Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Olsen
Olsen Çeviri Rusça
336 parallel translation
Despacio, Olsen. Apúrate, Fred.
- Не гони лошадей.
- Hola, Olsen. Disparen a matar.
Ольсен, стреляйте на поражение.
Y teniente Olsen.
- Здесь сэр. - И старший лейтенант Олсен.
- Hein Olsen.
- Хайн Ользен.
- ¿ Si, Srta. Olsen?
- Да, мисс Ольсен?
- ¿ Conoce a mi secretaria, la Srta. Olsen?
- Я думаю, да. - Вы знаете мою секретаршу, мисс Ольсен?
- Soy la Srta. Olsen.
- Я - мисс Ольсен.
Gracias, Srta. Olsen.
Ну, спасибо, мисс Ольсен.
Me encontré a tu secretaria, la Srta. Olsen.
Я столкнулась с твоей секретаршей, мисс Ольсен.
¿ La Srta. Olsen?
Мисс Ольсен?
La Srta. Olsen, y luego la Srta. Rossi.
Была мисс Ольсен, и затем была мисс Роззи.
La Srta. Koch fue después de la Srta. Olsen.
Мисс Коч была после мисс Ольсен.
- La Srta. Olsen.
- Мисс Ольсен.
La Srta. Olsen es la chica que estaba conmigo antes.
Мисс Ольсен. Она та девушка, что была здесь ранее.
- Srta. Olsen, a mi despacho, por favor.
- Мисс Ольсен, зайдите ко мне, пожалуйста.
Exactamente, Srta. Olsen.
Да, Мисс Ольсен.
Soy la Srta. Olsen.
Это мисс Ольсен.
señor Olsen.
Входите, господин Ольсен.
Olsen..
Дискуссия прекращена.
es mi amigo Olsen.
Не бойся, это мой друг Ольсен.
Olsen.
Не надо об этом, Ольсен.
Olsen. - ¿ Qué?
- Слушайте, Ольсен.
a Olsen. ¡ Corre!
Отнеси это в редакцию Ольсену.
Este es el reportero Olsen.
Это же репортер Ольсен.
Te traigo una carta de Olsen.
У меня письмо от Ольсена.
Olsen.
Ольсен ".
Corre rápido a la casa de Olsen.
Беги скорей отсюда к Ольсену.
Olsen...
Ольсен...
Ése es Bill Fricker con Gwen Olsen qué gran juego...
Фил Фрискер комментирует для вас все перипетии этого сказочного праздника.
Falta! Estas son Gwen y Gretchen, las famosas hermanas Olsen, hicieron del matrimonio un arte.
Это Гвен и Грэтхен, печально знаменитые сёстры Олссен, которые превратили брак в одну из форм искусства.
Soy el teniente Olsen, NOPD.
Я - лейтенант Олсен, полиция Нового Орлеана.
- Gertie Olsen deja la estación.
- Герти Ольсен уходит с радио.
- Debes sentirte como Jimmy Olsen.
Ты, должно быть, чувствуешь себя как Джимми Олсен.
Los Olsen están desesperados
Олсены в отчаянии.
Uso mi nombre de soltera, Olsen
Я записана под девичьей фамилией - Олсен.
Yo también soy amigo de Merlin Olsen.
Я также друг Мерлина Ольсена.
- ¿ Está Jimmy Olsen hoy con nosotros?
Джимми Олсен сегодня с нами?
Quiero a las gemelas Olsen.
Я хочу близняшек Олсен.
Las dos gemelas Olsen.
Обе близняшки Олсен.
las mellizas Olsen,
... близняшки Олсен,..
- Tenemos a un Dr. Olsen.
- Здесь у нас доктор Олсен.
La señora Olsen me hizo prometerle que no lo contaría, pero ella escuchó que él compró la casa del viejo Thompson en efectivo.
Миссис Олсен просила никому не рассказывать, но она слышала, что он купил старый дом Томпсона за наличные.
Sabes, creo que las gemelas Olsen pesan menos ahora que entonces.
Знаешь, мне кажется сейчас близнецы Олсен худее, чем в этом сериале.
Jimmy Olsen.
Джимми Олсен.
Jimmy Olsen, este es Clark Kent.
Джимми Олсен, это Кларк Кент.
James Olsen.
Джеймс Олсен.
El Sr. Olsen tiene que regresar a Metrópolis.
Мистер Олсен возвращается в Метрополис.
Vas a ser un gran fotógrafo algún día, Jimmy Olsen.
Однажды ты станешь великим фотографом, Джимми Олсен.
Olsen!
А, Ольсен!
Broma de Jimmy Olsen, señor.
Шутка про Джимми Олсена, сэр.
Es la única razón por la que está aquí, Sr. Olsen.
Только поэтому я пригласил вас, мистер Олсен.