English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mills

Mills Çeviri Rusça

1,138 parallel translation
Andrew Mills murió en una reyerta en la prisión.
Эндрю Миллса убили в драке в тюрьме.
- Dice que Andrew Mills murió por eso.
- Он считает, что именно поэтому умер Миллс.
Un pequeño avión cayó en las afueras de Owings Mills, Maryland.
Маленький самолёт потерпел крушение у Оуингс-Миллса, штат Мэриленд.
El jefe Bell de Inteligencia, Pat Mills de Seguridad Nacional... todos ubicaron las operaciones de emergencia aquí.
Директор Белл из разведывательного управления, Пэт Миллс из нацбезопасности... ждут в оперативном штабе.
Agente Mills, Seguridad Nacional.
Агент Миллс, национальная безопасность.
A todas las unidades : Se informa de un robo en progreso en el 9760 de East Mills.
Всем постам, принять во внимание, совершается ограбление по улице Ист Милз 9760
Vive en el 5923 de Mills.
Плохой парень живет по Миллс, 5923.
En la investigación forense lo clasificó como suicidio, pero... Ronnie había amenazado la vida de Mills y él... se disparó en el ojo lo cual... es insólito.
Во время следствия коронер утверждал, что это было самоубийство, но Ронни Крей угрожал жизни Миллза, и он выстрелил себе в глаз, что довольно странно.
Como con Freddie Mills.
Точно также, как с Фредди Миллзом.
- ¿ Sigues en General Mills?
- Ты все еще в "Дженерал-Миллс"?
- ¿ Amy Mills?
Эми Миллс?
Un doble asesinato en Vermont, ¿ Y se lo pasas a Faloona y Mills?
Двойное убийство в Вермонте, а ты отдаёшь его Фалуну и Миллсу?
Es muy compacto ahí a través de Union Mills.
Он очень собранно проходит Юнион Миллс...
Vaughn Mills ; primera vez allí.
Вон Миллс, но я там в первый раз был.
Pero... El mayor cliente de ese momento era Schuster and Mills.
Но, топовым производителем в то время был Schuster Mills.
Hemos establecido un grupo de trabajo para examinar la evidencia dejada por Herbert Mills El durmiente que se suicidó.
Мы собрали целевую группу для исследования улик, оставленных Гербертом Миллсом, тем кротом, который совершил самоубийство.
Señora Mills, ¿ qué está haciendo aquí?
Мисс Миллс, что Вы здесь делаете?
Bueno, señora Mills... Hizo un excelente trabajo hoy.
Итак, мисс Милз, сегодня вы были умницей.
Señorita Mills, nos ha dado a todos un susto.
Мисс Милз, вы нас напугали.
Señorita Mills, le dijimos que lo tome con calma, ¿ recuerda?
Мисс Милз, вас же просили отдохнуть, помните?
Señorita Mills, no puede salir de la cama.
Мисс Милз, вам нельзя вставать.
Es Jody. Jody Mills.
Джоди Милз.
Sheriff Mills.
Шериф Милз.
antes de que me coma, Singer. Bueno, o la Sheriff Mills está teniendo un sueño acerca del seguro-médico-que - ofrece-Obama inducido por opio o algo está comiendo gente en el Hospital Sioux Falls General.
Либо шериф Милз ошалела от нашей страховой медицины, либо кто-то жрёт пациентов в больнице Су Фолс.
Le pedí a Dwight que utilizara a un chico de Cleaves Mills.
Я попросил Дуайта использовать одного человека в Кливз Милз.
Parece que la señora Mills lo ha llevado por un mal camino.
Похоже, мисс Миллз ввела вас в заблуждение.
Señor Mills, ¿ puedo preguntarle algo?
- Можно вас попросить?
¡ Mills, estás despedido!
Миллс, ты уволен!
INMOBILIARIA PROVIDENCE LIBERTY Contacte a Richard Mills
АГЕHТЫ " "ПРОВИДЕНС ЛИБЕРТИ"
Hola, señor Mills.
Привет, мистер Миллс.
Sr. Mills, mucho gusto.
Мистер Миллс. Очень приятно.
Fue un placer, Sr. Mills.
Приятно было познакомиться, Мр. Миллс.
Gracias, Sr. Mills.
Благодарю вас, мистер Миллс.
Sra. Mills.
Миссис Миллс.
¿ Qué hago con usted, Sra. Mills?
Ну и что вы мне прикажете делать с вами?
Sra. Mills, usted es una buena madre y una mujer valiente.
Миссис Миллс, вы хорошая мать и смелая женщина.
Mills. Andando.
Миллз!
"Mohawk" Mills.
"Могавк" Миллз.
- Hola, comisario Mills.
Здравствуйте, шериф Миллз.
La dirección es camino de la vieja granja Mills 207, en Bear Lake.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд, озеро Беар.
La dirección es camino de la vieja granja Mills 207, en Bear Lake.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд, озеро Беар.
Chester Mills, mejor que no hayas entrado con tus botas...
Честер Миллз, не следует разгуливать в ботинках...
Estoy entrando a la granja Old Mills, en el camino de la granja Mills frente al límite del condado 55.
Я направляюсь на ферму Олд Миллз. Миллз Фарм Роуд, 55.
Creo que conoce a la Sheriff Mills.
Шерифа Миллз, я полагаю, вы уже знаете
Sam, soy Jody Mills.
Сэм, это Джоди Миллз.
Era la Sheriff Mills.
Это была шериф Миллз.
Si no volvemos para la madrugada llama a este número, Jody Mills.
Если не вернёмся до рассвета, позвони по этому номеру Джоди Милз.
Un muchacho llamado Mills.
Парнишку звали Миллс.
El Artillero Mills.
Пулемётчик Миллс.
Esto va a ser muy divertido. ¿ Bobby? Sr. Singer, creo que conoces al Sheriff Mills.
ТОГДА
Señorita Mills, ¿ qué está haciendo fuera de la cama? ¿ Estás bien?
Что с вами?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]