English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Led

Led Çeviri Rusça

165 parallel translation
- Bueno, en mi país, el Sexo y violencia es conocido como LED. significa una explosión de habitantes y las enfermedades mentales.
- Что ж, у меня в стране эти пресловутые СиН будут означать СиД - Стреляй и Дави. Что на данный момент характеризует голод и перенаселенность, обрушившиеся на мою Родину.
Un soldado de juguete Led bloqueado mi camino
Управляемый Игрушечный Солдат преградил мне путь
¿ Te gusta Led Zeppelin?
Любишь "Лед Зеппелин"?
Apuesto a que no sabes nada de Led Zeppelin.
Уверен, что ты никогда не слышала "Лед Зеппелин".
Sabes qué te haré. led, mira!
- Ты знаешь, что я с тобой сделаю.
"Escalera Al Cielo." Led Zeppelin, 1971, ¿ verdad?
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
Se conocieron en un bar despues de un concierto de Led Zeppelin
Вы познакомились в баре после концерта Лед Зепелинг.
Ahora tener una imagen gay está de moda, como hace unos años lo estaba llevar abrigo gris y un disco de Led Zeppelin bajo el brazo.
"А сейчас просто модно быть в образе гея" "Знаете, всего несколько лет назад было модно носить длинное серое пальто и пластинку Led Zeppelin под мышкой."
Se ha muerto, se acabó Led Zeppelin.
Он умер! Знаешь, он умер... И в результате, больше нет никаких Led Zeppelin.
Dios sabe que Led Zeppelin solo toca la mitad de "Stairway to Heaven" y The Who nunca ensayó "Teenage Wasteland".
Бог свидетель, Цеппелины играли только половину "Stairway to Heaven", а "The Who" никогда даже не репетировали "Teenage Wasteland".
Pero toca la batería en Led Zeppelin... Y se llama John Bonham, colega!
Он играет на ударных в Led Zeppelin и его имя Джон Бонэм, детка!
Led Zeppelin es el nombre de una banda popular...
Вообще-то, "LED ZEPPELIN" - это название популярной рок-группы.
Sé que es Led Zeppelin!
Я знаю, кто такие "LED ZEPPELIN"!
Cansado de leer "Playboy" realmente por las notas, de guardar mis discos de Bette Midler en cubiertas de Led Zeppelin.
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
- Vic es un fan de Zeppelin.
- Вик - фанат Led Zeppelin.
Vic es el mayor fan de los Zeppelin.
Преданнее фана Led Zeppelin, чем Вик, не существует.
Representa a la revista que destrozó "Layla" y todos los álbumes de Led Zeppelin.
На вид он безобиден, но представляет журнал, разгромивший "Layla" расколовший Cream, охаявший все альбомы Led Zeppelin.
- ¿ Uno de esos famosos Led Zeppelin?
- Что это? Один из тех "Лед Зеппелин"?
Venimos con regalos de incienso, mirra... y Led Zeppelin IV.
ћы пришли с дарами. — ладаном, миррой и четвертым альбомом Ћед " еппелин.
Gané dos boletos para el concierto de Led Zeppelin.
Я только что выиграла два билета на концерт "Led Zeppelin".
Tu odias a Led Zeppelin.
Ты ненавидишь Led Zeppelin.
Para tu información, creo que Led es sexy.
Для твоего сведения, я считаю, что Led крутые.
Hay un profesor de Inglés que usa boina y chaqueta de pana, pero escucha Led Zeppelin.
У них есть профессор английского. Он носит берет и вельветовый пиджак, но слушает Лед Зеппелин!
Fue LeMay el que llegó a esa conclusión e hizo que trasladaran todo a las Marianas, lo cual devastó a Japón.
И это был ЛеМэй, кто действительно пришел к этому заключению и склонил начальников штабов... And it was LeMay who really came to that conclusion and led the chiefs переместить все это на Марианские острова, с которых и был нанесён ущерб Японии. ... to move the whole thing to the Marianas, which devastated Japan.
No estoy diciendo que mi reporte llevó a lo que llamaré el "bombardeo incendiario".
Сейчас, я не хочу предполагать, что это был мой рапорт... Now, I don't want to suggest that it was my report который привёл к тому... что я вызвал бомбардировку с применением зажигательных бомб. ... that led to...
¿ Qué le pasó a mi poster de Led Zeppelin?
А где плакат Лед Зеппелин?
De ninguna manera mi Led Zeppelin será reemplazado por Captain and Tennille.
Никогда мои Лед Зеппелин не станут Капитаном и Теннилль.
A Led Zeppelin le encantaría ser como Captain and Tennille.
Да Лед Зеппелин мечтают быть Капитаном и Теннилль.
Es un Led Zeppelin T-shirt.
Это футболка Лед Зеппелин.
¿ Y qué le pasó a mi Led Zeppelin de 8 pistas?
А что случилось с моим 8-трековым Led Zeppelin'ом?
Digamos que el rock duro, y Led Zeppelin y Black Sabbath y todo lo demás.
И, скажем, металл Лед Зеплин и Блек Саббаф и всё это.
Esa es la tensión que hace que Led Zeplin funcione y es la misma tensión que hace vuestra música diferente.
И та напряженность, что сделала музыку Led Zeppelin такой качественной, она же и ставит вашу музыку отдельно от остальной.
Asi que de verdad amas a Led Zeppelin..
Ты очень любишь Лед Зеппелин.
Led Zeppelin es cool, Recuerdo cuando lo escuche en el 69
Лэд Зеппелин крутые. Я видел их в 69 году. В первых рядах.
No te habías concentrado en algo tanto.. desde que pensabas que escuchaste tu nombre en "Led Zeppelin II."
Ты не был сосредоточен на чём-то так сильно, с тех пор как ты думал, что услышал своё имя на "Лед Зеппелин II".
Tú llevabas puesto una camiseta de Led Zeppelin, ayer
Вчера на тебе была майка Led Zeppelin.
¿ No es ese el batería de Led Zeppelin?
А это разве не ударник Led Zeppelin?
¿ John "Bonzo" Bonham de Led Zeppelin?
Джон "Бонзо" Бонэм из Лэд Зэпплин?
Sí, Lily, mi primo, el baterista de Led Zeppelin que murió en 1980 se casó hace dos meses.
Да, Лили, мой кузин - барабанщик из Лэд Зэпплин, который умер в 1980 и женился пару месяцев назад.
Tiene al menos 4 tipos de analgésicos aquí y un aparato de LED.
У неё, здесь, по крайней мере 4 разных типа болеутоляющих и инфракрасный прибор.
Quería ser como Led Zeppelin, pero totalmente Punk Rock extremo y luego hacer canciones pop blandengues.'y ví que no iba a resultar porque nadie sería capaz de decir que eras la misma banda.
С одной стороны в стиле Лед Зеппелин с другой крутой панк... с третий сентиментальный поп. Это казалось не осуществимым... разве речь может идти об одной и той же группе.
Siempre está con libros, ni siquiera los nota. Aun cuando está aquí, prefiere usar mi computadora. Usa su computadora.
Сливки на вершине, те самые 1 000, будут играть в "Led Zeppelin" или появятся в "American Idol".
Para tener una idea de qué tan increíblemente brillante es un estallido de rayos gamma podríamos representar el brillo de nuestro Sol por este LED relativamente débil y podemos representar el brillo de un estallido de rayos gamma por la muy intensa luz del faro que está detrás y que es increíblemente brillante.
Чтобы получить представление о яркости гамма-всплесков, представим, что яркость Солнца соответствует слабому светодиоду. Тогда яркость гамма-всплесков будет такой, как у света, что за мной. Поразительная яркость, правда?
¿ Nuestra canción de bodas fue de Los Beatles o Led Zepellin?
Наша свадебная песня была "Битлз" или "Лед Зеппелин"?
Todos conocen a los Rolling Stones, los Beatles, Fletwood Mac Led Zeppelin, Eric Clapton.
Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак, Лед Цеппелин, Ерика Клэптона.
En su pensamiento, es como decir, Yo escribí "Stairway To Heaven" de Led Zeppelin.
В его голове она казалась настоящим шедевром.
Esta era la mesa de Led Zeppelin.
За этим столиком сидели Лэд Зеппелин.
Nadie escucho de Camel o Gong, Focus o Genesis, Led Zeppelin, The Who?
Никто не слышал о Camel, Gong, Focus или Genesis, Led Zeppelin, The Who?
Lo llevó a la Tierra Prometida
Led him to the Promised Land
Así murió el batería de Led Zeppelin.
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin.
Y acarreó costos enormes.
But we had in our minds a mindset that led to that action. И это принесло такие тяжёлые потери.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]