Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mass
Mass Çeviri Rusça
181 parallel translation
¿ Quiénes son Ray y Alicia Brock, lglesia de la Trinidad, Housatonic, Mass?
Кто такие - Рэй и Элис Брук, церковь Тринити, Хаузтоник?
Toma el Memorial Drive hasta el puente Mass Avenue.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Pero en el Israel de 4 a. C. no hay mass media.
Ведь в Израиле тех лет - нет Ти-Ви или газеты.
Voy a la Avenida Mass a comer algo.
Я собираюсь пойти на Mass Avenue взять что-нибудь поесть.
Portable Mass Detector.
- Портативный прибор для обнаружения материальных тел.
Toma la autopista Trans-Canadá a New Brunswick tomará la 1, por la ruta escénica hasta Maine la 95 hacia Mass Pike luego por Merritt hasta Milford.
Думаю, что он поедет по транс - канадскому шоссе до Нью-Брансуика потом возможно захватит 1 шоссе и поедет по живописному маршруту вдоль побережья Мейна. По 95 через Нью-Гемпшир к Масс Пайку, потом срежет через автостраду Парквей вокруг Милфорда.
Y justo a tiempo para tu Black Mass.
И как раз вовремя для твоей Чёрной мессы.
Mass, ¿ estás bien?
Мэсс, как ты?
Mass, esta en la única manera para que estos muchachos jueguen.
Мэсс, только так мы сможем получить игроков.
Mass, mira es tu vida.
- Мэсс, послушай- - - Это твоя жизнь.
Nosotros lo usamos junto con otros 200 habilitados en Mass Central.
Мы ей пользуемся... как и другие 200 служб в нашем районе.
Es muy triste cómo están los mass media en este país.
Пресса в этой стране - сплошной бардак.
Revisé Mass. Leyes Generales por el camino.
Кстати, я просмотрела Общий закон.
Mi nombre es Tobías Funke fui Jefe Residente de Psiquiatría en Mass General por dos años e hice mi comunidad en psicolinguistica en el M.I.T.
Меня зовут доктор Тобаес Фьюнке. Я два года был завотделением психиатрии в больнице Масс Дженерал, и защитил диссертацию по психолингвистике в MIT.
Ocupada, acabando su período de residencia en en el "Mass General".
Она заканчивает интернатуру в больнице в Бостоне.
De nuevo, Mass va primero.
И снова Мэсс первая.
Planeaba hacer mi programa de interna en el Mass Gen.
Я собиралась в интернатуру по генетике.
Pude haber entrado en el Mass General, pude entrar en el Johns Hopkins.
Меня примут в Массачусетский госпиталь, и госпиталь Джона Хопкинса.
Mass en La Menor.
Месса в ля-минор.
- Cuatro, Mass Gen.
- Чего? - На четвертом
Lo lograron en Buffalo, el Mass Gen ha tenido éxito en ello también, así como el Mayor Junt - el lo jura.
Они сделали это в Буффало успешно, и майор Хант готов поручиться...
- Una escuela, en Massachusetts.
- Это школа. В Mass...
¡ Mass Juggling!
Масс Джаглинг
- Esta conversación es muy- - - Además, ha organizado Western Mass porque el senador Pine lo ha propuesto a dos gobernadores para juez de distrito.
аутг еимаи лиа идиаитеяа паяатупг суфгтгсг епеидг о цеяоусиастгс паим, се евеи пяотеимеи се дуо покитеиайа дийастгяиа ыс дийастг.
Meteremos a Mass, mi compañero del espacio adentro del telescopio en las entrañas de los instrumentos de la ciencia.
Мы отправим Мэсса, моего космического партнера вовнутрь телескопа, вглубь его научного оборудования.
Mike Massimino, conocido como Mass, le ha dado mantenimiento al Hubble antes.
Майк Массимино, известный также как Мэсс, однажды участвовал в обслуживании Хаббл.
Para el siguiente, Mass va hacia atrás.
Чтобы установить следующий, Мэсс идет задним ходом.
En el día siete, Mass y Bueno se toparon con un gran problema.
На седьмой день Мэсс и Буэно столкнулось с большой проблемой.
- Bien, Mass.
- Хорошо Мэсс
Mass, tengo una soga sobre el elegido.
Да, Мэсс, у меня есть трос.
Al habla el Comandante Mass Spec.
Майор спектрометр вызывает.
Si el Comandante Mass Spec fuera un chico me casaría con él y cargaría con sus chiquillos.
Если бы Масс-спектрометр был парнем, я бы непременно вышла за него замуж и нарожала бы ему маленьких мини-масс-детишек.
Sí, me ha reservado un sitio en el Mass Gen,
Да. Он берег мне место в Массачусетской общей с тех пор, как я выпустился.
Está detenido en Andover, Mass, con cargo por robo.
Он под арестом в Эндовере, обвинение в ограблении.
Puente Mass Avenue, B.U., todos cerrados.
Мост Мэсс Авеню, мост Б.У... все перекрыто
Su mamá quiere que la lleve a "Mass"
Её мать хочет, что бы я сходил с ней в церковь.
Correo 350, Boston, Mass, 02134.
Box 350, Boston, mass, 02134.
Su madre está en el Mass General.
Мать в центральной больнице.
- Tengo que ir a Mass.
- Мне надо на мессу.
El mayor mass Spect y yo lo hemos identificado como polvo de alginato de calcio.
Майор Масс.Спектрометр и я идентифицировали это вещество как порошок альгината кальция.
Vale, así que esos tipos de la Quinta de Mass, vale, han caído en Dorchester... sin munición, excepto por, ¿ qué, esas dos balas en el cargador de una vieja.45 automática?
Так, эти парни из 5-ой группировки направляются в Дорчестер и у них нет боеприпасов Кроме пары патронов в обойме старенького пистолета 45 калибра?
El 2nd Mass estaba exactamente donde dijiste que estaría.
2-ой Массач был именно там, где ты сказал.
Parece que estos dos no van a regresar al 2nd Mass.
Похоже эти двое нескоро вернутся во 2-ой Массачусетский.
Mass. Al menos, los escoltas deberían haber vuelto.
И наконец, бойцам, сопровождавших наших детей, уже давно пора было вернуться.
Por eso es que fui tras la 2nd Mass.
Вот почему я пошел за вторым массачусетским.
- ¿ Aún no hay señal de la 3er Mass? - No.
- И третий полк не появился?
Tomaremos sus armas pero no pienso traer a esta gente de vuelta a la 2nd Mass.
Мы заберём их оружие, Но я не думаю что эти люди нужны 2-му массачусетскому.
La 2da Mass parece estar asegurada y preparada.
Второй Массачусетский, похоже, в полном порядке.
Si algo me ocurre, la 2nd Mass puede seguir.
Если со мной что-нибудь случится, 2-ой полк не развалится.
Si nos están siguiendo vamos a llevarlos justo hacia la 2nd Mass.
Если они пойдут за нами, мы приведём их прямо ко второму массачусетскому.
Mass, Bueno, EVA-2, ¿ qué piensan?
Майкл Массимино ( "Мэсс" ), Майкл Гуд ( "Буэно" ) Мэсс, Буэно.