Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kills
Kills Çeviri Rusça
25 parallel translation
I've seen my share of kills
# Я выбрал свою норму убийств
¿ Quieres ir conmigo a ver a "The Kills"?
Хочешь пойти со мной посмотреть "Килс"?
Y entonces Gloria mata a Sarah para evitar ser expuesta.
And then Gloria kills Sarah in order to avoid exposure.
Oye, ¿ un poco de ayuda aquí? Puede que esté buena, pero a esta tipa no quiero volver a verla jamás.
Ей, как насчет немного помочь? Играет песня The Kills – Future Starts Slow Можешь уничтожить, что осталось от моего здравого смысла
Como dije antes... solo en caso de que cambie de opinión.
Как Я и говорил ранее.... просто на случай, если вы передумаете Играет песня The Kills – Future Starts Slow Можешь уничтожить, что осталось от моего здравого смысла
¿ Crees que nos pedirá un taxi?
Как ты думаешь, она вызовет нам такси? Играет песня The Kills – Future Starts Slow
Aunque acabe conmigo atraparé hasta el último de ellos.
I'll have every last one of this gang if it kills me.
Como dijo... el cuerpo de Gerry White, el testigo contra Romano... fue encontrado en una fosa poco profunda en Great Kills.
Как вы и сказали, тело Джерри Уайта, свидетеля против Романо, было найдено в свежей могиле в Грейт Киллз.
Tenemos que encontrar al príncipe Oberyn antes de que mate a alguien, o a más de una persona.
We must find Prince Oberyn before he kills somebody or several somebodies.
Simone, no va a parar hasta que te mate.
Simone, she's not gonna stop until she kills you.
Esta bien, adios. Adios. Y que?
So he kills Jenkins and then Cordero to cover his tracks.
Cuando alguien la provoca, vuelve a matar a su madre.
When someone triggers her, she kills her mother again.
The Kills, Suicide, Simon and Garfunkel.
Саймон и Гарфанкел
Hombre, eso me mata.
Man, that kills me.
Tienen Great Kills, la mejor playa de los cinco distritos.
У нас там Грейт Киллз, лучший пляж во всем городе.
Si lo hago, entonces la enfermedad mata mí antes de que siquiera se enferman.
If I do, then the disease kills me before I even get sick.
She kills you all.
Она убьет вас всех.
Cambiaron la configuración lo que está mirando sobre kills frescas.
Они изменили условия и поищут где-то в районе Фреш килз.
Es posible que este revés con Crawford en realidad acelerar muertes del unsub y lo hace más peligroso.
It is possible that this setback with Crawford will actually accelerate the unsub's kills and make him more dangerous.
¿ Él roba su coche, ella lo mata?
He steals her car, and she kills him?
Y como The Kills.
И Киллз.
Voy a visitar a la viuda de Frank Bova en Great Kills.
Навещу вдову Фрэнка Бова, в районе Грейт-Килс.
Mata a cualquiera que se atraviese...
The man kills anyone who crosses him...
Beth Stone acaba de entrar a una cafetería en Great Kills Park, a un par de kilómetros del complejo nudista - donde la tenían ellos.
Бет Стоун забрела в закусочную в Грейт Килс Парк, это в паре миль от нудистского курорта, где они ее держали.
Queríamos hablar con ustedes porque no encontramos ninguna evidencia física en Great Kills Park.
Мы хотим с вами поговорить, потому что мы не нашли ни одной улики в Грейт Килз Парке.