English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Mullery

Mullery Çeviri Rusça

45 parallel translation
Mullery. ¿ Por qué tardaron tanto?
Маллери. Почему так долго?
Sheriff Mullery, sólo para que estemos en la misma sintonía, en casos como este, nosotros, la BIC, tenemos jurisdicción única.
Шериф Маллери, так как мы работаем вместе, в подобных случаях, мы, КБР, обладаем исключительной юрисдикцией.
Sheriff Mullery.
Шериф Мюллери.
¿ Sheriff Mullery?
Шериф Мюллери?
Esperando confirmación de Balística, pero el forense sacó lo que parece un trozo de metal de una.45 de Mullery.
Ждем подтверждения от баллистиков, но то что изъяли медэксперты, выглядит как пули 45-го от Маллери.
Porque él tenía que matar a Mullery.
Потому что он был вынужден убить Мюллери.
Porque Mullery descubrió algo.
Потому что Маллери что-то раскопал.
¿ Por qué Mullery se mantuvo en silencio entonces?
Тогда почему Мюллери молчал об этом?
Pobre Mullery.
Бедняга Мюллери.
Fuiste la última persona en hablar con el Sheriff Mullery, ¿ no?
Вы были последней, кто разговаривал с шерифом Маллери, не так ли?
Él sabía que Lisbon estaba al teléfono con Mullery cuando murió.
Он знал, что Лисбон говорила по телефону с Маллери, когда он умер.
Si fuiste tú quien mató a Keeley y a Mullery, y a todos esos policías.
Это ты убил Кили, Маллери и остальных копов.
Mullery murió porque él reconoció ese botón tuyo, y te preguntó al respecto.
Маллари умер, потому что он узнал, что это - дело Ваших рук, и он спросил Вас об этом.
- Gracias, Mullery.
- Спасибо, Мэллори.
¿ Y con qué medicación sería, Mullery?
- О... - Какие конкретно препараты, Мэллори?
No te pido guía moral, Mullery, te pido que expongas conocimientos quirúrgicos muy, muy básicos.
- Мне не нужен ваш морализм, Мэллори. - От вас требуется показать элементарные познания в хирургии.
Detente ahí, Mullery.
- Притормози, Мэллори.
Dr Mullery, parece que está usando mis zuecos.
Доктор Мюлери, кажется, вы надели мои сабо.
Dr Mullery, déjese puesto los zuecos.
Доктор Мюлери, оставьте сабо на ваших ногах.
Bien, buen trabajo Mullery.
Хорошо, отличная работа, Маллери.
¿ Mullery?
- Мэллори?
Mullery, ve y trae el equipo para drenajes pectorales.
- Мэллори, принеси дренажный комплект.
Dr. Mullery, muestras inequívocos signos de mejoría.
Доктор Мэллори, вы показываете несвойственные вам признаки улучшения.
Se llama Mullery.
Его зовут Мэллори.
Mullery no es el que me va a operar, o si?
- Мэллори ведь не будет меня оперировать, не так ли?
¿ Qué tiene que compensarse conmigo, Mullery?
то заслуживает мен €, Mullery?
- Verás Mullery en el fondo sabes que quieres volver a Cardio.
¬ ы видите, Mullery, в глубине души вы знаете, вы хотите, чтобы вернутьс € к кардио.
- Mullery, ¿ algo que añadir?
Mullery, что-то добавить?
Para ser justo con Mullery...
Чтобы быть справедливым к Mullery...
Mullery le ha llevado a Urgencias, ha notado pulso en su adbómen y le ha hecho un TAC
Mullery взял его на A E, почувствовал пульсацию в животе и разобрались срочная кт.
Buena decisión, Mullery.
Хороший вызов, Mullery.
Estoy pensando en dejar que Mullery haga el cierre abdominal.
Я подумываю о том, чтобы позволить сделать Mullery брюшной конца.
Creo que Mullery podría restaurar el Tapiz de Bayeux si se centra.
Я думаю, Mullery бы до ремонт гобелен Байе, если он положите свой ум на это.
¿ De Mullery?
Mullery?
Eres un buen hombre Mullery, con un gancho de derecha para morirse.
Ты хороший человек Mullery, с правый крюк, чтобы умереть за.
¿ La bofetada de Mullery te ha devuelto el sentido?
Разве что пощечина Mullery привезти вам ваши ощущения?
Mullery me ha pegado.
What? Mullery punched me today.
Y Mulley, cirujano general.
И Г-Н Mullery, Общая Хирургия Регистратора.
- Buena decisión, Sr. Mullery.
Хороший вызов, мистер Mullery.
Era Mullery desde Urgencias.
Что было Mullery от AE.
Suyo, Mullery. Monroe, te toca.
Все в твоих руках, Mullery.
Siento una crueldad emergiendo de usted, Mullery, que es a la par estimulante y aterrador.
Я чувствую безжалостность, возникающих в вы, Mullery, что является одновременно и волнующей, и ужасающий.
¿ Mullery y yo?
Мне и Mullery?
Centro de Día Lyell para locos, habla la Enfermera Mullery.
Клиника для умалишенных Лайл Дей Центр - медсестра Маллери у телефона.
Mulley.
Mullery.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]