English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kathy

Kathy Çeviri Rusça

882 parallel translation
Voy a virar, Kathy.
Разворачиваемся, Кэти.
Kathy Selden.
Селден. Кэти Селден.
¡ Kathy!
Кэти! Эй, Кэти!
Eso me dijo Kathy Selden aquella noche.
Это мне сказала Кэти Селден в ту ночь.
- Gracias. ¡ Kathy!
- Спасибо. Кэти, подойди.
- ¡ Hola, Kathy!
- Эй, Кэти.
Si es Kathy Selden.
Это Кэти Селден.
Mire, Kathy.
Послушайте, Кэти.
- Kathy, mire, yo...
- Послушайте, Кэти, я....
Kathy, ahora que está aquí otra vez...
Кэти! Увидеть вас снова, теперь, когда я...
Ven aquí, Kathy.
Подойти сюда, Кэти.
Graba la voz de Kathy.
Используем голос Кэти.
Lina mueve los labios. Canta y habla Kathy.
Лина только шевелит губами, а Кэти за нее говорит и поет.
Buenas noches, Kathy.
Спокойной ночи, Кэти.
- No le gusta Kathy.
Ведь она ненавидит Мисс Селден.
Kathy es estupenda.
Эта Селден просто превосходна.
... que grabe Kathy el texto de Lina.
Но не забудьте, что Селден должна озвучить всю речь Лины.
Kathy, adelante.
Кэти, давай!
Te quiero, Kathy.
О, Кэти, как я люблю тебя!
- Porque Kathy resalta más.
- Она почти лишилась роли из-за Кэти.
Si hablan a la prensa de Kathy Selden... ... lo consideraré "prejudicial" para mi carrera.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры.
- Kathy no podrá estar en los créditos.
- Нам лучше убрать Кэти Селден из титров.
Cantas tan bien como Kathy.
Ты пела так же хорошо, как Кэти.
Kathy tiene su carrera.
Кэти должна делать карьеру.
Kathy, va Vd. lista.
- Селден, а ты упрямая!
Vete al micro, Kathy.
Подойдите к микрофону, Селден.
¿ Lo has oído, Kathy?
Ты слышала, Кэти.
Es la auténtica estrella, ¡ Kathy Selden!
Она истинная звезда фильма, Кэти Селден!
" Querida Kathy Ferguson...
" Дорогая Кэти Фергюсон!
Kathy...
Кэти...
- Kathy.
Кэти.
Déjamelo a mí, Kathy.
Всё сделаю, Кэти.
Kathy, ella es la Sra. London.
Кэти, это миссис Лондон.
Kathy, escúchame.
Кэти, послушай.
Querido, termina tu trago y trae a Kathy.
Дорогой, допивай и приводи Кэти.
Y francamente, Kathy, hace un tiempo... que no me siento muy bien.
Признаться, Кэти, в последнее время я себя неважно чувствую.
- Soy Kathy Doyle.
Это Кэти Дойл.
- ¿ Hola, Kathy?
Алло, Кэти?
Kathy, ¿ no te enteraste nada del viaje a Palm Springs?
Кэти, а ты что-нибудь слышала о поездке в Палм-Спрингс?
Adiós, Kathy.
До свиданья, Кэти.
Me temo que no es mérito mío, sino de Kathy.
Боюсь, я не заслужила похвал. Это всё Кэти.
Pero, Kathy, ¿ sabes lo que significaría dejar el Departamento?
Но Кэти, ты понимаешь, что такое - уйти из управления?
Sabes, Kathy... está pasando algo que no entiendo.
Знаешь, Кэти... Что-то происходит, чего я не понимаю.
¿ Qué es esto, Kathy?
Что это, Кэти?
Kathy, ¿ qué es esto?
Кэти, что это?
" No creas que engañas a alguien, Kathy Doyle.
" Не думай, что обманешь всех, Кэти Дойл.
- despertarte, Kathy.
Разбудил тебя, Кэти?
Kathy, me siento genial.
Кэти, я себя прекрасно чувствую!
Los dos te extrañaremos, Kathy.
Мы оба будем, Кэти.
No tardaré, Kathy, pero si se complica...
Ещё несколько минут, Кэти, но если утомилась,
Venga, Kathy.
Кэти!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]