English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kiwi

Kiwi Çeviri Rusça

76 parallel translation
El caso de Kiwi Jonestown, por supuesto, eso es.
Это, конечно, Киви Джонстаун постарался.
- Ajá. No, Kiwi.
Да, нет - новозеландка.
Aquí son ensaladas de kiwi, pescado crudo marinado y cosas peores.
А тут эти салаты из киви, сырая рыба в лимонном соке если не хуже.
Pues, mantequilla y huevos, harina y lima y kiwi...
Ну, яйца, масло, мука Еще лайм, киви...
¿ Kiwi?
Киви?
¡ Kiwi!
Киви?
No, de lima y kiwi.
Нет, киви-лаймовый.
Soy alérgico al kiwi.
У меня на киви аллергия
¡ Tengo kiwi!
Берегись! У меня киви!
- Kiwi. - No me gusta el kiwi.
Композитор Рэнди Эдельман
- Oh, grandioso, Tengo el Kiwi
- O, класс, у меня есть киви!
Nuestro entrenador, Octavio, me enseñó un golpe con el que podrías afeitar los pelos de un kiwi.
Наш учитель сквоша Октавио показал мне резаный удар слева такой точный, что сбрил бы щетинки с киви.
Y ahora se llama Kiwi, sin apellido, sólo Kiwi.
И она сменила имя. Теперь она Киви. Никаких фамилий.
Es lo mismo que un desayuno pero con un poco de kiwi en un lado.
Да это то же, что и обычный завтрак, только еще ломтик киви с краю кладут.
Ahora veamos Nick entra en el jardín de los árboles de kiwi y dice "Esto es como el jardín del Edén" y muerde un kiwi pintado.
Теперь это будет так... "Ник заходит в сад, где растут деревья, на которых висят киви, и говорит :'Подобно Эдему, в этом мире" ... и откусывает кусок крашеных киви'".
Tate, mira, kiwi. ¡ Mira tú!
- Тейт, здесь есть киви.
- Si, no dejes que te afecte, kiwi.
- Да, не давай ему воздействовать на тебя, киви.
Una Surprise de sandía con kiwi.
М-м-м, арбузная газировка!
Es buena comida Kiwi.
Запечённый киви.
¿ Hay de kiwi?
А со вкусом киви?
¿ Qué les parece del tamaño de un kiwi?
Может быть до размера киви?
¿ Sandía kiwi?
Киви с арбузом?
En Kiwi.
- В "Рему".
- No, en Rema.. Te veo confuso Rimi y Rema, pero kiwi?
Я понимаю, когда ты путаешь "Рими" и "Рему", но "Киви"?
El sitio cierra a las 11 : 00 p.m., y el encargado de la noche, Kiwi Long, hizo una llamada
Заведение закрывается в 23 : 00, поэтому я сразу позвонил ночному менеджеру, Киви Лонг.
Soy Kiwi Long, encargada de guardia.
Я Киви Лонг, менеджер, которому Вы звонили.
Y aún más raro, ni siquiera es de Kiwi.
Страннее то, что это не кровь Киви.
- Kiwi, mango, mayonesa...
- киви, манго, майонез...
¿ Quiere una soda natural de kiwi y fresa de dieta?
Не желаете диетический напиток с киви и клубникой?
¡ Kiwi! - ¿ Qué?
Киви.
- Huele a kiwi.
Я чувствую запах киви.
Amo el kiwi, ¿ de acuerdo?
Я люблю киви, ясно?
Es como un kiwi
это как киви.
Llevaron a Kiwi al veterinario.
Они брали Киви к ветеринару.
A veces a kiwi.
Иногда как киви.
¿ Crees que no puedo clavar kiwi y cantaloupe?
Думаешь, я не справлюсь с накалыванием киви и дыни?
Son 25.000 dólares. Aunque me metieran la cámara en el kiwi, valdría la pena.
За 25 штук пусть хоть роды снимают.
Compruebe detrás del Kiwi.
- Может проверить у Киви? - Приятель. - Прости.
Eres camarero en el Kiwi Seven.
Вы бармен в Киви Севен Лаунж.
Yo tenía una actitud diferente con los pandilleros antes de conocer a Nate... porras, champú de kiwi.
Я по-разному относился к бандам, пока не встретил Нэйта... ночные стычки, шампунь с киви.
Y aquí está el número 26, Paul Dobbs, corre con un kiwi en el casco y ahí está Jenny, lejos ahora.
Это номер 26, Пол Доббс гонщик в птицей киви на шлеме а это Дженни Тиннмаут отъезжает с пит-стопа..
Yo quiero un batido helado de mango y kiwi, yogurt en lugar de helado y así bajamos calorías.
Я буду коктейль из манго-киви, йогурт вместо мороженого, и пусть он будет обезжиренный.
Querré más té helado, otro té helado, Y un batido de mango y kiwi, helado.
Я хочу ещё чая со льдом, ещё один чай со льдом, и манго-киви, и мороженное.
¿ Mango o kiwi?
Манго или киви?
Kiwi.
Ооо, киви.
Bueno, su único error fue casarse contigo, kiwi.
Хотя ее ошибкой была женитьба на тебе, киви.
A Toby y a mi nos da urticaria... cada vez que comemos - Kiwi.
- Меня и Тоби тошнит, когда мы едим...
Kiwi.
Новозеландец.
- Pensé que tal vez querrías un kiwi para el metro. ¡ Kate!
Кейт!
Podría ser un kiwi.
Или киви.
¿ En el kiwi?
Сами роды?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]