Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Luv
Luv Çeviri Rusça
42 parallel translation
- Hola.
Привет, luv.
Aquí está, luv.
Держи, любимый.
I used to luv, wellcome back cutter
"Мы рады что нас вытащил хоть кто-то."
Luv...
Люблю.
Así que sentémonos y disfrutemos a Jane Jensen con "Luv Song".
Так что просто посидим и насладимся песней Джейн Дженсен.
Para esto, tenemos dos opciones, guapa.
There's two options here, luv.
He estado esperando en Kings Cross una hora, Luv. ¡ Crece!
Я целый час ждала тебя на Кингс Кросс, Лав. Пора повзрослеть!
Ya sabes, Luv.
Знаешь что, Лав.
¡ Eres un perro, Luv!
Лав, ты собака!
Mira Luv.
Посмотри на Лава.
Entonces, ¿ Luv lleva en Londres 8 años?
Так Лав живет в Лондоне 8 лет? - Да, дядя.
¿ Dónde vive Luv en Londres?
В каком месте Лондона живет Лав?
Kush, ¿ cuando viene Luv?
Куш, когда приезжает Лав?
Haremos que Luv vaya.
Пусть Лав приедет сюда.
Yo iré contigo a recoger a Luv.
Я поеду с тобой за твоим братом Лавом.
Este es mi Bhaisahab, Luv.
Познакомься с моим старшим братом, Лавом.
Kush, Luv.
Куш, Лав.
Luv, Kush.
Куш, Лав.
He pasado todo el día con Luv.
Я провела с Лавом целый день.
Luv, ¿ quieres ir a Agra o no?
Так едем в Агру или нет?
Luv, vamonos...
Лав, едем.
Cuando leí tu SMS en el teléfono de Luv recuperé la razón.
Когда я прочитала в телефоне Лава твои смски.. .. я прозрела.
En esta feliz ocasión de vuestra boda presentamos este espectáculo para nuestros queridos Luv y Dimple.
По случаю предстоящего счастливого бракосочетания.. .. мы представляем для наших дорогих Лава и невестки Димпл эксклюзивную программу.
Así que para el espectáculo de esta noche el personaje de Luv será interpretado por nuestro chico de Bollywood, Kush!
Итак, на сегодняшнем представлении.. .. Лава играет наш болливудский парень Куш!
¡ Luv!
Лав!
Luv, tu té.
Лав, твой чай.
Y estos son los padres de Luv.
А это родители Лава.
¿ Qué piensas de ella, Luv?
Что ты думаешь о ней, Лав?
Hola Luv.
Привет Лав.
Has cambiado, Luv.
Ты изменился, Лав.
Creo que es tan dulce, Luv.
Это так мило, Лав.
¿ Soy tu qué, Luv?
Я твоя что, Лав?
Luv escucha, para.
Послушай, Лав, хватит!
¿ Sabes qué, Luv?
Знаешь что, Лав?
Luv, está hecho ya.
Лав, ты должен взять быка за рога.
Con amor, Luv.
"С большой любовью, Лав."
¿ Dónde puedo encontrar otro Luv?
Где найти другого Лава?
Huyó con Luv.
Но она сбежала с Лавом.
Sólo espero que ellos acepten y así saldremos de este lío Luv no nos ha dejado otra opción.
Я очень надеюсь, что они согласятся. Тогда мы выкарабкаемся из этой передряги. Иначе...
Pero Coronel Luv debe tener un carácter suelto..
Но, полковник.. .. Лав должно быть немного слабохарактерный..
La condición es que, Luv y yo nos casemos a la vez.
Условие было таким : мы с Лавом сыграем свадьбу в один день.
Y "I luv you.".
И "я люблю тебя".