English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kick

Kick Çeviri Rusça

171 parallel translation
Para ayudar a Homo sapiens-kick hombre de Neanderthal.
Помочь Хомо-Сапиенцу вытеснить неандертальцев.
~ And he showed her how to kick the gong around
And he showed her how to kick the gong around
Kick off!
Удар пошёл!
¡ Spinning Bird Kick!
spinning bird kick * [спининг бёрд кик] - круговые птичьи удары ногами *
- "Kick boxer", vértebra rota.
Кикбоксерша, сломанный позвонок.
- Lastimaste al tipo eres una kick boxer, le rompiste un hueso del cuello.
- Ты стукнула парня. Ты кикбоксерша.
Renee dijo que el kick boxing ayudaría.
Рене сказала, что кикбоксинг поможет. И я занимаюсь им уже три недели.
Dijiste que el kick boxing ayudaría.
Ты сказала, что кикбоксинг поможет.
Igual que una patada en la cabeza.
( песню "Ain't That a Kick in the Head" перевел Jay Sky )
( Kick Clone Rotary ) ( ¡ Giro de clones, patada de hacha!
[Вихрь Клонов : Атака с Вращением]
Éstas son las botas que te patean
These are the boots That kick you around
Éstas son las botas que te patean
These are the boots that kick you around
Nos damos un paseo, corremos por las calles. Un poco de jaleo, ahora que no hay nadie.
We'll race through the streets, kick up a fuss when no one's around.
Pon tus armas en el suelo. Kick ellos en estos momentos.
Сними всё своё оружие и брось мне.
Si está criticando a los EE.UU., le partiremos la cara.
If you're talkin'shit about America, we are gonna kick your ass.
Estoy en contra del "on-side kick".
Я говорил, что онсайдовый бросок не выгорит.
¡ Kick out the jams, hijo de perra!
Заткнись, твою мать!
Soy Kick-Ass.
Я "Кик-эсс".
Seis meses antes
( "Kick ass" по-англ. : ОТМЕТЕЛИТЬ ) За полгода до этого...
Había vuelto y usaba a Kick-Ass versión 2.0.
Я вернулся в абсолютно новой версии под названием "Кик-эсс 2.0".
Soy Kick-Ass.
Я Кикэсс!
... el MySpace de Kick-Ass : 16.000 y contando.
Страничка Кикэсса в My Space - 16000 друзей.
Pasó este tipo. NUEVO Kick-Ass $ 75
Зелёный чувак происходит.
Es un gran día para EE. UU., amigos. KICK ASS EL CÓMIC PRÓXIMAMENTE
"Скоро в продаже комикс" КИК-ЭСС "
Sí, es el superhéroe favorito del momento, Kick-Ass, ¿ verdad?
Для Америки сегодня великий день. Все хотят быть супергероями. Кикэсс!
Kick-Ass.
Кикэссим всех подряд!
¿ Sabes qué? A todos les gusta Kick-Ass.
Знаешь, Кикэсс всем нравится.
Por favor, sé que me han confundido con Kick-Ass pero yo no soy Kick-Ass.
Я знаю, вы приняли меня за Кик-эсса, но я не Кик-эсс.
Nos vemos KICK-ASS. Su Mensaje Ha Sido Enviado.
СООБЩЕНИЕ ОТПРАВЛЕНО
Entonces supongo que no harás cola... -... para el nuevo cómic de Kick-Ass.
Значит, ты не ждёшь выхода нового комикса про Кикэсса?
Pero, lo que es más importante la convencí de escribirle a Kick-Ass.
И самое главное - я уговорил её обратиться к Кикэссу.
Soy Kick-Ass.
Я Кикэсс.
Quiero la maldita cabeza de Kick-Ass en una pica y la quiero ahora.
Я хочу голову этого Кикэсса, б.... дь, надетую на кол! И я хочу это прямо сейчас!
Necesito que te deshagas de Kick-Ass.
Мне нужно, чтобы ты прижал Кикэсса.
Kick-Ass está matando a mis hombres, Gigante, eso ocurre.
Кикэсс убивает моих людей, Гиганти, только и всего!
Debería advertirte que ese imbécil de Gigante busca a Kick-Ass.
Должен тебя предупредить : этот кретин Гиганти ищет Кикэсса.
Oye, Kick-Ass.
Эй! Кикэсс!
¿ Y si fue Kick-Ass?
Вдруг его убил Кикэсс?
Imitador de Kick-Ass Asesinado
УБИТ ВЫДАВАВШИЙ СЕБЯ за КИКЭССА
una fiesta del Hombre Araña, claro pero una del maldito Kick-Ass?
Человеку-Пауку, согласен. Но не этому же бл... уроду Кикэссу!
Desde que pedí que trajeran a Kick-Ass y Uds. no cumplieron, desde entonces.
С тех пор, как я вам, у... бкам, велел принести мне голову Кикэсса... -... а вы и не подумали!
"Mami, quiero una fiesta de Kick-Ass".
Мама, устрой мне вечеринку с Кикэссом...
- Miren esto. -... disfrazado como Kick-Ass.
- Смотрите, смотрите.
Supongo que la gente ya tuvo suficiente de vivir con miedo, sabe y Kick-Ass realmente demostró que un individuo puede hacer diferencia.
Я думаю, что людям надоело жить в страхе. Кикэсс доказал, что один человек способен всё изменить.
Tiene mejor traje que Kick-Ass.
Да. И костюм у него лучше, чем у Кикэсса.
¿ Qué, mejor que Kick-Ass?
Что, лучше, чем у Кикэсса?
Kick-Ass.
Кикэсс!
Sin Kick-Ass, no hay Niebla Roja.
Нет Кикэсса, нет Тумана.
Es el Sports Performance Utility Nutrition Kick.
Это
Sí. Me gusta Kick-Ass.
Мне нравится Кикэсс!
... travesti que es Kick-Ass te derribará, digo yo.
Трансвестит, он же Кикэсс, вас достанет, это я вам говорю!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]