Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mullen
Mullen Çeviri Rusça
138 parallel translation
- Y cierra la puerta, Mullen, ¿ quieres?
Бак почти пустой.
No, no lo sé, pero quizá el Sr. Mullen lo sepa.
Не знаю, но может мистер Маллен знает.
- Brian Mullen.
- Брайан Маллен.
- Y el Sr. Mullen.
- Ну и мистер Маллен.
Mullen, en un apartamento del mismo edificio.
В квартире наверху, в том же здании.
A la Sra. Mullen se le conoce como la Srta. Carlotta Marin.
Миссис Маллен, больше известная, как мисс Карлотта Марин.
El sargento Welch, el Sr. Brian Mullen.
- Сержант Уэлч, мистер Брайан Маллен.
A decir verdad, Sr. Mullen... hay pocos homicidas que no veían una película a la hora del homicidio.
Сказать вам правду, мистер Маллен...... Я редко встречал убийцу, который не был в кино в момент убийства.
- Mullen.
- Маллен.
- El Sr. Mullen por la dos.
- [Женский голос] Мистер Маллен на второй линии.
Primero me gustaría oír el resto de la historia del Sr. Mullen.
Но, сначала я хотел бы услышать остальную часть истории мистера Маллена.
El Sr. Mullen hablaba de una discusión... con la Srta. Ordway la otra tarde en el apartamento de los Denver.
Мистер Маллен рассказывал нам об одном разговоре... с мисс Ордвей который состоялся однажды в квартире м-ра Денвера.
- ¿ Y quién cree que lo hizo, Sr. Mullen?
- А кто Вы думаете, мистер Маллен, сделал это?
Queda detenido, Sr. Mullen.
Вы арестованы мистер Маллен
El Sr. Mullen dijo que era suyo.
Мистер Маллен сказал, что это Ваше.
- ¿ Ha llamado a la compañía Mullen?
- А Вы пробовали найти его в компании "Муллен"? - Прошу прощения?
- ¿ Cómo dice? Trabaja como escritor en Mullen y Cía. Relaciones Públicas.
Он так же работает писателем в "Муллен энд Компани Паблик Релэйшнс".
Sabemos que trabaja, o más bien trabajaba, para Mullen y Cía.
Мы знаем, что он работает на "Муллен энд Компани",.. .. или работал на "Муллен энд Компани" в качестве писателя.
Se cruzó con su vecina la señora Mullen sin siquiera decirle buenos días.
Проходя мимо соседки миссис Маллен, он с ней не поздоровался.
Mi primer oficial, el comandante Steven Mullen. Y mi jefe de seguridad, el teniente Morgan kelly.
Это мой первый офицер, коммандер Стивен Маллен, и мой шеф службы безопасности лейтенант Морган Келли.
Es una señora fantástica... presidenta del jurado de la feria científica escolar... la Sra. Katherine Mullen.
НеобьIкновенную женщину, председателя детской научной ярмарки, Кэтрин Маллен.
Y el tercer juez, lamento decirlo, soy yo, Katherine Mullen... presidenta del 125vo aniversario de Central Park... y antigua profesora de biología de la secundaria Evander Childs.
Третий член жюри - это я, Кэтрин Маллен, председатель ярмарки. БьIвший учитель биологии школьI Эвендер Чайлд.
Vamos al apartamento Mullen... a pintar la biblioteca.
- Красим библиотеку у Малленов.
Sr. Mullen, ¿ cómo está?
Здравствуйте, мистер Маллен.
¿ Y su panel de teléfonos, Sra. Mullen?
Где у вас телефонньIй щиток?
- ¿ Sr. Mullen?
- Мистер Маллен?
Si este tipo hace algo inesperado o repentino, tendremos que improvisar... y quizá no podamos protegerlo, Sr. Mullen.
Если он отступит от плана, придётся импровизировать. МьI не сможем вас защитить.
Para más información... aquí está Donna Hanover, frente al domicilio neoyorquino de los Mullen.
Подробности в репортаже ДонньI Хановер у дома Малленов.
Aún no sabemos de forma oficial la identidad de la víctima... o su papel en el secuestro de Sean Mullen.
Нам не известно имя жертвьI, и его роль в похищении Шона Маллена.
... concerniente al famoso secuestro de Sean, el hijo de Tom Mullen.
... вокруг хорошо организованного похищения Шона Маллена.
¡ No es Mullen!
Это не Маллен!
Tom Mullen, cuyas acciones personales en la compañía se calculaban...
И ничто в его благополучной жизни не предвещало этой драмьI.
Mullen, ¿ qué carajo...
Маллен, какого чёрта..?
Sr. Mullen, lo pondremos aquí mismo. Ahora le damos un micrófono.
Мистер Маллен, сядьте, пожалуйста, здесь и возьмите микрофон.
Como sabrán, hemos estado siguiendo el secuestro Mullen... desde hace algo más de un día.
Последние сутки, как вьI знаете, мьI следим за похищением Шона Маллена.
Tom Mullen, empadre de Sean Mullen. ¿ Sr. Mullen?
Том Маллен, отец Шона. Мистер Маллен.
Ahora, el mundo entero sabe... que mi hijo, Sean Mullen, fue secuestrado hace unos 3 días.
все знают, что мой сьIн, Шон, бьIл похищен три дня назад, и с меня требуют вьIкуп.
¡ Mullen, eres un idiota!
Маллен, тьI дурак!
El alcalde anunció hoy su desacuerdo con la decisión de Tom Mullen.
Мэр вьIразил сегодня своё неодобрение по поводу решения Тома Маллена.
"Mamá 2 : 00 A.M. Venga sola" Dijo que si la policía se entera... o si el Sr. Mullen se entera... matarán a Sean.
"2 часа дня. Мамочка, приходи одна". Хорошо.
Noticia de última hora : al parecer, el Sr. Mullen ha subido... la recompensa por la vida de su hijo en 2 millones.
Том Маллен увеличил вознаграждение за жизнь своего сьIна еще на два миллиона.
Noticia extraordinaria... al doblar Tom Mullen el dinero de la recompensa a 4 millones... por la captura...
Сегодня Том Маллен ошеломил всех, увеличив вознаграждение вдвое.
¡ Te mataré, Mullen!
Я убью тебя Маллен!
- Mullen.
- Малон!
- Sr. Mullen.
- Мистер Маллен.
Mullen y Cía.
"Муллен энд Компани".
Sean Mullen... por favor, ven al escenario.
Шон Маллен, подойди, пожалуйста, к сцене.
- El Sr. y la Sra. Mullen los esperan.
Мистер и миссис Маллен ждут вас.
Mullen, aléjese de ahí. ¡ Agáchese!
- Маллен, назад!
También se comenta que el magnate aéreo, Tom Mullen... se encontraba en el lugar de los sucesos.
Там же видели Тома Маллена, одного из китов авиабизнеса.
El presidente de Endeavor, Tom Mullen, y su familia... no son ajenos a la vida pública.
Глава компании "Эндевер" Том Маллен и его семья знакомьI нашим зрителям.