English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Meadows

Meadows Çeviri Rusça

154 parallel translation
¿ En algún sitio cerca de "Mansfield Meadows"?
Наверное, в районе Мэнсфилд Мэдоуз? Вполне возможно.
( El Doctor se acerca al falso Meadows, que acaba de llegar, y le enseña un brazalete blanco )
Вы знаете, что это, не так ли? Я не знаю о чем вы говорите. О я думаю, что знаете.
Este no es Meadows, sólo parece Meadows.
Но сэр, это смешно...
( Meadows entra con dos policías )
Я думаю, что у Вас двоих есть что-то общее. Этот человек болен, офицер?
( Meadows la pone en una camilla ) - Ya está.
Будет непоправимый урон?
Por el momento, te ves como un hombre llamado Meadows. ¿ Podrías cambiar la identidad y convertirte en otra persona?
В настоящее время, Вы похожи на человека под имени Медоус. Вы могли бы потерять эту идентичность и стать кем-то еще? Да.
El Doctor sospechaba mucho tanto de mí como de Meadows.
Доктор стал подозревать меня как Медоуса.
Mi nombre será Meadows.
Меня зовут Мидоуз.
Telegrama para Sr Fink-Nottle, Meadows.
Телеграмма мистеру Финк-Нотлу, Мидоуз.
Ahora Fry está en su tumba en el cementerio de Orbiting Meadows con su trébol registrado, para ser afortunado el resto de su vida.
В наши дни, Фрай проводит почти всё время в своей могиле... на Национальном кладбище "Орбитальные луга"... похороненный вместе со своим фирменным семи-листочковым клевером, который должен принести ему удачу в следующей жизни, как полагают некоторые египтяне.
Creo que está usted alojado en Long Meadows.
- Я слышал, вы поселились в "Лонг Мэдоуз"?
Maureen Summerhayes, de Long Meadows.
Морин Саммахэйз, хозяйка "Лонг Мэдоуз".
¿ Y esa ubre gigante? SALVE CROWLEY MEADOWS RECAUDACIÓN DE FONDOS
Что это за гигантское вымя?
Este es el futuro de Crowley Meadows.
Вы смотрите на будущее Crowley Meadows.
AYÚDENOS A SALVAR CROWLEY MEADOWS
Помогите нам спасти Crowley Meadows "
Ni con cien de estos juntarán el dinero para poder salvar a Meadows.
Ты можешь собрать здесь сотни людей и брать с них деньги,
A menos que toquen los Beatles.
Это может спасти Meadows, если только Битлс выступят с концертом.
Permítanme decir que, sinceramente tener a alguien de su talento Srta. Montana, o Hannah, si me permites. Ofrecer un concierto para salvar a Crowley de su triste suerte nuestro rinconcito del mundo no puede agradecértelo lo suficiente.
И позвольте мне сказать, это большая честь принимать здесь кого-то ваших кругов, и так, мисс Монтана, Ханна, если пожелаете, ваш завтрашний концерт спасет Crowley Meadows от очень грустной судьбы.
Pero, el mayor receptor de lejos es el sistema de rociadores de Flushing Meadows.
Но наибольшим потребителем является система разбрызгивателей на Флашинг Мидоуз.
Recientemente en Flushing Meadows se ha abierto una exposición conmemorando la Feria Mundial.
На Флашинг Мидоуз недавно открылась экспозиция, посвященная Всемирной выставке.
El Rocket Park está en Flushing Meadows.
Ракетный парк находится во Флашинг Мидоуз.
Este es mi veterinario, William Meadows.
Это мой ветеринар, Уильям Медоуз.
El que llamó es el Doctor Meadows, el veterinario de Second Chance.
Звонил доктор Медоуз, ветеринар Второго Шанса.
Quizás los vendía en la calle como el Dr. Meadows dice.
Может, он их продавал на улице, как сказал доктор Медоуз.
- ¿ Piensas que Meadows está mintiendo?
- Думаешь, Медоуз лжёт?
Y porque Meadows estaba amenazando a Kehoe.
И почему Медоуз угрожал Кихо.
El Dr. Meadows no sería tan estúpido.
Доктор Медоуз не настолько дурак.
Meadows podría perder su licencia, y Patricia podría perder un premio de un millón de dólares.
Медоуз потерял бы свою лицензию, а Патрисия потеряла бы свои миллиончики.
Bueno, eso no nos conduce realmente a Patricia o Meadows.
Тут пока нет связи с Патрисией или Медоузом.
El Dr. Meadows dice que Kevin robó drogas de su caja fuerte.
Доктор Медоуз говорит, что Кевин воровал наркотики из вашего сейфа.
El abuelo de Meadows, fue el veterinario de mi abuelo.
Дед Медоуза был ветеринаром у моего деда.
Quizás Patricia le pago al Dr. Meadows para robar esperma de Kingmaker antes de morir y entonces decir que Miami Joe fue el padre.
Может, Патрисия заплатила доктору Медоузу, чтобы тот украл семя Создателя Королей перед тем, как он умрет, а затем сказал, что Майами Джо - жеребец-производитель.
o Meadows, el veterinario que firmó el certificado de nacimiento falso de "Segunda Oportunidad".
Или Медоуза, ветеринара, подписавшего фальшивое свидетельство о рождении.
Junto con Patricia Dixon y el Dr. William Meadows
Как и Патрисия Диксон и доктор Уильям Медоуз.
Estoy seguro de que Meadows va a testificar en contra de los dos.
Уверен, Медоуз будет свидетельствовать против обоих.
¿ Has leido La Ciudad de Rolling Meadows vs.
Have you read City of Rolling Meadows v.
La víctima se llama Gabriel Meadows.
Имя жертвы Габриэль Медоуз.
Meadows se especializaba en una en particular.
Медоуз занимался вот этой.
Sabemos que no mataste a Meadows, pero limpiaste la escena del crimen, haciendo más dificil que podamos encontrar al asesino.
Мы знаем, вы не убивали Медоуза, но вы уничтожили следы на месте преступления, чем серьёзно осложнили поиски убийцы.
Señor Bisping, usted fundó la red anti sectas con Meadows, ¿ verdad?
Мистер Биспинг, вы с Медоузом основали "Разоблачителей"?
Meadows era un ex-miembro.
Медоуз отрёкся от веры.
Su coartada para el asesinato de Meadows no se sostiene.
Ваше алиби на время убийства Медоуза не подтвердилось.
Bret Stiles, queda detenido por el asesinato de Gabriel Meadows.
Брет Стайлз, вы арестованы по обвинению в убийстве Габриэля Медоуза.
Meadows estaba escribiendo un artículo sobre Timothy Farragut.
Медоуз писал статью о Тимоти Феррогате.
¿ Y si Meadows encontró pruebas de que no fue un accidente?
А что, если Медоуз нашёл доказательства, что это было не случайно?
Mire, no soy el responsable de la muerte de Tim, ni del fallecimiento del Sr. Meadows.
Я не причастен к гибели Тима и к гибели мистера Медоуза.
Está claro que Meadows tenía un buen confidente que le daba información desde dentro sobre Visualize.
Определённо, у Медоуза был информатор среди Визуалистов.
Este no es Meadows, sólo parece Meadows.
Очень хорошо, сделайте, как он просит.
( Meadows intenta escapar por la puerta )
Теперь усадите его на этом стуле.
Luego se mete en la sala de rayos y apunta a Meadows )
Вы предатель!
Es Meadows.
Это

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]