Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Logan
Logan Çeviri Rusça
1,873 parallel translation
Sabe, encuentro muy, muy interesante, que usted sea un consultor a tiempo completo para la sargento McClusky, señor Logan.
Вы знаете, я нахожу это чрезвычайно интересным, мистер Логан, что вы были приняты на постоянную работу специального консультанта в команде сержанта МакКласки.
Así que ¿ cuál de las dos es, señor Logan?
Что же из этого правда, мистер Логан?
Que pase buen día, señor Logan.
Хорошего дня, мистер Логан.
- Consultor especial Logan.
- [Специальный Агент Логан.]
Este es Toby Logan.
Это Тоби Логан.
Tia, es Toby Logan.
Тиа, это Тоби Логан.
Toby Logan, del IIB.
Это Тоби Логан. Да, ОВР.
Un destello no es un arma, señor Logan.
Блеск-это не пистолет, мистер Логан.
Somos Asuntos Internos, señor Logan.
Мы проводим внутренние расследования, мистер Логан.
La investigación está en marcha, señor Logan.
Расследование в процессе, мистер Логан.
Si está tratando de intimidarnos, Señor Logan, - no lo va a conseguir.
Если вы пытаетесь запугать нас, мистер Логан, вам это не удалось.
Somos investigadores, Sr. Logan.
Мы следователи, мистер Логан.
Señor Logan, déjelo.
Мистер Логан, отпустите это.
Soy abogado, Logan.
Я юрист, Логан.
Director este es Toby Logan. Está con la unidad.
Он из отдела.
- Logan. - ¿ Cómo estás?
- Логан. - Как ваши дела?
Enviamos una furgoneta a Logan para recogerlas.
Мы послали машину, чтобы их забрали из аэропорта Логан.
La victima es Gina Logan, 23 años.
Жертва - Джина Логан, 23 года.
Gina Logan.
Джина Логан.
Mike Martinez vuelve a Green Haven por violación de una menor, su novia de quince años, pero no encaja en la violación de Gina Logan.
Майк Мартинез возвращается в Грин Хейвен за изнасилование 15-летней подружки, но для изнасилования Джины Логан он не подходит?
Hasta que vuelve y viola a Gina Logan.
Пока не вернулся и изнасиловал Джину Логан.
Damas y caballeros, estamos haciendo nuestro descenso final hacia el aeropuerto de Logan en Boston donde vive tu padre.
Дамы и господа, мы совершаем посадку в аэропорту Логан в Бостоне, где живёт твой отец.
Él pensó que el Dr. Breyer le había cogido la "t" a Logan.
Он думал, что доктор Брейер взял такси до Логана. ( прим. название аэропорта )
Colapsó en un taxi camino a Logan.
Парень загнулся в такси на пути в Логан.
"El novio vive en Logan Circle."
"приятель живет на Логан Серкл".
- No. Ella tiene... otro piso, en Logan Square.
У неё было... другое жильё, на Логан Сквер.
Su vuelo parte del aeropuerto Logan, el viernes a las 8 : 30 a.m.
У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу 8 : 30 утра.
Iba a ser en la playa de Logan el 19 de mayo, pero el 18 la directora me llamó a su oficina, y usando métodos poco limpios, me obligó a irme de la lengua.
Он должен был проходить на Логан Бич 19 мая, но 18 мая директор вызвала меня в свой кабинет, и очень доходчиво объяснила, что мне лучше расколоться.
Este año decidí continuar con mi tradición de los disfraces temáticos de Keanu y disfrazarme de Ted "Theodore" Logan del cásico de 1989 "Las alucinantes aventuras de Bill y Ted".
В этом году я решил продолжить традицию костюмов Киану, одевшись Тедом "Теодором" Логаном из классического фильма 1989 "Невероятные приключения Билла и Теда".
Camión 81, equipo 3, ambulancia 61... Lesión en la línea azul, estación de Plaza Logan.
Расчет 81, спасатель 3, скорая 61... травма на голубой ветке, станция Логан Сквер.
Mayor, ¿ tenemos un agujero en la línea azul de energía en la plaza Logan?
Диспетчер, на голубой ветке Логан Сквер еще есть напряжение?
Jenna usaba eso para besarse con Logan Fell.
Это Дженны, когда она была с Логаном Феллом.
No te hice venir solo para agradecerte, Logan.
Я не просто хотел отблагодарить тебя, Логан.
Ya luchaste demasiado, Logan.
Ты в этой жизни достаточно мучился.
Por favor, Logan-san.
Пожалуйста, Логан-сан.
- Por favor, Logan-san.
- Прошу тебя.
- Lord Shingen, él es el Sr. Logan.
Господин Шинген, это мистер Логан.
¡ Logan! ¡ Logan! ¡ Logan!
Логан!
Logan.
Логан...
¿ Dónde está Logan?
Где сейчас Логан?
Logan está aquí.
Тут Логан.
Logan.
Логан.
¡ Logan!
Логан!
¡ Logan!
Логан! Нет!
Logan- -
- Логан.
- Logan. - ¿ Qué?
- Логан.
Basta, Logan. Te vi morir.
Я видела, как ты умер...
- Vas a morir, Logan.
Ты не выдержишь это, Логан.
¡ Escúchame, Logan!
Не надо, Логан.
Logan.
С какой?
Logan.
Я Логан.