Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kati
Kati Çeviri Rusça
66 parallel translation
Kati.
Кати.
¿ Kati dijo algo sobre un corset hecho a medida y oí que había pelucas involucradas?
Итак, Кати упомянула о корсете ручной работы, и я слышала, что у них будут парики?
Kati Farkas me dio tu dirección.
Кати Фаркас дала мне твой адрес.
Se supone que fue a buscar a Kati y a Is.
Он должен искать Кати и Эс.
Y el papá de Kati se llevó... a toda la familia de vuelta a Israel. ¡ Sí!
И отец Кати перевез всю семью назад в Израиль. Да.
Me alegro de veros juntas otra vez chicas, seguís vistiendo parecidas. ¿ Qué tal Kati, Is?
Как дела, Кати?
Kati, Penélope, me alegro ver a Constance tan hábilmente representado.
Кэти, Пенелопа, прятно видеть, что Констанс так умело представлен
Kati, dile a Diane que cuando dije que sus mascadas parecían para un falafel lo dije como un cumplido.
Кати, насчет моды, передай Диане фон Фюрстенберг : слова о том, что в её палантины можно заворачивать фалафели - это комплимент.
El nombre de la víctima es Kati Bauer. 27 años, casada, un hijo.
Её звали Кэйти Бауэр, 27 лет, замужем, есть ребёнок.
... Kati bebía vino de vez en cuando.
Кэйти иногда пила вино.
Esta es la casa de Sandy y Kati.
А это дом Сэнди и Кейти.
¿ Cuándo visteis a Kati la última vez?
Когда вы в последний раз видели Кейти?
Vinimos a llevar a Megan a nuestra casa para pasar el día y darle a Kati un poco de tiempo para ella sola.
Мы приехали забрать Меган, чтобы дать Кейти немножко свободного времени.
¿ Qué le gusta hacer a Kati en su tiempo para ella?
А что Кейти делает в свободное время?
¿ Le gustaba a Kati subir a mucho a las montañas?
Кейти любила ходить в горы?
Kati era un verdadera criatura de costumbres.
Кейти не изменяла своим привычкам.
Sandy, ¿ hace cuánto llevabais casados Kati y tú?
Сэнди, сколько вы с Кейти женаты?
Si el coche de James Barca está en casa de Kati, luego fue a la escena del crimen en el coche de Kati, que fue abandonado allí.
Если машина Джеймса Барка осталась у дома Кейти, значит, он поехал на место преступления в машине Кейти, которая там и осталась.
¿ Kati llamó y te pidió una pizza?
Кейти позвонила и заказала пиццу?
Mira, James, tienes la sangre de Kati sobre tu cuerpo.
Джеймс, вы покрыты кровью Кейти с ног до головы.
- ¿ Entonces Kati es la novena?
Кейти была девятой? Нет. Да.
Kati no llevaba puesta su alianza.
На Кейти не было обручального кольца.
¿ Kati y usted tenían una aventura?
У вас с Кейти был роман?
Kati y tú estábais enamorados.
Вы с Кейти любили друг друга.
Quizá también estaba enamorado de Kati.
Может, он тоже любил Кейти.
Kati Bauer ser merece algo mejor que esos estúpidos juegos que haces.
Кейти Бауэр заслуживает большего, чем ваши дурацкие игры.
Y a ti no te importa un comino ni Kati Bauer, ni que tu empleo esté en peligro.
Вам наплевать на Кейти Бауэр, и с вашей карьерой всё в порядке.
Sabían que Kati estaba teniendo un romance con James Barca, pero no se lo dijeron a Sandy, porque, hubiera pedido el divorcio.
Вы знали, что у Кейти роман с Джеймсом Барка, но не сказали Сэнди, потому что... он бы потребовал развода.
Y en California, eso significa que Kati conseguiría la mitad del patrimonio y la custodia compartida de Megan, como premio.
А по законам Калифорнии Кейти получила бы половину имущества и совместную опеку над Меган в качестве компенсации.
Cuando vió a Kati preparando esa comida para el picnic, supo que era para su cita habitual con James.
Когда вы увидели, что Кейти готовится к пикнику, то поняли, что она собирается на свидание к Джеймсу.
Con cualquier botella que Kati cogiera, tu plan seguiría funcionando.
Кейти могла взять любую, это ничего бы не изменило.
Y Kati, tu eres una admiradora loca que pide prestada una edición limitada.
А ты, Кати, безумная фанатка, умоляющая дать тебе модель из ограниченного выпуска.
Kati, empieza ahora mismo tu adulación.
Кати, немедленно начинай упражняться в лести.
Malo para mi hija Kati.
Он - не пара моей дочке Кати.
Kati trató de romper, pero no quiso pasar por eso.
Кати уже пыталась с ним расстаться, но ничего не получилось.
¡ Kati le dijo que hiciera esto, impresionante!
Вам Кати всё рассказала. Хорошо придумала!
Kati-Mouse.
Кати - мышка.
¿ El padre de Kati está detrás de esto?
Это всё, наверное, отец Кати подстроил?
Quiero hablar con Kati.
Я хочу поговорить с Кати.
Quiero hablar con Kati. Estamos juntos.
Я хочу поговорить с Кати!
¡ Por Kati!
Это Вам за Кати!
No quiero vivir sin Kati.
Я не хочу жить без Кати!
Es para Kati y entrégasela a ella,
Это для Кати.Отдадите ей, когда я...
Es la canción de cuando Kati y yo nos conocimos.
Это же песня, под которую мы с Кати познакомились.
Es mi novia Kati.
Это - моя подруга Кати
La última vez que estuve aquí en Frankfurt fue con Kati.
Последний раз я был во Франкфурте вместе с Кати.
Y Kati me invitó a un viaje a Frankfurt.
И тогда Кати подарила мне поездку во Франкфурт.
Ahora estoy sentado aquí contigo en Frankfurt, pero... sin Kati.
Теперь я сижу с тобой во Франкфурте, но... без Кати.
Sr. Voigt, soy Kati Dreher, la novia de Thorsten Kuhlmann.
Господин Фойгт, это Кати Дреер... подруга Торстена Кульмана.
Esa es Kati.
Это Кейти.
¡ No puedo vivir sin Kati!
Я не могу жить без Кати!