English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Langford

Langford Çeviri Rusça

64 parallel translation
Langford es el hombre más importante del ferrocarril.
А это что за выскочка с тобой? Лангфорт -....
Eso no debería preocuparle mucho... no mientras la hija del viejo Langford... es tan dulce y bonita como el amanecer en la colina.
Ну уж об этом я не знаю. Дочь старика Лэнгфорда юна и свежа как рассвет над морем. Да, он о ней писал.
Sí, esa es la Srta. Langford.
- Это мисс Лангфорд.
Está bien, Langford.
Ты свободен, Лэнгфорд.
Langford, ¿ podrías venir?
Лангфорд, можешь зайти ко мне?
Langford, aquí tenemos dos nuevos alumnos :
Лангфорд, хочу тебе представить наших новых учащихся :
Casi olvidé darle la bienvenida a Brad Langford.
О, я почти забыла, добро пожаловать назад Бред Лэнгфорд.
- Brad Langford.
- Бред Лэнгфорд.
Correcto. No. Hasta que fue presentado a Catherine Langford.
- Пока Вы не встретили Катрин Лангфорд.
Catherine Langford murió anoche.
Вчера ночью умерла Кэтрин Лэнгфорд.
Catherine Langford era más que amable y generosa.
Кэтрин Лэнгфорд была не просто справедливым и великодушным человеком.
La zona ya había sido excavada previamente en 1934 por el Dr. Langford.
В области уже были проедены раскопки в 1934 доктором Лэнгфордом.
Como dije, el nudo doble Langford es más resistente.
Я же говорил : двойной Лэнгфорд держит лучше.
El nudo doble Langford no sirve bajo el agua.
Двойной Лэнгфорд - не морской узел.
- Puedo sacarme un Langford en el agua.
- Я могу выскользнуть из Лэнгфорда.
Una parte de mí jura y perjura haber hecho un nudo corredizo. La otra está convencida de haber hecho un nudo doble Langford.
Одна моя половина клялась, что я завязал простой скользящий узел вторая половина убеждала, что это был двойной Лэнгфорд.
O Langford, quizás.
Или Лэнгфорд, может быть.
Erin Rankin Langford.
Эрин Рэнкин Лэнгфорд.
Langford.
Лэнгфорд!
Soy Erin Langford. - No.
Это Эрин Лэнгфорд.
Langford.
- Лэнгфорд.
Gadge, parece el coño de Bonnie Langford.
У тебя будто манда под носом.
Señora, en el marcador de atrás, entró en los límites de Langford.
Мэм, когда вы пересекли последнюю милю, вы въехали на территорию Лэнгфорд-Сити.
Sí, se sabe que eso ocurre cuando alguien se dirige a Langford.
Да, такое случается, когда едешь в Лэнгфорд.
Bueno, está violando la ordenanza número 302.25 de Langford.
Вы также нарушили постановление властей Лэнгфорд-Сити за номером 302.25.
No se puede conducir, estacionar, o poseer autos importados en Langford.
Никто не может владеть иностранными автомобилями, водить или парковать их в Лэнгфорде.
- Soy el abogado de Langford.
Я представляю город Лэнгфорд в этом деле.
Primero que todo, les doy la bienvenida a Langford.
Для начала, позвольте поприветствовать вас обоих в Лэнгфорде.
Lo gracioso es que usted me recuerda un poco a la gente de Langford.
Довольно забавно, что в каком-то смысле вы похожи на жителей Лэнгфорда.
Langford lo hace e igual yo.
Лэнгфорд делает это, и я это делаю.
No hay absolutamente nada que le dé potestad a Langford.
Нигде не сказано, даже не написано мелким шрифтом, что Лэнгфорд может сам решать.
Tiene razón. No hay nada sobre Langford.
Вы правы... здесь ничего не говорится о Лэнгфорде.
Y la ordenanza de "compre nacional" es la forma de dar la mano de Langford.
И закон "покупайте американское", это то, как Лэнгфорд протягивает руку помощи.
¿ No habrán más Iphones en Langford?
Запретим в Лэнгфорде айФоны?
En Langford fabricamos neumáticos para los autos estadounidenses.
У нас в Лэнгфорде есть фабрика шин. Мы делаем шины для американских машин.
Cuanto más autos estadounidenses hayan, mejor estaremos en Langford.
Чем больше людей ездит на американских машинах, тем лучше для жителей Лэнгфорда.
Y tal vez ellos podrían darnos la misma cortesía... a nosotros en Langford.
И может, они ответят взаимной любезностью нам, людям из Лэнгфорда.
Por tanto, anulo la ordenanza número 302.25 de Langford, debido a que viola la Primera Enmienda, la Cláusula de Comercio.
Я отменяю постановление Лэнгфорда за номером 302.25, на основании нарушения Первой поправки, пункта о торговле.
- Ollie, salgamos de Langford.
Олли, поехали-ка из Лэнгфорда.
Max Langford
Макс Лэнгфорд.
Langford no solo sabe algo aobre este asesinato..
Лэнгфорд не просто знает что-то об этом убийстве...
Max Langford fué un capítulo oscuro de nuestra agencia.
Макс Лэнгфорд стал мрачной страницей в делах нашего агентства.
Quiero decir, si esta cosa va de lados, ¿ Quien mejor para señalar que alguien que no solo conocía a Langford pero conocía los jugadores y sabe donde están los cuerpos?
Я имею в виду, если все пойдет наперекосяк, лучше обвинить того, кто не только знал Лэнгфорда, но и всех участников, и где тела.
Max Langford ha establecido y está manteniendo un circulo de información desde prisión.
Макс Лэнгфорд установил и поддерживает двустороннюю связь из тюрьмы.
Me dijeron que te dijera que la misión de Langford es una asignación de la DPD.
Меня попросили сообщить, что делом Лэнгфорда занимается Отдел внутренней защиты.
¿ Misión de Langford?
Дело Лэнгфорда?
Langford y Grace estan jugando una larga partida de ajedrez. es un movimiento por visita.
Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение.
Esto no me gusta, Sr. Langford.
Мне это не нравится, мистер Лангфорт.
¿ Es esa la hija de Langford? Escuché que te gustaba.
- А это что, дочь Лангфорда?
Lo siento, Sr. Langford, no puedo.
Простите я не могу
Íbamos a Top of the Pops con Bonnie Langford...
Мы ездили на Top Of The Pops с Бонни Лангфорд,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]