English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mikey

Mikey Çeviri Rusça

1,111 parallel translation
La forma que tiene James de decirme cómo educar a Mikey.
Что Джеймс вечно учит меня, как воспитывать Майки.
Mikey Julie es una niña y tù eres un niño.
Майки, понимаешь, Джулия девочка, а ты мальчик.
- Mikey, estate quieto!
- Майки, тихо.
Mikey ha hecho pipí en el váter!
- Рона! Стюарт! Майки сходил в туалет!
Mikey, cuida a Julie, ¿ vale?
Майки, пригляди за Джулией.
Mikey, tengo miedo!
- Майки, мне страшно.
Mikey, ¿ por qué me sacaste del fuego?
Слушай Майки, я никак не пойму :
Mikey, ¿ has pensado en lo que dijo Splinter?
Ёй, ћайки, а ты задумывалс € о том, что сегодн € сказал — плинтер?
- Gracias ‚ Mikey.
— пасибо, ћайки.
Me llamό Mikey.
ќна назвала мен € "ћайки".
¡ Mikey, por aquí!
Сюда, Майки!
No tenía uno en la casa. Llamó Mikey.
И не хотел телефонов у себя в доме.
, ¿ Gary? Eh, es Mikey the dike.
Да это же Майки-жеребец.
Vamos, Mikey.
Пошли, Майки.
De hecho Mikey tiene razón.
Майк прав.
- Vamos, Mikey.
Пошли они...
Si se os escapasen, Mikey y yo los atraparemos aquí.
Если они сбегут от вас, то мы с Майком приведем их.
Eh Mikey ¿ Cuánto tiempo llevo en las calles, en esta cruzada?
Эй, Майки, сколько я уже на этих улицах, в этом дерьме?
Despierta, Mikey. El apuro pasó.
Просыпайся, Майки, жара спала.
Ven, Mikey.
Майки, иди сюда!
Aquí, Mikey.
Майк, вот здесь.
Oye, Mikey, toma desde esta puerta trasera.
Майки, вон ту заднюю дверь тоже.
¡ Mikey!
Майки!
- Mikey lo hizo.
- Это Майки.
Hey! Mikey! Espera!
Майк, стой.
Mikey?
Пожалуйста. Майки.
... Mikey?
- Майки.
veras, Mikey incluso Santa no controla ciertas cosas.
Понимаешь, Майки, даже Санта не всемогущ.
- De nada, Mikey.
- Пожалуйста, Майки.
- ¿ Qué vio Mikey?
- А что увидел Майки?
Oh, Mikey, Mikey. ¿ Qué desea?
Майки, чего ты хочешь?
estoy pensando en Mikey.
Я думаю о Майки.
Realmente para Mikey y Julie.
Скорее Майку и Джули.
un perro! Mikey, wow. Finalmente, un perro.
Собака, Майки, наконец-то, собака.
Esta es mi silla, esta es mi taza y esto es mi apestoso hermano, Mikey.
Это мой стул. Это моя кружка. А это мой противный брат Майки.
¿ Puedo hablar con Mikey? Sí.
- Можешь позвать Майка.
- Hey, Mikey sé que no te estás sintiendo muy bieno en este momento, pero...
- Привет, Майки. Слушай, я знаю, тебе сейчас грустно, но потом...
¿ Mikey, quiere abrir uno más?
Майки, хочешь открыть ещё один.
¿ Mikey?
Майки?
Soy Mikey.
Это Майки.
Mikey te escucha.
Майки слушает.
Oye, Mikey, ¿ nos encuentras bonitas?
Майки, ты не педик?
Me cago. ¡ Oye, Mikey!
Блядь, Майки!
¡ Mikey, salta!
Майки, беги!
¡ Vamos, Mikey!
- Давай, Майки! - Давай, беги!
Steven, Mikey ¡ tiene que haber una manera!
- Стивен, Майки, бросьте нам что-нибудь! - Мы ничего не можем найти. - Ищи, должно же что-то быть!
¡ Yo me quedé contigo, Mikey! ¡ Dios mío!
Я ведь не бросила тебя, Майки!
No quiero hacerte daño, Mikey.
Смотри, чтобы я не задел тебя.
- Un niño, Mikey, y un error.
- Сын Майки и одна ошибка.
Mikey.
Майки.
¡ Mikey, dale!
- Майки, беги! - Постойте, Леди!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]