Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mitsubishi
Mitsubishi Çeviri Rusça
42 parallel translation
- Es contable de Mitsubishi.
Он бухгалтер "Мицубиси".
Iba a llevar el Mitsubishi pero todavía no esta arreglado.
Собирался вести все на Мицубиси, но в нем неполадки.
¿ Mitsubishi?
Мицубиси?
No, es Mitsubishi.
Нет, это и есть Мицубиси.
¿ Este camión es Mitsubishi?
Это грузовик Мицубиси?
El miembro del JRA Yoshika Yamada arrestado en Paris Ago 30 : El EAAAF ( Frente Armado del Este-Asia Anti-Japón ) dinamita el edificio Mitsubishi.
JRA добивается освобождения Иосиаки Ямады с помощью захвата посольства в Гааге 1975, 5 мая : члены JRA Юн Нисикава и Кадзуо Тохира арестованы в Стокгольме, переданы в Японию
Soy Maureen Mitsubishi, de Noticias KPFW informando desde el Buy More de Burbank donde algunos empleados desafortunados están pasando el día antes de Navidad con un hombre armado en vez de sus seres queridos.
Это Морин Мицубиши, новости КПФВ, я нахожусь рядом с "Бай Мор" в Бёрбэнке, невезучие сотрудники которого проводят день накануне Рождества с вооруженным человеком, а не со своими близкими.
Maureen Mitsubishi siguiendo la cobertura de la historia en el Buy More de Burbank, donde parece ser que un rehén ha sido liberado.
Я Морин Мицубиши продолжаю рассказывать о событиях около "Бай Мор" в Бёрбэнке, где один из заложников был только что выпущен.
Maureen Mitsubishi de vuelta al Buy More, donde aparentemente otro rehén acaba de ser liberado.
Я Морин Мицубиши нахожусь рядом с "Бай Мор" где, очевидно, еще один заложник был только что выпущен.
Tu pones a los dos juntos, ponlos a 30 pies en una pantalla Mitsubishi, y es el puro nirvana.
Если сложить их вместе и вывести на 9-тиметровом экране, просто растворишься в нирване.
La mayoría del coche, de hecho, es de fibra de carbono, por lo que pesa menos que un Mitsubishi Evo.
Практически, вся машина из карбона, поэтому весит она меньше Mitsubishi Evo.
Ahora... En estos tiempos difíciles, muy pocas personas pueden pagar un Mitsubishi Evo.
Сейчас, в это темное и сложное время, мало кто может позволить себе Mitsubishi Evo.
Y probar que es más rápido que un Mitsubishi Evo X en nuestro circuito Estábamos muy emocionados con esto
и попытаться проехать на ней по нашему треку быстрее, чем это делать Mitsubishi X. Мы были очень взволнованы этим.
Un Mitsubishi Evo X cuesta 30.000 libras
Mitsubishi Evo X стоит 30 тысяч фунтов.
- Mitsubishi ( éxtasis )
- Миц-миц?
Mitsubishi.
Mицубиси!
Escúchame, el otro auto era un Mitsubishi Eclipse, del año.
Слушайте меня, второй втомобиль был желтый Mitsubishi Eclipse, последняя модель.
Presiónala y te garantizo que regresa cierre de cremallera del Mitsubishi
Надави сильнее и я гарантирую, все раскроется. НЕЙТ : Номер Мицубиси.
Tal y como dijo, un modelo antiguo de Mitsubishi Eclipse.
Как он и говорил, последняя модель Mitsubishi Eclipse.
Mientras estabas lejos, Frank estaba construyendo un negocio, y él será... el vendedor número cuatro de Mitsubishi en el Valle Norte.
Пока тебя не было, Фрэнк... строил бизнес, и он станет... номером 4 в списке по объему продаж Митсубиси во всей Северной Долине.
Pero eso no es sorprendente porque los ingenieros de Mitsubishi son buenos construyendo cosas...
И ничего удивительного, потому как инженеры Mitsubishi хороши в проектировании.
Puede que usted tenga un televisor Mitsubishi en su salón en este momento.
Возможно, прямо сейчас, в вашей гостинной стоит телевизор от Mitsubishi...
De hecho, Mitsubishi fabricó el salvajemente exitoso zero.
На самом деле, это Mitsubishi производили необычайно успешный "Зеро" ( палубный истребитель Второй мировой войны ).
Pero como Mitsubishi dice que este noes un coche normal, necesitábamos una prueba extraordinaria.
Но Mitsubishi утверждает что это не обычная машина, и нам нужен необычный тест.
Otro logro para Mitsubishi.
Примите мои поздравления, просто геройский поступок.
11 compañías, de Mitsubishi a Sony han acordado usar el mismo disco y el mismo equipo.
11 компаний, начиная с Mitsubishi и заканчивая Sony, согласились использовать одинаковый компакт-диск и одинаковое оборудование.
Sabéis, se suponía que tenía que tocar en la inaguración del nuevo consesionario de Christina Ricci Mitsubishi en Tuckahoe este sábado.
Вы знаете что я должна была играть на открытии нового агентства Митсубиси Кристины Риччи в Такахо в эту субботу.
Técnicamente, en mi Mitsubishi.
В своем Митсубиси, формально
James sabiamente decidió desafiar a un inberbe con un Mitsubishi EVO reventado ".
... Джеймс мудро решил погоняться с юношей на полуразвалившемся Mitsubishi Evo.
No lo puedo creer, todavía no puedo creer que fui barrido por algún tipo que solo gastó 1500 dólares modificando un anciano Mitsubishi.
Я не могу поверить, не могу поверить, что меня обогнал какой-то парень, который потратил $ 2.500 на тюнинг древнего Mitsubishi.
Lejos, hemos establecido que ninguno de ellos se compara con un Mitsubishi GP modificado y que los tres fueron destruídos por cazas de combate.
Итак, мы выяснили, что ни одна из них не может сравниться с Mitsubishi, модифицированной для гонок серии GP, и что все три проиграли в битве с истребителями.
Un Golf Mitsubishi Colt de 1982, hatchback. ¿ Un Golf?
Гольф Митсубиши Кольт, 1982 года, хэтчбек. Гольф? Да.
Mitsubishi Colt.
Митсубиши Кольт.
Asi que.. tu MGT y un Golf Mitsubishi. ¡ Si!
Так, твой MGT и Гольф Митсубиши! Да!
Sin embargo, este es un Mitsubishi Outlander. ¿ Lo es?
Тем не менее это Mitsubishi Outlander. – Что?
Ghibli, Nippon Tv, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Disney Japan, Mitsubishi, Toho y KDDI
Студия "Гибли", Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho и KDDI представляют
Lo que sí sabemos con certeza es que Isuzu hizo las aletas del fango, lo que es extraño, porque dice Mitsubishi en los ejes.
Однако нам известно, что брызговики эти от Исузу что странно, потому что на осях написано Mitsubishi.
Yo tengo el Mitsubishi.
У меня есть "Мицубиси".
Esa es la planta de Mitsubishi.
Здесь есть завод "Мицубиси".
El sospechoso está en una 4x4 Mitsubishi.
Подозреваемый едет на Митсубиси 4х4.
Este..... es el mitsubishi Lancer Evolution.
Mitsubishi Lancer Evolution
Fonnación de ataque, 8 km al oeste.
{ \ 3cH1819AF } Истребитель-бомбардировщик Mitsubishi F-2 префектура Тиба