Translate.vc / İspanyolca → Rusça / König
König Çeviri Rusça
23 parallel translation
Hola, Herbert König, camarógrafo, NBC.
Уильям Огилви, оператор, Эн-Би-Си.
"König und die Königin-Buchse, ja"?
То есть тут есть весь двор!
Der grosse König...
Дер грoссер кениг, дас шведишен кенигрейх, занде мих.
Mayor Konig, Herr General.
Майор Кёниг, господин генерал.
Su nombre es Konig, Major Konig.
Майор Кёниг. 365 00 : 47 : 43,457 - - 00 : 47 : 46,122 Они прислали его сюда уби- -
y ahora nuestro pastor famoso de los Urales, de quién el Mayor Konig piensa es un idiota, se levanta para asegurarse que él a dado en el blanco.
А сейчас наш знаменитый снайпер с Урала, про которого майор Кёниг думает что он идиот, даст всем убедиться, что он всегда попадает в цель.
el Mayor Konig lo ve.
Майор Кёниг видит его.
Excepto... que el Mayor Konig no dispre... porque el Mayor Konig no está allí.
За исключением... Майор Кёниг не стреляет... Потому что майор Кёниг не там.
Masacre del aeropuerto Konig en 1971.
Резня в аэропорту Конига в 1971.
Fue escrito por alguien llamado Charlotte Konig.
Автор - некая Шарлотта Кюних.
Charlotte Konig es un bioquímico de origen alemán y el ex ayudante de Ballantine.
Кюних - биохимик, немка по происхождению и бывший ассистент Баллантайна.
Tal vez es el nombre de una banda o sulein Konig anhelado venganza.
Это либо название группы, либо фройлен Кюних все же жаждала мести.
Charlotte Konig estaba demandando a su empresa por $ 100 millones, correcto?
Мисс Кюних предъявила вашей компании иск на сто миллионов долларов, так?
Así no es como la Sra Konig vio.
Мисс Кюних считала иначе.
No es un gran salto tales pensar que si usted vio Charlotte Konig como un obstáculo, que podría haber tenido la quitó.
Многие могут подумать, что если вы если Шарлотта вам мешала, то вы легко могли её устранить.
Éstos no son reconocidos movimientos de los abogados de Charlotte Konig.
Это все отклонённые судом ходатайства Кюних.
Acerca de Charlotte Konig.
О Шарлотте Кюних.
Charlotte Konig.
Шарлотта Кюних.
Pero si Charlotte Konig está detrás de la confianza y ahora está muerta...
Но Шарлотта Кюних владела трастовым фондом, и теперь она мертва...
Todo ello indica que, con toda probabilidad, Zerakem no mataron Charlotte Konig.
И все указывает на то, что что "Зеракем" не убивали Шарлотту.
Usted está siendo arrestado por el asesinato de Charlotte Konig.
Вы арестованы за убийство Шарлотты Кюних.
certificado de matrimonio para Alston C. Harper y Charlotte Konig, emitido hace cuatro años en Bad Tolz, Alemania.
Свидетельство о браке между Алистоном Си Харпером и Шарлоттой Кюних, заключенном 4 года назад в Германии.
- Der Konig?
- Король? ( нем. )