English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Leeson

Leeson Çeviri Rusça

25 parallel translation
Lucy, te presento al Sr. Leeson.
Люси, знакомься - мистер Лисон.
El Sr. Leeson acaba de llegar de Oklahoma, Lucy. Es nuevo en la ciudad.
Мистер Лисон прибыл из Оклахомы и не знает города.
El Sr. Leeson es un vecino. Vive enfrente, con su madre.
Мистер Лисон со своей матерью живут напротив нас.
Sr. Leeson, ¿ por qué no nos cuenta algo sobre Oklahoma?
Мистер Лисон, расскажите что-нибудь об Оклахоме.
Lo siento tanto. Sr. Leeson, le presento a mi esposo.
О, прошу прощения, мистер Лисон, это мой муж.
Siéntese, Sr. Leeson.
Прошу вас, садитесь.
No se preocupe, Sr. Leeson. Prosiga.
Не обращайте внимания, мистер Лисон, продолжайте.
Claro que me gusta Dan Leeson. ¿ Por qué no? Es dulce y considerado.
Да, мне нравится Дэн, он милый, заботливый.
Lo de Dan Leeson va en serio. Me agrada mucho.
Я серьёзно отношусь к Дэну Лисону, он мне нравится.
Odio a Jerry Warriner y me agrada mucho Dan Leeson.
Я ненавижу Джерри и мне нравится Дэн.
La Sra. Warriner y el Sr. Leeson, el caballero con el que la Sra. Warriner se casará.
А это миссис Уорринер и мистер Лисон,.. -... они поженятся.
Y me dije : "Ese Leeson es el hombre ideal para Lucy."
Я сказал себе : "Этот Лисон - то, что нужно Люси".
El Sr. Leeson pensó que quizás podía comprar tu parte.
Ну, мистер Лисон подумал, что может быть, он выкупит твою долю?
Le decía al Sr. Leeson, a Daniel... de lo mal que nos iba, y él pensó que podía irle mejor.
Я говорила мистеру Лисону, то есть, Дэниелу,.. ... как у нас плохи дела, и он считает, что у него они пойдут лучше.
- Hola, Warriner. - Hola, Leeson.
- Привет, Уорринер.
- Hola, Sra. Leeson.
- Привет. - Здравствуйте.
Vayamos al grano, Leeson.
- Да, неважно. - Давайте вернёмся к делу, хорошо?
Vaya, claro, Sra. Leeson. ¿ De qué se trata?
-... которую я услышала. - Конечно, миссис Лисон.
Lo sé. Por eso recurriste a Leeson como si fuera el último hombre sobre la tierra.
Вот ты и ринулась к Лисону, будто он последний мужчина.
Buenas noches, Sra. Leeson.
- Добрый вечер, миссис Лисон.
Nada de eso, Sra. Leeson.
- Ерунда какая, миссис Лисон.
Claro que no, Sra. Leeson.
- Ну конечно, миссис Лисон.
El robot inmovilizado está en el domo de Leeson.
Обездвиженный робот сейчас в куполе Лисонов.
Leeson, no estoy de broma.
ЛИсон, я не шучу.
Será mejor que Leeson.
- Пэтси.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]