Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Noodles
Noodles Çeviri Rusça
75 parallel translation
¡ Noodles! Noodles.
Лапша.
- Tomemos el dólar, Noodles.
- Лапша, давай возьмем доллар. - Да.
¡ Noodles!
Лапша! Лапша!
Noodles me estaba hablando de Bugsy.
Лапша говорил мне о парне по имени Багси.
Tenemos sal aquí con Noodles.
У нашего Лапши есть соль.
- Noodles. - Mira.
Лапша!
Noodles...
Лапша.
"Creado en su memoria eterna por su amigo y hermano David Aaronson, Noodles, 1967".
Возвёл во имя их вечной памяти их друг и брат... Дэвид Ааронсон, 67-ой год.
- De nada, Noodles.
- Пожалуйста.
- Noodles, mira quién está aquí.
- Лапша! - Простофиля, посмотри, кто здесь.
Noodles.
Лапша. O, Господи.
- Oye, Noodles, mira esto.
- Эй, Лапша, зарядись-ка. - Смотри.
Hola, Noodles. El Gordo Moe.
Лапша, Толстяк Мо.
Lo siento, Noodles.
Извини, Лапша.
Bienvenido, Noodles.
С возвращением, Лапша.
Oye, Noodles.
Лапша.
Ve, Noodles, te llama tu mamá.
Иди, Лапша. Тебя зовет твоя мамочка.
- Este debe ser Noodles.
А это, должно быть, твой друг Лапша.
- Noodles, ¿ cómo estás?
Здравствуй, Лапша.
Disculpa, Noodles.
Извини, Лапша.
Piénsalo, Noodles.
Давай все же подумаем.
Déjate de bromas, Noodles.
Лапша, не сходи с ума.
Escucha, Noodles, espera.
Послушайте. Послушай, Лапша. Я вспомнил.
Noodles...
Лапша...
Noodles, me voy a Hollywood mañana.
Лапша, я завтра уезжаю.
No, soy Noodles.
Макс? - Это Лапша.
- ¿ Qué te pasa, Noodles?
Что случилось? У тебя проблемы?
Por Dios, Noodles, tú y yo lo podemos realizar.
Клянусь Богом, вместе с тобой мы сможем осуществить ее.
Max nos engañó, Noodles.
Макс обманул нас всех, Лапша.
La edad sí me marchita, Noodles.
Годы властны надо мной, Лапша.
Fue una operación sindical, Noodles.
Это была операция синдиката, Лапша.
- ¿ Noodles? Te vas a lastimar.
Не любишь ты себя.
TE HARE UN POLLOSATAY CON NOODLES THAI QUE TE HARA LLORAR.
Я сделаю соте из курицы с лапшой "пад-тай", такое, что ты заплачешь.
Siobhan, ¿ no has terminado los Pot Noodles aún?
Сибан, ты уже расставила лапшу?
- Noodles.
- Ћапша.
- Fideos de soba con tempura.
Я хочу soba noodles c tempura. [soba noodles - гречневая лапша ] [ tempura - жареные дары моря или овощи]
Sergei "Noodles" Romanov.
Сергей "Лапша" Романов.
Es sólo, noodles con pollo frito con verduras.
Да просто... жареная курица с овощами и... макаронами.
Noodles.
Лапша?
Noodles. Noodles.
Лапша.
Noodles.
Лапша.
- ¡ Noodles!
Лапша!
¡ Noodles!
Лапша!
- ¡ Noodles!
- Лапша.
- ¿ Qué haces, Noodles?
- Что ты делаешь? - Эй!
Noodles.
Лапша, иди сюда.
Noodles.
Лапша!
Noodles, vete por ahí.
Уходи, Лапша.
Por favor, Noodles.
Прошу тебя, Лапша.
Siéntate, Noodles.
Садись, Лапша.
Hazlo tú, Noodles.
Это сделаешь ты, Лапша.