла, выбирай!
Karla, viven en San Diego, no está tan lejos.
Карла они совсем недалеко, в Сан-Диего.
Karla está bien.
Карла в полном порядке.
Llamo para decirte que el sábado comemos con Taylor y Karla.
Я хотел сообщить что в субботу мы обедаем с Карлой и Тейлор.
La descripción del vehículo concuerda con el coche de Karla.
По описанию машина Карлы.
Siempre, Karla.
- Всегда, Карла.
Debería llevárselas a Karla.
- Надо отвезти Карле.
Karla puede comprarle más vitaminas.
Карла может купить ей еще баночку.
- ¿ Dónde está Karla?
- Где Карла?