Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Landry
Landry Çeviri Rusça
317 parallel translation
" y de la refinería de petróleo J.J. Landry, en Arp, Texas,
Нефтяного завода Джей. Джей. в Арпе, штат Техас,
" Un hombre propone a su mujer ir a dar una vuelta por la calle Saint-Landry.
Однажды в воскресенье муж предлагает жене прогуляться по улице Сэн-Ландри.
Te dije, Landry, nos hemos convertido en veterinarios consagrados...
Видишь, Лондри, я говорил тебе, что мы стали... знаменитыми ветеринарами.
¿ Como protegió a Landry?
Как защитили Лэндри?
Un hombre como Landry es tan autocrático... que ni siquiera sabe cómo dejar que lo ayuden.
Лэндри - авторитарный тип. Лэндри привык решать всё сам. Он просто не умеет принимать помощь.
- Landry.
Лэндри.
Llama al capitán Landry del Bankston y averigua qué hace y por qué.
- Да, сэр. Свяжись с Лендри, капитаном Бенкстона, узнай, что ему тут нужно.
Puede tomar asiento, el General Landry estará con Ud. en un minuto.
Можете присесть. Генерал Лэндри присоединится к вам через минуту.
Bienvenida al SGC, soy el General Landry.
Добро пожаловать в КЦЗВ. Я - генерал Лэндри.
Mayor el General Hank Landry, estoy al mando del Comando Stargate...
Генерал-майор Хэнк Лондри. Я командующий командования Звездных...
Voy a hablar con Landry. ¿ Por qué?
- Мне нужно поговорить с Лэндри.
General Landry a la sala de reuniones
Генерала Лэндри просят пройти в зал заседаний.
General Landry, por favor preséntese en la sala de reuniones
Генерал Лэндри, ответьте Залу заседаний.
Landry tiene órdenes permanentes de atomizar la ciudad si hay señales de una situación insostenible.
У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата.
Por favor, no se ofenda si expreso mi... sorpresa porque Landry la haya enviado en una misión así.
Пожалуйста, не обижайтесь, что я так выразил свое удивление, что Лэндри послал вас на такую миссию.
Bueno, señor, el General Landry no aprobó esta misión.
Ну, сэр, генерал Лэндри не одобрил эту миссию.
Cuando lo resuelva, quiero que el Dr. Landry sepa de quien es el mérito.
Когда я раскрою дело, хотелось бы, чтобы доктор Лэндри знал, кому воздать должное.
La mujer del Decano O'Dell le engaña con el Dr. Landry, mi profeso de criminología.
Жена декана О'Делла изменяет ему с доктором Лэндри, моим профессором криминологии.
He señalado las llamadas de móvil que se hicieron entre ellos, al igual que los numerosos cargos a nombre del Profesor Landry en el Neptune Grand.
Я выделил их телефонные звонки друг другу, а также многочисленные заказы, сделанные профессором Лэндри в Нептун Гранде.
¿ Tiene los documentos sobre Landry?
Подготовила документы по Лэндри?
Landry, cielo, conseguiste arreglar este lavabo, realmente me tengo que ir.
Лэндри, дорогой, ты починил туалет? Мне, правда, надо идти...
Mi futuro Landry, justo aquí
На мое будущее, Лэндри. Прямо здесь.
Bueno, siempre puedes pedirte a Landry que te ayude, no es que haya nada mejor que hacer.
Почему бы тебе не попросить Лэндри помочь тебе? Вряд ли у него есть какие-то другие занятия.
Landry es bueno verte todavía de su parte, ¿ el no te ha fallado verdad tesoro?
Лэндри, мы так рады видеть тебя здесь снова, мы так по тебе скучали. Верно, милая?
- Mama, Landry me está ayudando ahora.
- Мама, Лэндри... Он мне сейчас помогает.
Me estoy muriendo de aburrimiento, Landry.
Я так устала, Лэндри.
En resumen, Landry dice que yo soy el muchachito egoista y él es el árbol. ¿ Puedes creerlo?
Ну, Лэндри говорит, что я эгоистичный маленький мальчик, а он - дерево. Можешь в это поверить?
Landry está bien allí arriba'.
Лэндри довольно неплохо там смотрится...
- Landry está guapo ahí arriba
- Да. - Лэндри там здорово смотрится.
Hola soy Landry
Привет, это Лэндри!
Landry Clark.
Лэндри Кларк.
El general Landry bajará para informarles.
Сейчас прибудет генерал Лэндри, чтобы побеседовать с вами.
¿ Y Landry?
А Лэндри?
Landry no puedo ir
- Лэндри, я не могу пойти!
- Bien Landry dime sobre qué debería escribir
Отлично, Лэндри, почему бы тебе не рассказать мне, что написать. - Я не... Это твоё сочинение...
Y Landry Clark hace un bloqueo increíble! Y los Panthers la tienen en las 40! las 30!
Лэндри Кларк обходит невероятный блок, и мяч "Пантер" теперь на 40 ярдах, на 30...
Landry, no es sólo un idiota, ¿ vale?
Лэндри, это не просто один идиот, ладно?
Puede ser, Padre Landry, pero nosotros rezaremos a una congregación... de cualquier tamaño.
Ещё может отцовскую прачечную, Но мы будем священниками для любого количества... прихожан.
Landry.
Ландри.
Landry Clarke coge el balón, no creo que lo vaya a conseguir.
Как некрасиво. Лэндри Кларк подбирает его. Не понимаю, что он собирается предпринять.
¿ Padre Jack Landry?
Отец Джек Ландри?
¿ Padre Landry?
Отец Лэндри?
Landry.
Лендри...
Habrá una audiencia para la fianza pasado mañana a las 5 : 00, Sr. Landry. Está invitado a acompañarnos.
— лушание о залоге будет здесь, послезавтра, в п € ть, мистер Ћандри.
Mira Landry va a tratar de tirarte todo lo que pueda tratando de cerrar la fianza.
ѕослушай... Ћандри сделает все, чтобы не выпустить теб € под залог.
La cruzada de Landry podría volverse personal.
ƒопрос Ћэнди будет личным.
Landry terminará el trabajo del Pod.
Лондри тут закончит с консолью.
Hey, has visto a Landry? Sabes dónde está?
Ты видел Лэндри?
Daphne Landry.
Дафни Ландри.
- Landry!
- Лэндри!
Yo contraté a Landry.
я брал на работу Ћандри.