Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Lillian
Lillian Çeviri Rusça
500 parallel translation
Estos paletos no aplaudirían ni a Lillian Russell.
Эти провинциалы не стали бы аплодировать даже Лиллиан Расселл.
Lillian acércate al hombre del bigote... y dale las gracias, ¿ entiendes?
Лиллиан, подойди к тому человеку с усами и поблагодари его, понимаешь?
Soy Lillian Roth.
Я Лиллиан Рот.
Lillian, querida.
Лиллиан, дорогая.
- Estuviste muy bien, Lillian.
- Ты была очень хороша, Лиллиан.
Ven conmigo, Lillian.
Пойдем, Лиллиан.
Lillian, el Sr.Byrd es tu productor.
Лиллиан, мр. Берд твой продюсер.
Lillian, te estoy hablando.
Лиллиан, говорю тебе.
Esto es por cerrar el contrato de Lillian en el Palace.
За подписанный контракт Лиллиан с Паласом.
Lillian y yo.
Лиллиан и я.
¿ Y que tiene que ver personalmente Lillian en todo eso?
А что подходит лично для Лиллиан?
Hola, ¿ Lillian, cariño?
Алло, Лиллиан, дорогая?
Oh, Lillian, escucha esto :
Лиллиан, послушай это :
" Lillian Roth consigue ovaciones.
" Лиллиан Рот срывает овацию.
Lillian Roth, que ha estado cautivando al público de todo el país puso en pie a los espectadores anoche que la aplaudieron y vitorearon. "
Лиллиан Рот, покорившая своими песнями всю страну сорвала гром аплодисментов у поднявшегося на ноги зала. "
Vd es Lillian Roth, ¿ verdad?
Вы Лиллиан Рот, не так ли?
- Estoy harto de ser el Sr. Lillian Roth.
- Я устал быть мистеро Лиллиан Рот.
Lillian, me alegro de verte.
Лиллиан, рада видеть тебя.
La Srta Lillian Roth.
Мисс Лиллиан Рот.
- Todavía eres Lillian Roth, ¿ verdad?
- Ты все еще Лиллиан Рот.
Me llamo Lillian Roth, y tengo 8 años y hago imitaciones y papeles dramáticos y trabajé en The Inner Man con el Sr Wilton Lackaye e interpreté...
Меня зовут Лиллиан Рот, мне 8 лет умею подражать и играю драматические роли играла в Душе человека с Вильтоном Лакаем и играла...
El tipo de libertad que yo nunca tuve intenté dártela haciendo de ti Lillian Roth.
Свободу, которой у меня не было я старалась дать тебе, сделав из тебя Лиллиан Рот.
Tú inventaste a Lillian Roth.
Ты слепила Лиллиан Рот.
De forma que, esta es tu vida, Lillian Roth.
Итак, это - Ваша жизнь, Лиллиан Рот.
Si verificaras si Paul y Lillian House...
Отлично. Пробей-ка Пола и Лилиан Хаус...
Lillian House.
Лилиан Хаус.
De soltera, Lillian Beale.
Урожденая Бил.
Que diga : "Quiero 100.000 $ por el cuerpo de Lillian".
Скажем, она заявит : "Пол, я видела труп Лилиан. За него просят 100,000 $."
- Enséñeme a Lillian.
- Сначала покажите мне тело Лилиан.
Se parecía a su hermana, así que fingieron que había muerto Lillian.
Она довольно похожа на сестру, так что они притворяются что умерла Лилиан Хаус.
Lillian se instaló en un hotelucho y fingió ser su hermana :
Лилиан переезжает в клоповник... прикинувшись своей сестрой.
Y asesinó a Lillian.
Так что он убивает Лилиан.
¿ Lillian?
Лилиан?
Gracias, Lillian.
Спасибо, Лилиан.
Lillian, David, Silvia...
Лилиан, Девид, Сильвия,
Conduzco la furgoneta, Lillian.
Нет, Лилиан, я работал водителем грузовика.
Lillian, estos pepinillos están ricos.
Отличные корнишоны.
Lillian, la próxima vez que tus tendencias perfeccionistas te lleven a la distracción, sólo recuerda esta cita de Henry James :
Лилиан, в следующий раз, когда ваше стремление к перфекционизму доведет вас до безумия, просто вспомните цитату Генри Джеймса...
- Éste dice : Para Lillian Myers ".
- А на моем написано "Для Лилиан Майерс".
Con mucho gusto, Lillian.
Я согласен, Лиллиан.
Apenas lo puedo creer, Lillian.
Лиллиан, что ты говоришь?
La verdad, Lillian, creo que no importa.
Лиллиан, какое это имеет значение?
Lo lamento, Lillian.
Прости меня, Лиллиан.
Obsequio de las casa, Lillian.
За счёт заведения, Лилиан.
Lillian, es como un príncipe.
Лилиан, он настоящий принц.
No, no lo dices en serio, Lillian.
Нет, ты же так не думаешь, Лилиан.
Lillian, estas amenazas constantes que me haces, son cansadoras.
Лилиан, эти угрозы... Твои непрерывные угрозы начинают утомлять меня.
Lillian, intenta.
Лилиан, пробуй.
Lillian,
О, ты не?
Vamos, Lillian, haremos el trabajo de tres en el bar.
Ну же, Лилиан, у нас тут сегодня в три ряда паркуются.
- Sí, Lillian?
- Да, Лилиан?