English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Lv

Lv Çeviri Rusça

28 parallel translation
... una película dedicada al lV Cuerpo de Acorazados de las Fuerzas de Tierra del Ejército de los EE.UU., cuya ayuda ha hecho posible contar esta historia.
Фильм посвящён Четвёртому вооружённому корпусу наземных войск армии Соединённых Штатов,.. ... содействие которого позволило поведать эту историю.
Oye, estaba pensando. ¿ Puedo coger la Thayer lV para dar una vuelta?
Да, слушай, я хотел спросить. Можно мне взять Тэйера четвертого в небольшую поездку?
La computadora de la nave auxiliar corrobora una parte de su relato. Por razones desconocidas, el Nostromo aterrizó en LV-426... un planeta que en esa época estaba inexplorado. AI retomar su curso, Ud. lo programó para autodestruirse.
Бортовые записи вашей спасательной шлюпки подтверждают некоторые из ваших показаний, а именно, в силу неизвестных причин "Ностромо" совершил высадку на планету LV-426, в те годы это была неисследованная планета, а затем снова лег на прежний курс и был уничтожен вами по неизвестной причине.
¿ Hay alguna especie como ese organismo hostil en LV-426?
Скажите, а такие вот описанные Рипли организмы существуют на планете LV-426? Нет.
- ¿ Por qué no investiga LV-426?
Почему вы просто не проверите LV-426?
Perdimos contacto con la colonia en LV-426.
Мы потеряли связь с колонией на LV-426.
Aterrizamos en LV-426.
Мы сели на LV-426.
Los zapatos no se inventaron hasta el siglo lV.
Обувь не придумали до IX века.
La Flota Estelar ha añadido una misión diplomática a Oceanus lV.
Я думал, нам дадут недель пять. Коммандер, Звездный Флот дополнил наше задание дипломатической миссией на Океанус 4.
Crecí en Khefka IV.
Я выросла на городских улицах на Кефке lV.
¿ Qué hacia él en Khefka IV?
Что он делал на Кефке lV?
A Cardassia lV, para rescatar a un prisionero bajorano.
На Кардассию 4 - освободить баджорского военнопленного.
Hace siete años, en Dayos lV,
Семь лет назад, на Дэйосе lV,
Quieren vengarse por lo que pasó en Ganalda lV.
По-моему, они хотят сравнять счет после того, что случилось на Ганалде IV.
Nuestro derecho a reivindicar Archanis lV y sus cercanias es antiguo e irrefutable.
Сейчас ваша масса и плотность постоянно колеблются. Вы знаете, чем это вызвано? Нет.
Athos lV, una roca cubierta de niebla perdida en la galaxia.
Атос IV... мрачный, туманный кусок скалы в самом центре ничего.
He venido a Marva lV, un planeta próximo a los espacios baldios, para hablar con un informador que dice conocer el paradero del lider de los Maquis y ex oficial de la Flota Estelar, Michael Eddington.
Я прибыл на Марву IV, планету рядом с Пустошами, чтобы встретиться с информатором, который утверждает, что у него есть данные о местонахождении лидера маки и бывшего офицера Звездного Флота Майкла Эддингтона.
Enfermera, puede detener esta lV y dar el alta al paciente.
Сестра, выймите капельницу и освободите пациента.
- Dame una lV de AG-7.
- Дайтe мнe внутривeнноe "АG-7".
Puede decir qué significa estar casado dentro del Artículo lV.
Они вправе решать, что означает'находиться в браке'в контексте IV-й статьи.
Usted la rescató de Taurus Seti IV.
Вы спасли ее из загона для бродячих собак на Тарис Сети lV.
Esos lodos LV estaban mal impresos... y las tapas...
Дайте чего-нибудь поесть. Что будете заказывать?
Quiero 2 mg. más de cloruro de potasio en la línea.
I want two more milligrams of potassium chloride in the lV.
CORRECCIONES EN TRADUCCION, SINCRONIZACIÓN Y ORTOGRAFIA :
Перевод : Antey S-ff antey @ one.lv
Tenemos imágenes homosexuales, que ustedes verán, y les colocaremos un goteo lV...
У нас есть кадры гомосексуальные изображения, которые вы будете смотреть, и мы будем вводить вас капельно IV...
Buena apreciación, lv. Buena apreciación.
Точно, Фонарь.
Jordan Benedict lV.
Извини, Джордан Бенедикт четвертый.
Archanis lV está muy lejos de aqui.
За завоевание этих миров пролилась клингонская кровь. Теперь они - часть Клингонской Империи, и мы не собираемся отдавать их.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]