Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Kwon
Kwon Çeviri Rusça
316 parallel translation
- Oh, cielos, tae kwon do.
- Тэквондо.
Tae kwon do. Todos los métodos de lucha clásicos... tratan de detener la fluidez.
Все классические стили направлены на то, чтобы погасить конфликт.
Tomé Tae Kwon Do en la Y.
Занимался тхэквондо в молодости.
Oh, Kwon. No volviste así que me fui.
Ты не возвратился, вот я и ушёл.
Director Kwon, tiene una visita.
Режиссёр Квон, к вам посетитель.
Y que hay de usted, Señor Kwon. ¿ Cómo han ido estos días?
А как у вас, всё ли ладно?
Dirigida por Jung Kwon Kim
Режиссер Дженг Квон Ким
Mañana por la noche tengo tae kwon do.
Завтра вечером у меня секция Тае-Квон-До.
¿ Por qué te interesa más el judo que otra disciplina? - ¿ Aikido o Tae Kwon "De"?
Почему ты интересуешься дзюдо, а не айкидо или тэквондэ?
Y para eso, Shim Kwon-ho es el mejor.
А в борьбе, Шим Квон Хо является лучшим!
¡ Sra. Kwon, gran fiesta anoche!
Мисс Квон, у нас сегодня вечером прием.
¡ Sra Kwon, estupendo!
Мисс Квон, замечательно!
Oficial Kwon, llama a la emisora y sigue con el trabajo.
Офицер Квон, позвоните на станцию и включайтесь в работу.
¿ Señorita Kwon? Gui-ok.
Мисс Квон?
Soy Rex, fundador del sistema de autodefensa Rex Kwon Do.
- Я Рекс... основатель Рекс Кван До Системы самозащиты.
¡ Se llama Rex Kwon Do!
Она называется Рекс Кван До!
Lo primero de Rex Kwon Do es utilizar el sistema del amigo.
Во-первых... в Рекс Кван До мы используем систему партнеров.
Sang-woo Kwon
Sang-woo Kwon
Allison está en el ballet. Y tengo que recoger a Dany en diez minutos. Y llevarlo al Tae Kwon Do.
Балет Эллисон, потом нужно отвезти Денни через 10 минут на таэквондо.
Me llamo Jin-Soo Kwon.
Меня зовут Джин Су Квон.
Sr. Kwon, por favor, pase.
Господин Квон... входите, пожалуйста.
Sr. Kwon, espere. ¡ Puedo explicarlo!
Господин Квон... я могу объяснить!
El Sr. Kwon se unirá a nosotros.
Мистер Квон будет у нас работать
Y, señor Kwon.
И, мистер Квон...
Jin Soo Kwon, señor.
Джин Су Квон, сэр
Gracias, señor Kwon.
Спасибо, мистер Квон
Señor Kwon...
Мистер Квон...
Soy cinturón negro de tae kwon do.
У меня, блин, черный пояс по тайквондо.
Te conozco, Sun Hwa Kwon.
Я знаю тебя, Сун-Хва Квон.
¿ Señora Kwon?
Миссис Квoн?
Aun no me he acostumbrado a lo de " "señora Kwon" ".
Я ещё не привыкла быть "миссис Квoн".
- ¿ Señor Kwon?
Мистер Квoн?
- ¿ Si, señora Kwon?
Слушаю, миссис Квoн.
Disculpe, ¿ es usted el señor Kwon?
Извините. Вы мистер Квoн?
Señor Kwon...
Мистер Квoн.
¿ Señora Kwon?
Миссис Квoн.
Señor Kwon.
Мистер Квoн.
Kwon está embarazada.
Квон беременна
No será por haberte llevado a una de sus estaciones médicas, ¿ no, Sra. Kwon?
Не после того ли, часом, как она сводила Вас на медицинскую станцию, миссис Квон?
Kwon está embarazada. El feto está sano y fue concebido en la isla con su marido.
Квон беременна, плод без отклонений, зачат на острове, от мужа
Envío a 3 equipos para sacar a Kwon pasado mañana por la noche.
Я высылаю три команды, чтобы выкрасть Квон послезавтра ночью
Investigaciones Strachey Kwon
Детективное бюро Стрейчи и Квон.
Strachey Kwon es un equipo de patinaje artístico.
Стрейчи и Квон - похоже на название команды по фигурному катанию.
Me hiciste acer taebo * ncuando tenía 6 años. * ( Taebo : Mezcla de boxeo, tae-kwon-do y baile )
Ты заставляла меня заниматься ультра тай-бо, когда мне было шесть.
Estoy enviando tres equipos para secuestrar a Kwon pasado mañana en la noche.
Я выслал три команды, чтобы выкрасть Квон следующей ночью.
Esa no fue una buena noticia para Sun Kwon.
Для Сун Квон это были не лучшие новости.
Pero es el mismo viejo trabajo, y ése bastardo, Kwon.
Но это все та же старая работа и этот ублюдок Квон.
Envíe al general KWON a tierra...
* Кволь Юль По суше отправить генерала Квон Юля *. - Главнокомандующий корейской армией во времена династии Чосон, знаменитый своими победами в Имдинской войне ( 1592-1598 ) и в битве при Хэнчжу ( 12.02. 1593 г. ), где с 2800 солдатами победил японские войска силой в 30.000.
El productor Kwon cometió un error.
Режиссёр Квон поступил неблагоразумно.
- Tae Kwon "Do".
- Тэквондо.
Kwon está embarazada.
- Квон беременна.