English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Marcus

Marcus Çeviri Rusça

3,167 parallel translation
¡ Marcus!
Маркус!
Dicen que si podemos hacer que Marcus testifique bajo caución, será suficiente para acusar a Jenny.
- Если мы заставим Маркуса дать показания под запись, этого хватит для предъявления обвинений Дженни.
Jennifer Alice Redhead, está acusada de haber asesinado, el viernes 27 de junio del 2014 a Andrew Marcus Redhead, violando la ley.
Дженифер Элис Рэдхед. Вы обвиняетесь в том, что в пятницу, 27 июня 2014 года, вы убили Эндрю Маркуса Рэдхеда, тем самым нарушили закон.
-... administrado de modo ilegal y malicioso una sustancia nociva a Andrew Marcus Redhead, de manera que puso en peligro su vida.
- вы незаконно и умышленно... дали Эндрю Маркусу Рэдхеду ядовитый препарат, причинив ущерб его здоровью.
Marcus necesitará un lugar seguro para quedarse.
Маркусу нужно безопасное место.
Neiman Marcus.
Нейман Маркус.
¡ Christy, Neiman Marcus está aquí!
Кристи, Нейман Маркус пришел!
Por otra parte, el juez Marcus, profundamente en la bolsa.
C другой стороны, судья Маркус у нас в кармане.
Marcus y yo estuvimos hablando ayer sobre Kitty.
Вчера мы с Маркусом поговорили о Китти.
Marcus Young.
Маркус Янг.
¿ Marcus Young?
Маркус Янг?
Salvaste a Marcus.
Спасла Маркуса.
Marcus Lark. De desarrollos Lark.
Маркус Ларк. "Ларк Девелопмент".
Marcus Scarlotti estaba detrás del ataque.
Маркус Скарлотти в ответе за атаку.
Marcus ha hecho la prueba de ADN a las colillas.
Маркус исследовал ДНК с окурков.
Detective Marcus Bell, policía.
Детектив Маркус Белл, Нью-Йоркский департамент полиции.
Soy Marcus.
Я Маркус.
Marcus.
Маркус. Хай.
- ¡ Adiós, Marcus!
- Пока, Маркус!
- ¡ Adiós, Marcus!
Пока Маркус!
Entonces Marcus les dijo de nuestro fantasma.
Значит Маркус рассказал вам о призраке.
Marcus estaba por ir a la escena con el Sr. Emple.
- Маркус собирался отправиться на место преступления.
Acabo de hablar con uno de los sospechosos con los que Marcus y yo hablamos ayer, otro participante de la búsqueda.
- Мне только что звонил один из подозреваемых, с которым мы говорили вчера. Еще один игрок.
¿ Puedes contarle tú todo esto a Marcus?
Ты сможешь передать все это Маркусу?
Detective Marcus Bell, policía.
Детектив Маркус Белл, полиция Нью-Йорка.
Chicos, este es mi sobrino Marcus.
Народ, это мой племянник Маркус.
¿ Recuerda a mi sobrino Marcus?
Помнишь моего племянника Маркуса?
Pero si Marcus quiere mi número, puede pedírmelo.
Но если Маркусу нужен мой номер, он может просто попросить его у меня.
Marcus, ¿ te marchas?
Маркус, ты уходишь?
Rosa. Marcus.
Роза, Маркус.
Marcus.
Маркус.
Y como su amigo, tengo este sostén que dejó en la habitación de Marcus.
И, как твой твой друг, я возвращаю тебе лифчик, который ты забыла в комнате Маркуса.
Además, solo quería que supiera, que creo que Marcus es genial, y...
Еще, я хочу, чтобы ты знала, Маркус - отличный парень, и...
Marcus va a ir a hablar con la esposa, si alguno de vosotros queréis acompañarlo.
Маркус поедет к его жене и если кто из вас хочет, может поехать с ним
- Jenny, Brian, Jay y Marcus.
- Дженни, Брайен.
¿ Necesitamos una sesión de terapia con la Dra. Marcus?
Назначить встречу с доктором Маркус?
¡ ¿ Marcus?
Маркус? !
Marcus, móntame una soga.
Маркус, веревку.
Marcus y Karen quieren verme.
Маркус и Кэрен хотят поговорить.
Escucha, no quiero molestarte con esto, pero Marcus recibió una llamada de Save the Children sobre ese artículo tuyo.
Я не хочу тебя беспокоить, но Маркусу позвонили из организации "Спасем детей" насчет твоей статьи.
¡ Marcus, detente!
Маркус, хватит!
¡ No! ¡ Marcus!
Маркус!
Marcus, por favor, déjanos solos.
Маркус ‎, пожалуйста ‎, оставь нас ‎.
Murió intentando ocultarle algo a Jeanine. Algo que se le confió a Abnegación hace mucho. Marcus, detente.
Она умерла ‎, пытаясь скрыть что ‎ - то от Джанин ‎, что ‎ - то ‎, что доверили Отречению много лет назад ‎.
Cualquier cosa para proteger la imagen de Marcus.
Что угодно ‎, лишь бы сохранить репутацию Маркуса ‎.
Pero ¿ lo dejaste solo con Marcus?
Но вы просто бросили его наедине с Маркусом ‎.
Cuando estaba casada con Marcus, la conocí bien.
Когда я вышла замуж за Маркуса ‎, я хорошо знала ее ‎.
El papá, Marcus, es negro.
Отец ребенка, Маркус, черный.
Pero Marcus era un amigo de un amigo, así que lo leí.
Но Маркус был другом моего друга, и я согласился.
- ¡ Marcus! - Susan, cálmate.
Сьюзан, успокойся.
No conozco mucho a su hijo, Marcus, era tímido y callado.
Я не особо знаю ее сына, Маркуса, он был тихим и скромным.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]