Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Palmer
Palmer Çeviri Rusça
1,625 parallel translation
Cuando el Sr Palmer murió, no dejó testamento.
Когда м-р Палмер умер, он не оставил завещания.
¿ Tiene alguna idea de por qué Duncan Palmer terminó su vida aquí?
У вас есть какие-нибудь догадки, почему Дункан Палмер покончил с собой здесь?
Este asunto de Duncan Palmer.
Я все думаю о Дункане Палмере.
Duncan Palmer.
Дункан Палмер.
¡ ¿ Jessica es la hija de Duncan Palmer? !
Джессика - дочь Дункана Палмера?
La herida en el cráneo de Duncan Palmer.
Рана в голове м-ра Палмера.
Palmer nunca fue hábil conduciendo el Lotus X4 porque, siendo zurdo, posicionar la palanca de cambios le resultaba más incómodo que lo usual.
Палмеру никогда не нравилось ездить на Лотусе Х4, поскольку, как левша, он считал расположение его ручки переключения передач ужаснее обычного.
Duncan Palmer.
Итак, Дункан Палмер.
Palmer también tuvo un amorío con Harriet Wingate.
У Палмера была интрижка и с Гэрриет Вингейт.
Más bien una buena venganza póstuma contra Duncan Palmer.
Но отличная посмертная месть Дункану Палмеру.
Arnold Palmer está en el hoyo 18.
Эй, лимонад просится наружу.
- ¿ Sr. Palmer?
Мистер Палмер?
- Dr. Palmer. ¿ Puedo ayudarlo?
Доктор Палмер. Чем могу помочь?
Carson Palmer. 3,970. ¿ Cuántos sacos tuvo James Hall?
Карсон Палмер. 3630 метров. Сколько раз Джеймс Холл заваливал квотербека?
Creo que Palmer no se casa hasta la primavera que viene.
Палмер ведь не женится до следующей весны.
Señor Palmer, ¿ qué cree que le está diciendo el SECNAV?
Мистер Палмер, как думаете - что министр им говорит?
Meredith Palmer, relaciones con proveedores- -
Мередит Палмер, менеджер закупок..
Bueno, tendrán mucho tiempo para no contestar las llamadas del otro cuando estén casados, Sr. Palmer.
Есть еще достаточно времени, чтобы не отключать звонки друг другу, пока вы не женаты, мистер Палмер.
Ha pasado algo por alto, Sr. Palmer.
Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Sí que he vuelto, Sr. Palmer, con el contenido del estómago que se suponía que usted debía haberle traído a Abby.
Но я вернулся, мистер Палмер, с содержимым желудка, которое вы должны были отправить Эбби.
¿ Me equivoco si detecto un cierto aire de melancolía en sus esfuerzos para averiguar algo sobre Mary, Sr. Palmer?
Я ошибаюсь или есть атмосфера некоторой безнадежности в ваших попытках разузнать насчет Мэри, мистер Палмер?
Los cambios son inevitables y necesarios, como las estaciones, Sr. Palmer.
Изменения неизбежны и необходимы, как времена года, мистер Палмер.
Todo es igual, Sr. Palmer.
Всё совпадает, мистер Палмер.
Anoche me recordaron algo Sr. Palmer, que algún día aprenderá usted.
Я вспомнил кое-что о вчерашнем вечере, мистер Палмер, что вы поймете в один прекрасный день.
Por qué, justo hoy, advertí a mi técnico, Jimmy Palmer...
Поэтому, только сегодня, я консультировал своего помощника Джимми Палмера...
Palmer... ¿ dónde está Ducky?
Палмер, где Даки?
Hablando de desempleados, ¿ creeis que Carlson Palmer está bien aún?
Кстати об этом, как так, что Карсон Палмер хочет уйти в отставку? На пике своей карьеры, о чем он думает?
Procedimiento estándar, Sr. Palmer.
Стандартная процедура, мистер Палмер.
Sr. Palmer, la señorita Sciuto y yo tenemos un montón de trabajo por delante.
У мистера Палмера, мисс Шуто и меня впереди много работы.
¿ Podría por favor dejarla brillar afinando, Sr. Palmer?
Не могли бы вы петь в тон, мистер Палмер?
Se lo aseguro, Sr. Palmer por cada momento que nosotros descansemos las familias de esos Marines no lo harán.
Я могу заверить вас, мистер Палмер, пока мы отдыхаем семьи этих моряков не могут найти покоя.
Tú no vas a ninguna parte, Palmer.
Ты никуда не пойдешь, Палмер.
Felíz Navidad, Palmer.
С Рождеством, Палмер.
Me precipité al darle la mañana libre al Sr. Palmer.
Я опрометчиво отпустил утром мистера Палмера.
¿ Cuál es el problema, Sr. Palmer?
В чём дело, мистер Палмер?
Fred, ¿ por qué no tomas otro Arnold Palmer y disfrutas de tus propios asuntos?
Фред, почему бы тебе не заказать еще один коктейль и не заняться своими делами?
Palmer, McNally Cuellar y Dobson, y perdieron contra los Pirates en las series.
Палмер, МакНэлли Куэллер и Добсон, они проиграли "Пиратам" в серии.
Ese es Jim Palmer.
О, это Джим Палмер.
Jim Palmer.
Джим Палмер.
¿ Por qué Jimmy Palmer está hablando con una chica de 1965?
Почему Джимми Палмер говорит с девушкой из 1965 года?
¡ Sr. Palmer!
Мистер Палмер!
Cualquier muerte prematura es trágica, Sr. Palmer.
Каждая преждевременная смерть трагедия, мистер Палмер.
Tu y Jimmy Palmer.
Ты и Джимми Палмер.
No hay fugas aquí, Sr. Palmer, salvo la sangre de nuestra víctima.
Здесь нет утечки, мистер Палмер, кровь нашей жертвы в безопасности.
De todas formas, Sr. Palmer, vamos a hacer la autopsia, y a sacar conclusiones definitivas.
Однако, давайте отвезем ее на вскрытие, Мистер Палмер, и сделаем точный вывод.
¿ Quién supondría que Palmer tendría abdominales así?
Кто бы мог подумать, что у Палмера такой пресс?
He estado esperando a que el señor Palmer regresara de un recado.
Ждал, когда вернется мистер Палмер.
Tratando de encontrar un regalo de bodas para el Sr.Palmer y su prometida.
Пытаюсь найти свадебный подарок для мистера Палмера и его невесты.
- Palmer y Shaw.
- Палмер и Шоу.
¿ Dónde están Palmer y Shaw?
А где Палмер и Шоу?
Sr. Palmer.
Мистер Палмер.