Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kristin
Kristin Çeviri Rusça
275 parallel translation
Por favor, denle todos mis discos de Diana Ross a Kristin Manistera... que la adora tanto como yo.
А может быть я поеду в Мексику. И как сейчас, я определенно поменяю религию. Тревор.
Un agradecimiento de Kristin.
Разве это не прелестно. Благодарственная открытка от Кристин.
- ¿ Quién es Kristin?
- Кто такая Кристин?
Kristin se emocionará.
Кристин будет взволнована.
Recibí otra tarjeta de Kristin no tan alegre...
Я получил еще одну открытку от Кристин. Не такую бодрую как в первый раз.
Vi como su mirada cambiaba de dirección hacia Kristin Notneff y ella de devolvía la mirada con confianza porque sabía que debajo de su ropa llevaba un sostén negro que hacía juego con sus braguitas de encaje negro, los cuales yo no llevaba.
А я видела, что он поглядывает в сторону Кристин. Та тоже смотрела на него и смотрела самоуверенно, потому что на ней были чёрный лифчик и под стать им чёрные кружевные трусики, которых не было у меня.
A Kristin nunca le ha gustado esta casa.
Кристин всегда плохо в этом доме.
Kristin firmará el aval.
Кристин должна дать нам закладную на дом.
¿ Kristin ha firmado los documentos?
- Кристин передает вам закладную?
Kristin nos hace un favor.
Кристин оказывает нам услугу.
Hola, Kristin.
Привет, Кристин.
Kristin se ocupará de ti.
Кристин позаботится о вас.
Kristin, enséñale su habitación.
- Кристин, покажи ей ее комнату.
¿ Qué está tramando, Kristin?
Какие у него планы, Кристин? Что происходит?
¡ A la salud de Thordur y de Kristin!
За Тордура и Кристин!
Eres una gran cocinera, Kristin.
Ты волшебница кухни, Кристин.
Pásame mi coñac, Kristin.
Дай мне коньяк, Кристин.
Llamé a Kristin.
Я звонил Кристин.
Papá, hemos decidido que Kristin y tú... debéis cambiar de idea.
Отец, мы, твои дети, пришли к единому мнению, что пришло время для тебя и Кристин поменять место жительства.
Kristin, dame tres huevos y pimienta.
Кристин, дай мне три яйца и перец.
Acabarás en el infierno, Kristin.
Ты попадешь в ад, Кристин.
Bah, sabes... Julia Lersten, Kristin Keiffer, Jill Allen.
Ну, Джули Лерстен, Кристин Кейфер, Джилл Аллен.
Kristin.
Кристи!
Hola Meredith, soy Kristin.
Кристин : Привет, Мередит. Это
- Ella es mi esposa, Kristin. - Un gusto.
- А это моя жена Кристэн.
Kristin...
Кристен?
¿ Qué nos pasó a nosotros, Kristin?
Что же с нами произошло, Кристен?
Por favor, Kristin, no me dejes solo.
- Но я люблю тебя. - Нет, не любишь. Прошу, Кристен.
¿ Recuerdas a Ann Kristin?
Помнишь Анн Кристин? Красавица.
Kristin Curran es la chica Más perdida de nuestra clase ¿ No sabes
Кристин Кюррен самая ужасная девушка в нашем классе.
Con Kristin, cuando le extirpé el pecho derecho estaba sólo yo.
С Кристин, когдая отрезал ей правую грудь, тоже был только я.
Traté de llamarte, pero no contestaste así que Kristin y yo vamos a ser las gemelas Olsen.
Вообще-то, я пыталась тебе дозвониться, но ты не брал трубку. Так что, мы с Кристин будем близнецами Олсен.
Espera, espera. ¿ Kristin?
Погоди, погоди... Кристин?
¿ Kristin?
Кристин?
Camille, ¿ Kristin?
Камилла... Кристин?
Te vas a divertir más conmigo que con Kristin.
Ты же знаешь, со мной тебе будет веселее. Чем... с Кристин.
Cancelaré lo de Kristin.
Отлично... Я всё отменю с Кристин.
¡ Kristin, para que veas!
Эй, Кристин, я победил!
A Kristin Smith.
Кристину Смит.
Sr. Hastings, Kristin Smith del Departamento de Justicia - está aquí para verle.
Мистер Хастингс, Кристин Смит из Министерства Юстиций хочет с вами поговорить.
Esta es Kristin Smith de Justicia.
Это Кристин Смит из Минюста.
Kristin sólo tiene que aclarar algunos detalles.
Кристине нужно узнать некоторые детали.
Kristin Scott Thomas desnuda ahí.
И тут голая Кристин Скотт Томас.
Mi madre dice que según ella Kristin Stewart parece una zorra.
Мама говорит, что ей кажется, будто Кристин Стюарт выглядит как стерва.
Su nombre era Kristin McGee.
Ее... ее звали Кристин МакДжи.
Kristin Stewart.
Кристен Стюарт.
Kristin Davis tenía un servicio de prostitutas.
ристин ƒэвис управл € ла элитным заведением, которое предлагало нелегальные секс-услуги, пр € мо из своих апартаментов.
Nos encontraremos con él en casa de Kristin.
Мы должны встретиться с ним в доме Кристин.
No lo sé, Kristin.
Не знаю, Кристин.
Kristin, cariño, lo siento mucho perdí el juego.
О, Кристин, дорогая, мне так жаль, что я пропустил игру.
Queremos ayudar a Kristin, papá.
Доставить рыбное филе в самый отдаленный уголок! Мы хотим помочь Кристин, папа.