English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kimchi

Kimchi Çeviri Rusça

104 parallel translation
Kimchi.
Кимчи.
¿ Cuándo me libraré del kimchi?
это кимчи!
¿ Recibió el kimchi que le envié? Mira esto. ¿ Qué es, padre?
Я отправлял вам кимчхи глянь отец?
Sopa Kimchi y Soju, por favor.
пожалуйста.
Por eso me regañaste por no comer kimchi?
Ты обиделся, когда я тогда накричал на тебя за то, что ты не ел кимчхи?
No he vuelto a comer kimchi desde entonces
Я никогда после этого не ел кимчхи
Comete el kimchi y todo esto.
Ешь кимчи и это тоже.
¡ Saca el kimchi!
Достань кимчи!
La mamá de Kenny nos dejó un montón de Kimchi Jigae.
Мама Кенета принесла большую кастрюлю кимчи-чиги.
- ¿ Quieres una porción de kimchi?
- Хотите кимчи?
- Kimchi, kimchi...
- Кимчи, кимчи...
Cuando estaba embarazada de ti, ni siquiera podía oler el kimchi.
Когда я носила тебя, не могла выносить даже запаха кимчи.
Mi madre hace muy bien el kimchi.
Моя мама делает отличное кимчи.
No tenía donde poner el kimchi, así que te daré esto primero.
Мне некуда было убрать кимчи, так что отдаю тебе только термос.
El olor de 10 libras de kimchi.
Чтобы уменьшить остроту.
Dinka Kimchi. Calle Presidente 6, Jerusalén.
Динка Кимхи, ул. Президента, 6, Иерусалим.
¡ Mas kimchi aquí!
Принеси сюда немного кимчи.
Siempre hacen Kimchi en la casa y preparan bocadillos para cenar.
У них дома на ужин всегда были кимичи и пикули.
Hagamos una envoltura. ¿ La carne, kimchi, y lechuga?
Это прекрасно поможет и от головной боли при недосыпе.
La sopa kimchi huele muy bien.
Как вкусно пахнет кимчхи
Ni siquiera podría comer esto con kimchi picante.
Я смог бы даже съесть это с кимчи.
En verdad adoro el kimchi de Sang-In, es el mejor.
Я так люблю кимчи Сан Ина, лучше не бывает.
A mí me gusta más tu kimchi.
Мне так нравится, твоё кимчи лучшее.
¿ No tiene ajo el kimchi?
Кимчи без чеснока?
Ahora, el secreto detrás del kimchi está revelado.
Теперь секрет его кимчи раскрыт.
Ella era de comer el kimchi más apestoso...
Раньше она ела вонючее кимчхи...
Hermano, sigue... El guiso de kimchi que solía comer. Quiero ese también...
Братец, всё-таки... хотелось бы сейчас и кимчи поесть.
¿ No hay más kimchi que cerdo?
Здесь даже кимчи больше.
También me gustan los dumplings de kimchi.
Больше всего я люблю клёцки с кимчхи.
¡ Kimchi!
Кимчи!
Ah, pero ¿ no tienes algo de kimchi? ¿ Cómo voy a tener kimchi?
Только у тебя даже кимчхи нет?
¿ Consomé de kimchi frío en ostras?
Холодное консоме с кимчи и устрицами?
Tuve que comer Kimchi.
Мне пришлось съесть Кимчи
Tu cuenta es más grande que mi culo, y hueles como kimchi y vómito.
У тебя счёт больше моей задницы, и ты воняешь кимчи и блевотиной.
Una chica con pelo largo y negro... que es linda cuando sonríe... hace buen kimchi jjigae, le gustan los perros y canta bien.
Мне нравятся девушки с длинными волосами, милой улыбкой, которые хорошо готовят суп из кимчи, любят щенков и хорошо поют.
Supongo que Sae Hee unni le hizo kimchi jjigae.
Значит, она тоже ему готовит суп из кимчи.
¡ Puedo aprender a hacer kimchi jjigae!
Если я научусь делать суп из кимчи, будет достаточно?
Estamos haciendo hotdogs de kimchi.
Мы готовим хотдог с кимчи.
Laven y corten el kimchi.
Сполосните кимчи и нашинкуйте.
Entonces, ¿ qué hay del kimchi de pepino?
А что тогда об огурце в кимчи?
Ese kimchi de agua está bueno.
В последний раз ваше кимчи было необыкновенно хорошим.
Este kimchi está...
Это кимчи...
También hay kimchi.
И ещё кимчхи.
Entonces, ¿ puedo comer un bocado más con el kimchi frito?
Тогда съем ещё чуть-чуть вместе с кимчхи?
¿ O el kimchi jjigae *? ( * sopa )
Или суп с кимчи?
- Kimchi Udon, por favor.
Мне порцию кимчи.
¿ Qué estás haciendo con el kimchi?
Что ты делаешь с кимчи?
Tu tía Joon es un mago del kimchi.
Так в чем фокус?
Tenía que salir de la casa. Apesta a kimchi y a incienso.
Правильно!
¿ Con mejillones, carne de cerdo, y kimchi?
Вперёд.
* Las picantes con las que voy * * son Sriracha y Kimchi *
193 00 : 09 : 49,331 - - 00 : 09 : 50,648 194 00 : 09 : 50,716 - - 00 : 09 : 52,216 *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]