Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Morello
Morello Çeviri Rusça
99 parallel translation
Usted es el Sr. Morello, marido de la difunta, ¿ verdad?
Итак, вы - синьор Морелли... муж покойной. Верно?
Morello, ¿ eres tú?
Алло, Морелли, это ты?
Pero es muy querida por mí. Tú puedes tener a Morello. Él es bueno.
Но он неплохой конь.
¡ Morello!
Морелло!
Morello, estamos en tus manos.
Морелло, мы в Ваших руках.
- ¿ Sr. Morello?
Мистер Морелло?
Es un hombre muy paciente, Morello.
Вы - терпеливый человек, Морелло!
- ¿ Está seguro, Sr. Morello?
Вы уверены, мистер Морелло?
- ¿ Cuál es nuestra posición, Sr. Morello?
Координаты, мистер Морелло?
¡ Morello!
Морелло.
- Sr. Morello.
Мистер Морелло?
- Pero tenemos navegador. ¿ No es cierto, Sr. Morello?
Но у нас есть штурман, не так ли, мистер Морелло?
- Ya no puedes ayudar, Morello.
Ты не в силах ей помочь, мальчик.
- ¿ Ruta, Sr. Morello?
Курс, мистер Морелло?
Te has ganado mi simpatía, Morello.
Я стал относиться к Вам с симпатией, Морелло.
Y justo ahora estoy con Vivian Morello. - Oigan, esa es mi profesora.
Прямо сейчас, я с миссис Вивиан Морелло.
Burt Kimball y Dean Morello, basada en la hoja de consejos entregada por sus clientes.
Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Le dije a Morello que podías arreglar esto por nosotros.
Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
Me pidió prestada mi tarjeta de acceso a las oficinas de Morello Assets, y se la di.
Она попросила одолжить ключ-карту от офиса Морелло, и я дал ей его.
No, Morello es nuestro cliente.
Нет, наш клиент Морелло.
Harvey, cuando se arregle todo este asunto de Morello, Recuérdame estar irritada contigo por no facturar más en la fusión Swindon.
Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.
Necesitaré ver una lista de todas esas transacciones que hizo Morello Assets el año pasado.
Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год.
Bueno, no te puedo dar eso.
Я не могу дать их вам. Мне нужен список всех сделок Morello Assets за последний год. Я не могу дать их вам.
Y te vas a lloriquear con Morello y te daré por el culo como la nenaza que eres.
И если ты пойдешь жаловаться Морелло, то я пну тебя под зад, как драную кошку.
Bien, Sam, lamento que te sientas de esa manera, pero he estado trabajando para tu jefe Dean Morello durante mucho tiempo, y déjame decirte algo.
Слушай, Сэм, мне жаль, что ты так думаешь об этом, но я работаю на твоего босса, Дина Морелло достаточно долгое время, и дай мне сказать тебе кое-что.
¿ El número dos en Morello?
Номер два в Morello?
En estos archivos encontrarás todas las transacciones hechas por Morello Assets el último año.
В этих папках, вы найдете все сделки Morello Assets за прошлый год.
Los brokers de Morello salen por un bar llamado la señal de cierre.
Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
Todos y cada uno de ellos vienen de valores que Morello Assets no recomendó oficialmente.
Каждая из них с акций, которые Morello Assets официально не рекомендовали.
Esa es la cantidad recomendada de Morello.
Это рекомендация Морелло.
¿ Ese que también trabaja en Morello?
Тот, что в Morello работает?
Bradley, que ha estado en Morello Assets durante los últimos siete años.
Брэдли, который работал в Morello Assets последние семь лет.
No, Burt, soy el abogado de Morello Asset Management.
Нет, Берт, я юрист компании Morello Asset Management.
Dean Morello es mi cliente, no tú.
Дин Морелло мой клиент, а не ты.
Dean Morello paga esta factura.
Счет оплатит Дин Морелло.
Y la mafia controlaba el cemento entonces. La banda de Morello, creo... y ahorraban en lo que podían para sacar más beneficio, como con las barras de refuerzo de acero, por ejemplo.
тогда банда контролировала здание банда Морелло, я полагаю... и они шли напролом, чтобы извлечь выгоду например, как со стальной арматурой.
Yo soy Morello y esa es Watson.
Я Морелло, это - Уотсон.
Morello.
Морелло.
Claro que no. No quieres que piense que te gustó lo rosa en la cárcel, ¿ verdad, Morello?
Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?
¿ Qué tal, "Vota por Morello porque ella no es amarilla, es blanca"?
Как насчет, "Голосуй за Морелло, потому что она не желтая, она белая"?
No seas amarilla, vota por Morello.
Не будь желтым, голосуй за Морелло.
31 para Martiza, 16 para Sophia Burset, 41 para Taystee, 46 para Lorna Morello,
31 за Маритсу, 16 за Софию Бурсет, 41 за Тейсти, 46 за Лорны Морелло,
Morello me ha invitado.
Морелло пригласила меня.
Morello y yo nos estamos tomando un descanso.
Морелло и я как бы взяли перерыв.
Relaja los ojos, Morello.
Глаза плывут, Морелло.
Relaja los ojos, Morello.
Расслабь взгляд, Морелло.
Cole Morello... y Sonia Brauer.
Коул Морелло и Соня Брауэр.
LAS MISTERIOSAS EXPLORACIONES GEOGRÁFICAS DE JASPER MORELLO
Таинственные Географические Исследования Джаспера Морелло
- ¡ Morello!
Морелло!
Vince Landis, Morello Asset.
Винс Лэндис, Morello Asset.
Y nadie más lo fue con Morello, por eso quiero saber por qué.
Интересно, почему это?