English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Katharine

Katharine Çeviri Rusça

98 parallel translation
- McGill. ¿ El despacho de Katharine Parker?
Тэсс МакДжилл, офис Кэтрин Паркер.
Soy Katharine Parker.
Я - Кэтрин Паркер.
Sí, Katharine.
Да, Кэтрин.
- Y llámame Katharine.
И зовите меня Кэтрин. - Хорошо.
Vamos, Katharine. ¿ Qué dices?
Ну, Кэтрин, что скажешь?
- Gracias, Katharine.
Спасибо, Кэтрин.
Hola, Katharine.
Здравствуйте, Кэтрин.
VAMOS POR ELLO. UN ABRAZO, KATHARINE
С наилучшими пожеланиями, Кэтрин.
Trabajo con Katharine Parker en Fusiones y Adquisiciones.
Я работаю с Кэтрин Паркер в отделе слияний и поглощений.
Llamo de parte de Katharine Parker, referente a la invitación.
Я звоню от Кэтрин Паркер по поводу вашего приглашения.
No. Bess, no me va el ordenador. Necesito el despacho de Katharine.
Бесс, у меня завис компьютер и мне срочно нужен кабинет Кейт.
Oficina de Katharine Parker.
Офис Кэтрин Паркер.
Katharine...
Кэтрин! Нет.
- Sí, Katharine.
- Да, Кэтрин.
- Katharine.
Кэтрин?
- ¿ Katharine?
Кэтрин?
Katharine.
Кэтрин!
Katharine, no es el momento de hablar.
Кэтрин, сейчас не время говорить об этом.
- Katharine, ¿ qué?
Кэтрин! Что ты...
Soy Katharine Parker. Soy socia adjunta de Fusiones y adquisiciones de Petty Marsh.
Меня зовут Кэтрин Паркер и я - ассоциированный партнер в отделе слияний и поглощений в "Петти Марш".
Quisiera una de Katharine Hepburn y Cary Grant o algo parecido.
Мне нужно нечто в духе Кэтрин Хепберн и Кэри Гранта.
Como Katharine Hepburn en Summertime.
Как Кэтрин Хепберн в Summertime.
¿ Por qué no puedo ser Katharine Hepburn?
Почему я не могу быть Кэтрин Хепберн?
- No. - ¿ Me de Katharine Hepburn?
"Я Кэтрин Хепберн"?
Con Katharine Archer, por favor.
Здравствуйте. Кэтрин Арчер, пожалуста.
¿ Tu y Katharine tambien se rieron de mi?
Ты и Катарина наверное смеялись надо мной тоже.
Habla Katharine.
Это Катарина.
Albert ya esta histerico. ¿ Sabes que hara si Katharine viene?
Алберт в истерике. Ты знаешь что он сделает если Кэтрин появится в этом доме?
Entra. Le voy a dejar una nota a Katharine en la puerta.
Выйди наружу и приклей записку для Катарины на дверь.
Pon la nota a Katharine en la puerta de abajo.
Это записка для Кэтрин. Пойди повесь ее на дверь.
¡ Katharine ya va a llegar! ¡ Corre!
Она может появиться в любую минуту.
'Katharine, hagas lo que hagas, no subas.
Катарина, что бы не случилось не иди наверх.
Katharine Goldman.
Кэтрин Голдман.
Mucho gusto, Katharine.
Рад встрече с Вами, Катрин.
¿ Katharine Clifton?
А Кэтрин Клифтон?
K es Katharine.
- "К" это Кэтрин.
¿ Y Katharine? ¿ Cómo?
- Вы не видели Кэтрин?
Katharine.
Кэтрин.
Y volví al desierto y junto a Katharine.
Я вернулся в пустыню.
Le presento a Katharine Prichard.
Познакомьтесь с Кэтрин Причард.
Cuéntame un cuento, Katharine.
Расскажите мне историю, Кэтрин.
¿ Cómo era, Katharine?
Каким он был, Кэтрин?
Tengo que concentrarme. Concentrarme, Katharine.
Нужно сосредоточиться.
Es como si hace 50 años alguien me juntara con Katharine Hepburn.
Как если бы 50 лет назад кто-нибудь свёл меня с Кэтрин Хепберн.
Eso sería una pareja, tu y Katharine Hepburn.
Отличная была бы парочка, ты и Кэтрин Хепберн.
- ¿ Katharine Hepburn? Sí.
- Кэтрин Хепберн?
- Sí, Katharine.
- Ах, да. Кэтрин.
En fin, estoy aquí con la madre de Katharine Hepburn.
Я беру интервью у мамы Кэтрин Хэпберн.
- Lo siento, Katharine.
Прости, Кэтрин.
¡ Katharine!
Кэтрин!
Compré un piano, Katharine. Un piano precioso.
Я, я купил пианино.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]