English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mariah

Mariah Çeviri Rusça

132 parallel translation
Visitaron Fahleena III y Mariah IV las mismas dos paradas que hacían cuando traían dolamida.
Они посетили Фалину 3 и Мариа 4 - те же самые остановки они делали, когда ввозили долаймад кардассианцам.
Darius Paynes Oakes. Jason Shepard Oakman. Mariah Kamal Preminger.
Дариус Пейн Оукс, Джейсон Шепард Оукмэн, Мария Камаль Преминджер!
Sólo quiero dejar esto para Whitney o Mariah.
Я хочу оставить эту кассету для Уитни и Марайа.
¿ Mariah Carey?
Мэрайа Кэри?
¿ Mariah Carey?
Мэрайя Кэри? ДА!
Mariah Carey?
Мэрайя Кэри?
Kelabra fue destruida por la erupción del Mariah hace 2000 años atrás,
КелАбра была разрушена извержением вулкана МерАйя, 2 тыщи лет лет назад.
Hace un año, el monte Mariah entró en erupción, enterrando a los invasores bajo una lluvia de roca derretida y destruyó todo rastro de la que fuera una gloriosa ciudad.
Извержение горы МэрАйя продолжалось целый год, похоронив захватчиков под толстым слоем лавы, и уничтожив все следы некогда славного города.
Casey adora a Mariah Carey.
- Кейси обожает Мерайу Кери.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Марая Кэри. Биёнсэ. Гвэн Стефани.
Una superestrella que todos queremos. ¡ Mariah Carey!
В исполнении нашей любимой суперзвезды Мэрайи Керри.
Bueno, Mariah, unos más.
Мэрайя, ещё парочка.
Srta. Mariah Carey.
Мисс Мэрайя Керри?
Mariah, no hay ninguna abeja.
Её нет. Мэраия, поверьте мне, здесь нет пчёл.
¡ Mariah, me encanta el nuevo disco!
Мэрайя, я обожаю твой новый альбом. Спасибо.
¡ Mariah Carey, te amo!
Мэрайя Керри, я люблю тебя! Я люблю тебя!
¡ Yo te busco, Mariah! ¡ Voy a dónde estás!
Я найду тебя, Мэрайя, я обязательно тебя найду.
Es decir, Mariah Carey superó lo de Glitter, ¿ no?
¬ смысле, ћэрай € эри же справилась с известностью.
Tenía razón, señor Shue aplastaría a Mariah Carey en un concurso de divas.
Курт? Вы были правы мистер Шу. Она звезда.
Mariah Carey.
Мэрайя Кэри.
Soy como Mariah Carey en Glitter.
Я блистаю как Мэрайя Кэри.
Y tú, Mercedes, quiero ver algo de esas manos de Mariah.
И ты Мерседес, хочу, чтобы ты показала стиль, Марай Кэрри.
ReIájate y escucha a Mariah.
Просто расслабься. Расслабься и слушай Мэрайю Кэри.
¿ Qué haré con el número de Mariah Carey... donde cantas escalas diez minutos seguidos?
И что я должна делать с номером Мэрайи Кэри в котором ты 10 минут поешь?
- ¿ El último álbum de Mariah?
- Эм, новый альбом Мэрайи? - Лучше!
Digo que ustedes vayan a cenar y tú posiblemente escribas algo serio para ella, como Mariah en "Precious", sólo que más joven y más sureña.
Приказываю вам сходить а ужин, а ты напишешь ей что-нибудь серьёзное, как роль Мэрайи в "Сокровище" ( * речь идёт о Мэрайи Кэри ) только она помоложе и поюжней.
Mezcla de Mariah Carey con Barbra Streisand. - Sí.
Что-то от Мэрайи Кери, что-то от Барбары Стрейзанд.
Lo limpiaron, esas ONG, Mariah y compañía.
Всё подчистили эти НКО, Марайя и компания.
Soy Mariah, soy danesa.
Я Марайя, датчанка.
- Hola, Mariah...
- Привет, Мария...
El multi-culti de Mariah continuaba rebotándome en la cabeza.
Это мульти-культи всё не шло у меня из головы... Как мантра... Мульти-культи, ти-кур, ти-мур...
Mariah, me llamo Abed Nadir.
Мэрайя, меня зовуд Эбед Надир.
Así que Mariah, lo que se obtiene conmigo es el paquete completo... HBO, Showtime, Starz, Starz black.
Итак, Мэрайя, выбрав меня, ты получишь полный комплект... каналов HBO, Showtime, Starz, Starz black.
Gracias, Mariah.
Спасибо, Мэрайя.
¿ Mariah superó tu puja por el colgante que querías?
Что, Марайя перебила твою ставку в аукционе на то ожерелье, которое ты хотел?
Ya es bastante difícil que tu marido te lleve a un mesón en tu cumpleaños ¿ y ahora tienes que escuchar a la Mariah blanca?
Мало того, что муж на юбилей притащил вас в забегаловку, а теперь ещё вам придется слушать белую Мэрайю?
Un baile sincronizado al son de un éxito de Mariah Carey no es aburrido.
Девушки, исполняющие хиты Мэрайи Кэри - это не глупо.
Verán, mi sueño es Mariah.
Видите ли, моя мечта - это Мэрайа.
Escucha, Mariah, me estás asustando.
Послушайте, Мария, вы меян пугаете.
¿ Mariah?
Мария?
Mariah Carey, pero tu ejemplo vale también.
Мэрайя Кэри. Но твой пример тоже подходит.
- ¿ Canal de Mariah Carey?
Канал Марайи Кэри.
" Mariah Carey,
Мэрайю Кэри :
Sí, tú, el del peinado a la Mariah Carey.
Это я тебе - в камуфляже и с причёской, как у Мэрайи Кэри.
Nicki Minaj versus Mariah Carey.
Ники Минаж против Марайи Керри.
Alcen sus manos para Blaine como Mariah.
Кто за Блейна, с песней Мэрайи – руки вверх.
Mariah está meditando, Adele es británica, y Pink me ha amenazado.
Марайя в Ашраме, Адель британка, а Пинк мне угрожала.
Bueno, ahora una corazonada me dice que vamos a escuchar a Mariah Carey, durante todo el camino a casa.
Что ж, сейчас оно мне подсказывает, что мы будем слушать Мерайю Кери всю дорогу домой.
Además, tengo mucho trabajo que hacer, así que necesito de la buena, aquella "Mariah necesita cantar esta noche" buena.
К тому же, у меня куча работы, Так что, мне нужно что-то мощное, что-нибудь из разряда "Мэрайе сегодня надо петь".
Mariah Carey.
Mаpайю Кэpи.
¿ Mariah?
Марайа?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]