English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Klara

Klara Çeviri Rusça

78 parallel translation
Soy Klara Novak, calle Duna, 42.
- Клара Новак. Улица Дуна, 42.
Pregunte por Johanna y diga que tiene un mensaje para Klara.
- Через Йохану передадите для Клары.
"Mensaje de trabajo para Klara." Lo anoté.
- "... для Клары ". Я записал.
- Klara, no tienes ninguna posibilidad.
- Даже не надейтесь.
Se parece un poco a Klara.
... она немного похожа на на Клару.
Kralik, debe reconocer que Klara es una joven muy bien parecida.
- Кралик, признайте,.. ... Клара - очень хорошенькая девушка.
¡ Srta. Novak! ¡ Klara!
Мисс Новак!
¡ Klara!
Клара!
¿ Dónde está Klara?
Где Клара? Клара!
Y ustedes, Klara, llona y Flora, son enfermeras fantásticas.
Да. А вы, Клара и Илона, и Флора, вы - замечательные медсёстры.
Klara.
- Клара.
Me decía : " Klara Novak, ¿ qué diablos ocurre contigo?
Я всё твердила себе : "Клара Новак, что это с тобой?"
Klara, si tan sólo hubiera sabido lo que sentía por mí al principio las cosas habrían sido distintas.
Клара, если бы я сразу знал, как вы относитесь ко мне, всё было бы иначе.
- Diría : "Klara, mi amor"...
- И я скажу : "Клара, милая!"
Mi querida, mi dulce Klara, no puedo soportarlo más.
- Милая Клара, я так больше не могу.
Quiero ver a la hermana Klara.
Могу я увидеть Сестру Клару?
Pero habla con los agentes del distrito Klara.
Свяжись с ребятами из округа святой Клары.
- Buenos días, mamá Klara.
- Доброе утро, Бабушка Клара.
¡ Mamá Klara, no!
Бабушка Клара, о нет!
Klara, cariño, díselo.
Клара, расскажи всё фрау Вурст.
¿ Cómo están Ilse y Klara?
А как Ильза и Клара?
Dos maravillosos hijos, Klara y Frederik y mi bella esposa Mette.
С двумя детишками, Кларой и Фредериком, и моей прекрасной женой Метте.
- Papi saca fotos de los muertos, Klara.
- Папа фотографирует мертвецов.
- Klara necesita una nueva botella.
- Кларе нужна новая бутылочка для питья.
¿ Es con el papá con quién tienen que crecer Frederik y Klara?
И с таким ли отцом должны расти Клара и Фредерик?
Klara, escúchame con atención.
Клара, слушай меня внимательно.
¡ Klara, escúchame con atención!
Клара, слушай внимательно!
¡ Klara, vamos a ayudarte!
Клара, мы тебя выручим!
Hola, Klara.
Здравствуй, Клара.
Si recuerdo correctamente, me pareció extraño que los niños en torno a Klara, en vez de ir a sus casas después de la escuela, fueran juntos en dirección a la salida de la aldea.
Если я правильно помню, мне казалость неправильным, что дети, с которыми водилась Клара, вместо того, чтобы разбегаться по домам, направлялись вместе с ней на окраину деревни.
Klara!
Клара!
La cinta era para ayudar a Klara a evitar el pecado, el egoísmo, la envidia, la indecencia, la mentira y la pereza.
Лента должна была помочь Кларе отстраниться от греха, эгоизма, зависти, непристойности, лжи и лени.
Algunos días después del desmayo de Klara, que nos asustó a todos, y la dejó febril y débil, fuí a ver al administrador en la víspera de Pentecostés para pedir prestado el carro otra vez.
Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку.
Hola, Klara.
Привет, Клара.
Ve a casa, Klara.
По домам!
Puedo hablar con Klara y Martin?
Могу я поговорить с Кларой и Мартином?
Eres una chica inteligente, Klara.
Ты умная девочка, Клара.
Pregunté a Klara y a Martin.
Я спрашивал Клару и Мартина.
Luego escuché a mi... hija Klara
Потом я услышал, как моя дочь Клара
Su hija Klara estuvo en rehabilitación a los 14.
Их дочь Клара в 14 лет была в реабилитационном центре.
Habrán removido la bala de la pierna y de Klara para entonces.
Они извлекут пулю из его ноги и из Клары к тому времени.
¿ A Klara?
- Клару?
¡ Klara!
- Клара!
Feliz Navidad, Klara.
С Рождеством! Надеюсь, всё будет, как ты хочешь.
Ve con ella, Klara.
Иди с ней, Клара.
- ¡ Klara!
Клара!
Klara.
Клара.
¿ Tendrá éxito la ambiciosa abogada Klara Pokorova?
- Как вы оцениваете свои шансы?
- Hola, Klara.
- Добрый день, господин Новотный.
¿ Klara?
Клара?
La madre de Klara.
Мать Клары.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]