Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mai
Mai Çeviri Rusça
189 parallel translation
Nipa mai me. Nunca me he tenido por cazadora.
Я никогда не считала себя охотником.
NOBUO KANEKO, HIROSHI NAWA KENJII MAI innumerables buenas madres y esposas en la sociedad.
NOBUO KANEKO, HIROSHI NAWA, KENJI IMAI Огромное число хороших матерей и жен для нашего общества.
Sabes, puedo mezclar un Mai Tai... un Margarita, un Alexander, un Grasshopper.
Знаешь, я могу смешать Mai Tai... Margarita, и Alexander, Grasshopper.
La masacre de Mai Lai es un clásico.
Массовое убийство в Сонгми ( Ми-Лай ) - было классикой нацизма.
¿ "Cha-teau Mai-son"?
"Ша-то Мэ-зон"?
Solo son Mai Tai.
Это май-тай.
¡ Otro Mai Tai!
Принесите мне ещё коктейль.
He pedido un mai tai, y me han traído piña colada.
Я просил май-тай, а мне принесли пика-колада.
Tía Mai, déme dos bandejas.
Тётушка Май, принеси мне 2 подноса.
No te preocupes. Mùi y tía Mai se las arreglarán.
Не беспокойся, Мюи и тётушка Май справятся.
¿ Estás rebajando los mai-tais, mozo?
Объедините мальчика, Вы полив вниз mai tais?
Esta es mi hermana Mona y esas son mis hijas Mai y Rama.
Это моя младшая сестра Мона. А эти две актрисы, мои дочки Маи и Рама.
¿ Y Mai?
А где Май?
Mai se quedará en casa.
Я не резрешаю Мае выходить из дома.
- ¿ Y Mai? - Está castigada.
- Она наказана и будет сидеть дома.
Sólo con Mai.
Только с Май.
Se ve un poco exotico, pero si este Tai chi es la mitad de bueno que el mai tai, seguro me enamorare de el.
Выглядит немного непривычно, но если этот тай-джи хотя бы на половину хорош, как май тай, то, уверена, что полюблю его.
¿ Por estar tomando "mai lais"?
За твои коктейли?
¿ Eres el tío de Mai?
В ней было столько силы
Incluí una sinopsis breve del caso por si quiere leerla cuando beba su mai tai.
Также я приложила краткий обзор истории дела на случай, если он вдруг ознакомится с ним за стаканом "Май-тай".
Some no Mai, Tsuki Shiro!
Белая Луна!
Un Mai Tai doble.
Двойной май-тай.
Tia tu mai.
Тетушка... я Мама!
Ofrece una vida bastante exitante, supongo, bebiendo Mai Tais en Yakarta, o... o... asesinando a señores de la guerra afganos o lo que sea que vosotros hagáis para divertiros
Он предлагает довольно интересную жизнь, я полагаю, Типа пить Май-тай в Джакарте... или... или... охотиться на афганских боевиков, ну, или что вас там заводит.
Mai, prepárate para las descargas.
Мэй, готовимся к загрузке.
Mai, ¿ qué pasa ahí?
Мэй, что происходит? Ответь. Мэй?
Mata a ese tío y te doy la parte de Mai.
Сделай гада, и доля Мэй - твоя.
un par de mai tais, - quizá un poco de aceite de coco.
Коктейль "Май-тай",... массаж с кокосовьiм маслом.
Así que adiós, Srta. Mai Ling de Acompañantes Orientales.
Итак, прощайте Мисс Мей Линг из интимного восточного эскорта, и прощайте Др.
Oh, Mai, Ty Lee necesita tu ayuda para deshacerse su trenza.
Тай Ли нужна твоя помощь что бы разобраться в своих мозгах
En realidad Mai ha estado extrañamente de buen humor.
Хотя у неё в последнее время подозрительно хорошее настроение
- Dr. Karev, ellas son Don y Mai.
Был срочный вызов. Доктор Карев, это
¿ Sabe cómo Mai que había regresado incluso con los ojos cerrados?
Знаете, как Мая, даже стоя с закрытыми глазами, узнала, что вы вернулись?
- Un Mai tai.
- Май тай.
Llamada desde Chaiang Mai.
Звонок из Сhaiang Mai.
Mai Takahashi
Рёдзи, гитарист Тосимицу Окаваучи
¿ Por qué no estás en una piscina en Fiji tomando Mai Tais?
Почему не сидишь у бассейна на Фиджи и не попиваешь коктейли?
Yoga es eso que haces en una silla con un mai-tai en la mano, cierto?
Йога - это когда сидишь в мягком кресле с коктейлем в руке?
Buntautuk. Lo aprendí de un Maestro en Chiang Mai.
Я научился этому у мастера в Чиангмай.
Se llama Mai Lin.
Ее зовут Мэй Лин.
De hecho, Mai Lin es la única que no tomó la cápsula y es la única que no se infectó.
Собственно, Мэй Лин единственная кто не принимал эти капсулы, и она единственная кто не пострадал.
¿ Y el bote que llevaba a la familia de Mai Lin?
А что насчет корабля, где находится семья Мэй Лин?
Bien, quiero pasar por el hospital, y ver cómo está Mai Lin.
Ладно, я хочу отправится в больницу навестить Мэй Лин
el bote con la familia de Mai Lin a bordo acaba de atracar.
Судно с семьей Мэй Лин только что причалила.
El doctor dice que tiene un buen pronostico para la hija y el marido de Mai Lin.
Доктор говорит, что для дочери Мэй Лин и мужа, у него хорошие прогнозы.
Bunicule, ce mai faci?
Дедуль, как дела?
¿ Alguna vez has tenido un problema con... terminatul mai devreme?
У тебя когда-нибудь была проблема с с тем, что ты рано заканчиваешь?
Sólo falta Mai. Espera.
Стойте.
¿ Ya te vio Mai?
Это Мэй на тебя так влияет?
Señor, su mai tai matinal.
Сэр, утренний муай тай.
Nang mai / Ninfa
НИМФА