English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Murphy

Murphy Çeviri Rusça

1,969 parallel translation
Dr. Murphy, ¿ no es increíble?
Ну разве она не прелесть, доктор Мёрфи?
Dr. Murphy, les damos a los pacientes placebos... píldoras de azúcar.
Доктор Мёрфи, мы даём пациентам плацебо... Сладкие пилюли.
Así que el Dr. Murphy sugirió que hiciera un hogar para Vallenwe'en en mi oficina.
Поэтому доктор Мерфи предложил сделать дом для Валлоуин в моём кабинете.
Todos los días no, ¿ verdad, Dr. Murphy?
Не каждый день, так, доктор Мерфи?
Hola, soy el doctor Murphy.
Здравствуйте, я доктор Мёрфи.
Murphy, baja el arma.
Мерфи, просто положи ружье.
Murphy tiene un arma.
У Мерфи ружье.
Murphy, ¿ qué demonios estás haciendo?
Мерфи, что черт возьми, ты делаешь?
¡ Murphy!
Мерфи!
Acabo de escuchar que Murphy tiene a Jasper.
Я услышала, что Джаспер у Мёрфи.
¡ Murphy!
Мёрфи!
- Murphy, si tan solo tocas a Jasper, - Octavia. - Te lo juro, estás muerto.
Мёрфи, если ты хоть пальцем тронешь Джаспера, клянусь Богом, я убью тебя.
Murphy, sé que puedes oírme.
Мёрфи, я знаю, ты слышишь меня.
Puedo manejar a Murphy.
Я справлюсь с Мёрфи.
Solo necesito resolver donde está Murphy.
Надо только выяснить где Мерфи.
¿ Qué sucedió? Murphy sucedió.
Мёрфи произошел.
Pregúntale a Murphy.
Спроси Мёрфи.
Uno de nosotros tiene que ganar el trofeo del general Murphy.
Выиграть кубок генерала Мюррея, должен один из нас.
Gracias, Murphy. ¡ Disfruta del partido, hermano!
Спасибо, Мерфи. Наслаждайся игрой, бро!
¿ Sabes, Murphy?
Эй, ты знаешь...
A Carolina Murphy le cortó la lengua un indio allá por los 80.
Каролине Мерфи отрезали язык индейцы в восьмидесятые.
¿ Hay algo que tenga que decirme, Dra. Murphy?
Есть что-то, что Вы хотели бы мне сказать, Доктор Мерфи?
Dra. Murphy, voy a volver a arreglar el brazo de este señor.
Доктор Мерфи, я хочу вернуться к восстановлению руки этого человека.
¿ Se refiere a Eddie Murphy o a Asno de verdad?
На настоящего осла или на Эдди Мерфи?
Teniente Declan Murphy, Policía de Nueva York.
Лейтенант Деклан Мёрфи, полиция Нью-Йорка.
Teniente Declan Murphy, Antivicio de Manhattan.
Лейтенант Деклан Мёрфи, отдел Манхэттена.
Declan Murphy cree en la posibilidad de redención, que uno o dos pecados venales no te definen.
Деклан Мерфи верит в возможность искупления, что пара грехов не характеризуют тебя.
El Teniente Murphy juró ni tú ni él lo sabíais.
Лейтенант Мёрфи клянётся, что ни он, ни ты не знали об этом.
Solo tuve suerte de que... el Teniente Murphy estuviera de encubierto, ¿ verdad?
Мне просто повезло, что... лейтенант Мёрфи работал под прикрытием, верно?
¿ Sabes? , puede que el Teniente Murphy confíe en ti.
Знаешь, может, лейтенант Мёрфи и доверяет тебе.
Lleva un año separada de Jana Murphy, una analista retirada del FBI.
Она отделилась как раз через год от Дженны Мерфи, аналитика ФБР
Cama de Murphy.
Подъёмная кровать. Вуаля.
Murphy, los doctores no están enfermos.
Мёрфи, доктора не болеют.
Murphy, tú estás con Grey y conmigo.
Мерфи, ты со мной и Грей.
¿ Qué tal si la Dra. Murphy le explica el procedimiento una vez más?
Не возражаете если доктор Мёрфи подготовит вас?
- Murphy, estás horrible. - Estoy mejorando.
- Мерфи, выглядишь отвратительно.
Murphy, ya tiene una unidad puesta.
Мерфи, он уже получил пакет Рингера.
Murphy, ¿ tienes puesta una vía?
Мерфи, ты под капельницей?
- Sí, Murphy, quizás deberías...
- Да, Мерфи, может..
Impresionante, Murphy.
Мерфи, впечатляюще.
Murphy, ¿ puedes succionar los restos fecales?
Мерфи, можешь удалить эти каловые массы?
Se siente bien, ¿ no es así, Murphy?
Классное чувство, правда, Мерфи?
Aléjate de la mesa, Murphy.
- Да. - Выметайся отсюда, Мерфи.
Buen intento, Murphy.
Ты старалась, Мерфи.
Oh, y por lo visto Murphy acaba de vomitar en quirófano, así que tengo que empezará a reprogramar las operaciones opcionales.
Мерфи только что вывернуло в операционной, так что нужно пересмотреть график операций.
La Dra. Murphy se ha marchado enferma en mitad de una resección intestinal.
Доктор Мерфи ушла домой посреди кишечной резекции.
Vamos, Murphy.
Брось, Мёрфи.
Los terrestres se encargarán de Murphy.
Земляне позаботятся о Мёрфи.
Murphy le disparó.
Мёрфи ранил её.
¿ Murphy?
Мёрфи?
¿ Cierto, Murphy?
Правда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]