English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Lée

Lée Çeviri Rusça

8,696 parallel translation
¿ Me disculpas un momento, Lee?
я отойду ненадолго, Ћи?
- Y él es Lee. - Hola.
ј это Ћи.
- Lee.
- Ћи.
Lee, ¿ estás seguro que no puedes quedarte a almorzar?
Ћи, уверен, что не останешьс € на обед?
Lee.
† Ћи.
Rachel, él es Lee.
– эйчел, это Ћи.
- Lee, ella es Rachel.
- Ћи, это – эйчел.
Lee, te amo.
Ћи, € теб € люблю.
- Quisiera hablar contigo, Randi... - Pero Lee... Por favor, yo...
- Ќо, Ћи... ѕожалуйста, €...
Lee. Lee, tienes...
- Ћи, Ћи, ты должен...
- Lee, siéntate.
Ћи, прис € дь.
¿ Puedo traerte algo, tío Lee?
" ебе что-нибудь принести, д € д € Ћи?
Tío Lee, ¿ qué es ese olor?
ƒ € д € Ћи, что это за запах?
Sí, soy Lee.
ƒа, € Ћи.
¿ Cómo se lee?
Как нужно читать?
Lee tu programa.
- Читай программу.
- Hola. - Lee tu programa.
- Читай.
Lee la cosa... sobre eso simultáneo.
Прочитай там где "одновременные"
Lee esto.
прочти вот это.
Lee lo que está escrito en la pared, Pop.
Читай слова, Поп. Прямо здесь на стене.
Sigo molesto porque eliges a Jet Li antes que a Bruce Lee.
Я все еще зол, что ты поставил Джета Ли над Брюсом Ли.
¿ Lee la Biblia, Damon?
Ты читаешь Библию, Дэймон?
Y si el camino se pone duro y empiezas a sentirte perdido... solo lee esto.
Если тебе покажется, что ты заблудился, почитай его.
Heather Lee.
Хэзер Ли.
Lee dice que debe ser alguien que conoce bien nuestros sistemas.
Ли говорит, взломщик хорошо знал наши системы.
Heather Lee. Operaciones cibernéticas, señor.
Хэзер Ли, отдел киберопераций.
Lee recibió algo de una cámara exterior.
Ли засекла Ники на картинке с уличных камер.
Bourne, me llamo Heather Lee.
Борн, меня зовут Хэзер Ли.
- Heather Lee. Me voy a registrar.
- Бронь на имя Хэзер Ли.
Busca a Lee.
Найдите Ли.
Lee.
Ли!
¿ Conoces a Heather Lee?
Вы знакомы с Хэзер Ли?
Súper lista Charlie es un lugar para alguien que lee como tú.
Умница Чарли... Это место для любителей чтения.
En nombre de Sing Lee, estamos unidos por un juramento solemne.
Мы связаны священной клятвой, принесенной Син Ли.
Señor Bohannon, este es el General Lee Yong de la Compañía Sze Yup de San Francisco.
М-р Бохэннон, это генерал Ли Янг из компании "Се Ю" в Сан-Франциско.
Enviará a uno de los mejores hombres de su compañía, Ling Lee.
Он пошлет одного из своих лучших людей, Лина Ли.
En japonés, lo que se lee es Gojira.
по-японски читается как "Годжира".
- Ya conoces a Lee.
Ли ты знаешь.
Lee, estás "pro bono".
Ли, ты на общественных началах.
Realmente lo creo, Lee.
Правда, Ли.
Soy F. Lee Bailey.
- Ф. Ли Байли.
Es un mundo diferente, Lee.
Это всё другой мир, Ли.
- Bob, cálmate. - No, no, Lee, Lee.
- Боб, остынь.
F. Lee Bailey, estoy muy contento de que estés aquí, porque los medios de comunicación se han llenado, llenado de relatos de luchas internas en el equipo de la Defensa.
Ф. Ли Бэйли, я очень рад, что вы пришли, в прессе столько всего пишут о внутренних несогласиях в команде защиты.
Bueno, o... O tal vez eres el entrenador y Lee es el quarterback y... Y...
Ну или, может, ты - тренер, а Ли - квотербек, а...
Estoy de acuerdo con Lee.
Я согласен с Ли.
Ponme a F. Lee Bailey en el teléfono.
Соедините меня с Ф. Ли Байли.
Lee.
Ли.
Lee, no puedo decirte cuánto aprecio que dejaras todo y volaras para acá.
Ли, я не могу выразить, как я тебе признателен за то, что ты всё бросил и прилетел сюда.
Vi la película, Lee.
Я смотрел кино, Ли.
¡ Lee!
Ли!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]